Page 1
Body AnAlyser scAle Operation and Safety Notes HenkilöVAAkA Käyttö- ja turvallisuusohjeet Våg som mäter kroppsfettet Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Vægt med kropsfedtmåler Betjenings- og sikkerhetshenvisninger körperfettwAAge Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z28414...
Page 2
GB / IE Operation and Safety Notes Page Käyttö- ja turvaohjeet Sivu Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 21 Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 37...
Table of Contents I ntroduction Proper use ........................Page 6 Parts list ..........................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 Safety advice ......................Page 7 Before getting started Inserting / replacing the batteries .................Page 8 Mounting the control unit....................Page 8 Preparing for use Setting the time ......................Page 9 Setting the alarm ......................Page 9...
Introduction Body Analyser Scale Metal contact Infrared receiver Battery compartment lid clip Introduction Q Battery compartment Familiarise yourself with the product be- Pictograms in the LC display fore using it for the first time. In addition – Symbol for “mornings” please refer carefully to the operating –...
Introduction / Safety advice Technical information Q J C hildren or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose Battery: 2 x 1.5 V battery physical, sensory or intellectual capacities are (AAA) Micro (transmitter) limited must never be allowed to use the device 2 x 1.5 V battery...
Safety advice / Before getting started Warning! Dangers arising leaking. If the batteries have leaked inside your from the use of batteries device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device! J WARnIng! DAngER TO LIFE! Batteries A lways replace all batteries at the same time are not intended to be in the hands of children.
Before getting started / Preparing for use note: The control unit must not be mounted 5. Press the count-up button or the count-down more than 1.5 m away from the scales. Other- button to set the minutes. wise no infrared connection can be established. 6.
Preparing for use / How to use j 2. Press the time / confirmation button in order P lace the scales down on a solid, flat horizontal to be able to enter your personal details. surface. j note: The letters “P - X“ will flash in the LC D o not place the scales on a carpet.
How to use / What the interpreted readings mean / Trouble-shooting group 2: Weight “kg / lb / st:lb“ 1. Pick the control unit up and make sure that the , muscle time is being displayed. mass in % and bone mass in %.
Body Analyser Scale not in the household waste. Information Model No.: Z28414 on collection points and their opening Version: 10 / 2010 hours can be obtained from your local authority.
Page 13
Sisällysluettelo Johdanto Käyttötarkoituksen mukainen käyttö ................Sivu 14 Osat ..........................Sivu 14 Toimituksen sisältö ......................Sivu 14 Tekniset tiedot ........................Sivu 15 Turvallisuus ......................Sivu 15 Ennen käyttöönottoa Pariston paikoilleenasetus / vaihto ................Sivu 16 Ohjausrasian asennus ....................Sivu 16 Käyttöönotto Kellonajan asetus ......................Sivu 17 Hälytyksen asetus ......................Sivu 17 Painoyksikön asetus ......................Sivu 17 Henkilökohtaisten tietojen syöttö...
Johdanto Henkilövaaka Metallikontakti Infrapunavastaanotin Paristotilan kansi -klipsi Johdanto Q Paristotila Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä Piktogrammit LC-näytössä AM – symboli “aamupäivällä” käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turvallisuusohjeet. Käytä – Hälytys aktivoitu / hälytyssäädöt PM – symboli “iltapäivällä” laitetta ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainitussa st:lb –...
Johdanto / Turvallisuus Tekniset tiedot Q laitetta ilman valvontaa tai ilman, että heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva ihminen on Paristo: 2 x 1,5 V paristo (AAA), opastanut heidät laitteen käyttöön. Lapsia on mikro (lähetin) valvottava, että he eivät ala leikkiä laitteella. 2 x 1,5 V paristo (AAA), Tuote ei ole leikkikalu.
Turvallisuus / Ennen käyttöönottoa Pariston paikoilleenasetus / J Q VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä vaihto koskaan lataa paristoja uudelleen äläkä oikosulje tai avaa niitä. Se voi johtaa liikaan kuumenemiseen, tulipalon vaaraan Huomautus: Varo paristoja paikoilleen tai räjähtämiseen. Älä koskaan heitä paristoja asettaessasi, etteivät kontaktit väänny.
Käyttöönotto Käyttöönotto Painoyksikön asetus Q Q Kellonajan asetus Q Huomautus: Standardi-painoyksikkö on kg. Huomautus: Vaa’assa ovat seuraavat painoyk- 1. Paina kellonajan / vahvistusnäppäintä sikkönäytöt valinnaisesti mahdollisia: kilot tai pidä se painettuna noin 3 sekunnin ajan, kun ”Stones / naula” tai ”naula”. Huomautus: Kun painoyksikkö...
Käyttöönotto / Käyttö 6. Paina kellonaika- / vahvistusnäppäintä vah- 3. Odota, kunnes LC-näytössä on ”0,0 kg”, vistaaksesi syötön ja valitaksesi sukupuolen ”0,0 lb” tai ”0:0o st:lb”. 4. Asetu astuinpinnalle ja seiso siinä rauhallisesti. 7. Paina ylöspäin-näppäintä tai alaspäin-näp- Varmistaudu, että asetut kummallekin elektrodil- päintä...
Käyttö / Tulkittujen mittausarvojen merkitys / Vikojen korjaus Viimeksi tallennettujen Q 5. Odota, kunnes LC-näytössä on ”0,0 kg”, tietojen valinta ”0,0 lb” tai ”0:0o st:lb”. 6. Asetu astuinpinnalle ja seiso siinä rauhalli- sesti. Varmistaudu, että asetut kummallekin Huomautus: Tämä toiminto on käytettävissä vain elektrodille .
Tuotenimike: Ä lä käytä puhdistuksessa kemiallisia puhdistus- aineita tai hankaavia aineita. Henkilövaaka j Ä lä koskaan upota laitetta veteen tai muihin Malli nro.: Z28414 nesteisiin. Laite voi muuten vioittua. Versio: 10 / 2010 Jätehuolto Q Pakkaus on ympäristöystävällista materiaalia, jonka voit viedä...
Page 21
Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ....................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 I leveransen ingår ......................Sidan 22 Tekniska data ......................Sidan 23 Säkerhet ........................Sidan 23 Före användning Lägga in / byta batterier ....................Sidan 24 Montera reglage ......................Sidan 24 Användning Ställa in klockslag ......................Sidan 25 Ställa in larm ......................Sidan 25 Ställa in viktenhet .......................Sidan 25 Ange personliga uppgifter ..................Sidan 25...
Inledning Våg som mäter kroppsfettet Metallkontakt Infraröd mottagare Batterifackslucka, klämma Inledning Q Batterifack Gör dig bekant med produkten innan du Piktogram i displayen AM – Symbol ”förmiddag” använder den. Läs nedanstående säker- hetsanvisningar och bruksanvisning. An- – Aktivera larm / larminställningar PM –...
Inledning / Säkerhet Tekniska data Q kerhetsansvarig person. Barn skall hållas under uppsikt och får absolut inte använda Batteri: 2 x 1,5 V Batteri (AAA), apparaten som leksak. Produkten är ingen leksak. Mikro (Sändare) VARnIng! LIVSFARA! Använd inte produk- 2 x 1,5 V Batteri (AAA), ten om du använder en pacemaker.
Säkerhet / Före användning Före användning J Q VARnIng! EXPLOSIOnSRISK! Batterier får inte laddas, kortslutas eller öppnas! Följden kan bli över- