Table of Contents
  • Instrucciones de Operación
  • Consejos de Operación
  • Instrucciones de Limpieza
  • Cordons D'alimentation
  • Instructions D'operation
  • Cavi DI Alimentazione
  • Istruzioni Per la Pulizia
  • Instructies Voor Gebruik

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

COUNTER TOP MODELS: RW-1HDEU, RW-2HDEU
BUILT-IN MODELS: RW-16HDEU, RW-26HDEU
IMPORTANT: DO NOT DISCARD THIS MANUAL
SPEISENWÄRMER MIT SCHUBLADEN
TISCHMODELLE: RW-1HDEU, RW-2HDEU
EINBAUMODELLE: RW-16HDEU, RW-26HDEU
WICHTIG: WERFEN SIE DIESE BEDIENUNGSHANDBUCH NICHT WEG!
EL MANUAL PARA LA OPERACION EUROPEA
MODELOS DE MOSTRADOR: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODELOS DE EMPOTRADOS: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANTE: CONSERVE ESTE MANUAL
LE GUIDE POUR L'OPERATION EUROPÉENNE
MODÉLES DE DESSUS DE COMPTOIR: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODÉLES ENCASTRÉS: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANT : NE PAS JETER CE GUIDE
MANUALE DI INFORMAZIONI PER L'OPERAZIONE EUROPEA
SCALDAVIVANDE A CASSETTI
MODELLI DA BANCO: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODELLI DA INCASSO: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANTE, NON DISTRUGGETE QUESTO MANUALE DI INFORMAZIONI
HET EUROPESE OPERATIE HANDBOEK
TEGENWERKENDE HOOGSTE MODELLEN: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
INGEBOUWDE MODELLEN: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
BELANGRIJK: DIT HANDBOEK NIET GOOIT WEG
301060
p/n
Rev. A
ECN-13376
W
B
ELLS
LOOMFIELD,
10 Sunnen Dr., St. Louis, MO USA 63143
telephone: 314-781-2714
www.wellsbloomfield.com
EUROPEAN OPERATION MANUAL
DRAWER WARMERS
EUROPÄER BEDIENUNG HANDBUCH
CALENTADORES DE GEVETA
CHAUFFE-PAINS À TIROIRS
LADEWARMERS
LLC
facsimile (fax): 314-781-2714
English
Page 2 - 5
Deutsch
Seitenzahl 6 - 9
Español
Pagina 10 -13
Français
Page 14 -17
Italiano
Pagina 18 - 21
Nederlands
De Pagina 22 - 25
07
EU040
1024 cps

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wells RW-1HDEU

  • Page 1 Français LE GUIDE POUR L'OPERATION EUROPÉENNE CHAUFFE-PAINS À TIROIRS Page 14 -17 MODÉLES DE DESSUS DE COMPTOIR: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU MODÉLES ENCASTRÉS: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU IMPORTANT : NE PAS JETER CE GUIDE Italiano MANUALE DI INFORMAZIONI PER L'OPERAZIONE EUROPEA...
  • Page 2 • Countertop appliances must be positioned so the plug is easily accessible. • Wells drawer warmers are designed to hold pre-heated food products at serving temperature for human consumption. • Appliance must be disconnected from main power supply when not in use for extended periods of time.
  • Page 3 EUROPEAN INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT! • These installation instructions are prepared for personnel authorized, qualified, certified or licensed to install electrical equipment, who should perform the initial startup and adjustments. IMPORTANT! • Verify that the incoming voltage is the same as that for which the unit is rated. An electrical plate specifying rated voltage, wattage, frequency and phase is affixed to the appliance.
  • Page 4: Operating Suggestions

    OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE CONTROL Your Wells warmer is equipped with a temperature control switch for each drawer cavity. Each drawer may be individually controlled. The temperature range is OFF (O), with control between 30ºC and 110ºC. INDICATOR LAMP The lamp glows if the temperature control of the drawer is ON (I). It is also a reminder for the operator to turn the control OFF (O) if the drawer is not in use.
  • Page 5: Cleaning Instructions

    CLEANING INSTRUCTIONS CAUTION! • Turn temperature controls to the OFF (O) position. • Allow unit to cool completely before cleaning. WARNING! • DO NOT submerge counter top appliances in water. • DO NOT splash or pour water onto control panels or wiring. This appliance is not jet stream approved.
  • Page 6 Gerät. Zusätzliche Handbücher stehen zur Verfügung von Ihrem WELLS Händler. DIESES HANDBUCH MUSS GELESEN WERDEN UND HAT DURCH ALLE PERSONEN ODER INSTALLIEREN DIESES GERÄTS VERSTANDEN BENUTZEND. Kontaktieren Sie Ihren WELLS Händler, wenn Sie irgendeine Fragen betreffend Installation, Betrieb oder Wartung von diesem Gerät haben.
  • Page 7 EUROPÄISCHE INSTALLATIONSANWEISUNGEN WICHTIG! • Diese Installationsanweisungen sind für Personal ermächtigt, qualifiziert, bescheinigt vorbereitet oder haben genehmigt, elektrische Ausrüstungen zu installieren, die den anfänglichen Start und die Regelungen durchführen sollten. WICHTIG! • Beglaubigt, dass die ankommende Spannung genau wie ist, dass, für den die Einheit eingeschätzen ist. Eine elektrische Platte, die Nennspannung, Wattleistung, Frequenz und Phase angibt, ist zum Gerät angeklebt.
  • Page 8 BEDIENUNGSANLEITUNGEN SCHUBLADEN-SPEISENWÄRMER (MODELLE RW-1HDEU, RW-2HDEU RW-16HDEU, RW-26HDEU) WÄRMEREGLER Ihre wärmeren Wells sind ausgerüstet mit einem Temperaturregulierungsschalter für jede Schubladenhöhlung. Jede Schublade darf einzeln kontrolliert werden. Der Temperaturbereich ist AUS (O), mit Steuerung zwischen 30ºC und 110ºC. ANZEIGER LAMPE Die Leuchte leuchtet auf, wenn der Reglerschalter der Schublade AUF ( I ) ist. Sie ist auch ein Hinweis für den Bediener, den Schalter auf AUS (O) zu stellen, wenn die Schublade nicht in...
  • Page 9 ANLEITUNGEN ZUM REINIGEN ACHTUNG! • Drehen Sie Temperatur kontrolliert zum „OFF" AUS (O) Position. • Erlaubt, dass Einheit vollständig vor Reinigen abkühlt. WARNUNG! • Untertauchen Sie Tischgeräte in Wasser NICHT. • Planschen Sie NICHT oder gießt Wasser auf Schalttafeln oder Verdrahten. Dieses Gerät ist Jetstream hat genehmigt nicht.
  • Page 10 ESTE MANUAL DEBE SER LEIDO Y ENTENDIO POR TODAS PERSONAS QUE UTILIZAN O PARA INSTALAR ESTE APARATO. Contacte su comerciante de Wells si usted tiene cualquier pregunta con respecto a la instalación, la operación o la conservación de este aparato.
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE LA INSTALACION PARA MODELOS EUROPEOS ¡IMPORTANTE! • Las instrucciones de instalación han sido repraradas para un personal aurorizado, calificado o certificado para instalar equipos eléctricos, que debería realizar los trabajos indicales de puesta en funcionamiento y los ajutes descritos en este manual. ¡IMPORTANTE! •...
  • Page 12: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TEMPERATURA CONTROLA Su Wells calentadora es equipada con un interruptor de control de temperatura para cada cavidad de cajón. Cada cajón puede ser controlado individualmente. La gama de la temperatura está cortado (O), con el control entre 30ºC y 110ºC.
  • Page 13: Instrucciones De Limpieza

    INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA ¡CUIDADO! • La temperatura de la vuelta controla al "OFF" (cerrado) (O). • Permita la unidad para refrescar completamente antes de limpiarlo. ¡ADVERTENCIA! • No sumerja esta unidad en agua (unidades de mostrador). • No salpique ni derrame el panel de control o las conexiones eléctricas de la unidad. •...
  • Page 14 Wells. CE MANUEL DOIT ETRE LU ET A COMPRIS PAR TOUTES PERSONNES UTILISANT OU L'INSTALLATION DE CET APPAREIL. Contacter votre négociant de Wells si vous avez n'importe quelles questions à propos de l'installation, l'opération ou l'entretien de cet appareil.
  • Page 15: Cordons D'alimentation

    LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EUROPÉENNES IMPORTANT! • Les instructions d’installation sont à l’intention de professionnels habilités pour l’installation d’équipements électriques. Les operation de mise en route et les réglages initiaux détaillés dans la présente notice doivent être effectués exclusivement par ces professionnels. IMPORTANT! •...
  • Page 16: Instructions D'operation

    INSTRUCTIONS D’OPERATION REGULATION DE LA TEMPERATURE Votre Wells appareil de chauffage est équipé avec un commutateur de régulation de la température pour chaque cavité de tiroir. Chaque tiroir pourrait être individuellement contrôlé. La gamme de température est ÉTIENDRE (O), avec le contrôle entre 30ºC et 110ºC.
  • Page 17 NETTOYAGE ATTENTION ! Tourner des régulations de la température au la «OFF» (O ou éteindre) position. Permettre à l'unité pour refroidir complètement avant de nettoyer. AVERTISSEMENT ! • Ne PAS submerger le Les appareils de dessus de comptoir dans l'eau. •...
  • Page 18 L’apparecchio da banco deve essere collocate in un punto che consenta il facile accesso alla spina. • Questa piano de cottura di Wells è disegnate per preparare il cibo per il consumo umano. • Quando l’apparecchio non è in uso per lungo tempo è necessario disinserire l’alimentazione.
  • Page 19: Cavi Di Alimentazione

    ISTRUZIONE PER L’INSTALLAZIONE IN EUROPA IMPORTANTE! • Le istruzione per l’installazione sono ad uso di personale autorizzato, qualificato e abilitato all’installazione di apparecchiature elettriche, che deve provvedere alla messa in funzione iniziale dell’apparecchio ed alle operazioni di regolazione descritte in questo manuale. IMPORTANTE! •...
  • Page 20 ISTRUZZIONI PER L’USO ELEMENTI SCALDA SOLIDI (Models H-70EU e H-706EU) Il piano di cottura di Wells è equipaggiata con un interruttore di controllo di temperatura per ogni elemento. Il calore potrebbe essere aggiustato per i montaggi di temperatura da "OFF" (fermato) (O), attraverso "LO"...
  • Page 21: Istruzioni Per La Pulizia

    AVVERTIMENTO! • Non tentare di riparare una superficie di ceramica-bicchiere danneggiata. • Contattare il suo Agente di Servizio di Wells autorizzato per le riparazioni. IMPORTANTE! • Non pulire l’apparecchio con lana di acciaio.
  • Page 22 Dit handboek wordt beschouwd deel van het toestel te zijn en is naar eigenaar of manager van het restaurant gegeven worden of naar de persoon die verantwoordelijk is voor het trainen van gebruikslieden van dit toestel. Bijkomende handboeken zijn verkrijgbaar van uw Wells handelaar. DIT HANDBOEK MOET GELEZEN WORDEN EN BEGREEP DOOR ALLE PERSONEN DIE GEBRUIKEN OF DIT TOESTEL INSTALLEREND.
  • Page 23 INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE IN EUROPA BELANGRIJK! • De installatie-instructie is ontwikkeld voor personeel dat bevoegd of gekwalificeerd is om elektrische apparatuur te installeren. Dit personeel dient de eerste opstart-procedure en de aanpassingen die in deze handleiding worden beschreven uit te voeren. BELANGRIJK! •...
  • Page 24: Instructies Voor Gebruik

    INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK STEVIGE VERWARMING ONDERDELEN (Modelleert H-70EU en H-706EU) Uw Wells kookplaatje is met een temperatuur controle schakelaar voor elk onderdeel uitgerust. De temperatuur controle zal misschien gezet worden van "OFF" (uit) (O), door "LO" (lage) naar "HI" (hoogtepunt).
  • Page 25 Hierdoor ontstaat gevaar voor een elektrische schok en het apparaat kan beschadigd raken ( zowel losse als ingebouwde modellen). WAARSCHUWING! • Een beschadigen keramisch-glas oppervlakte niet probeert te herstellen . Contacteer uw gemachtigde Wells Dienst Agent voor herstellingen. BELANGRIJK! • De staalwol voor schoonmaakbeurt niet gebruikt.
  • Page 26 ELLS LOOMFIELD, 10 Sunnen Dr., St. Louis, MO USA 63143 telephone: 314-781-2714 facsimile (fax): 314-781-2714 www.wellsbloomfield.com...

This manual is also suitable for:

Rw-16hdeuRw-26hdeuRw-2hdeu

Table of Contents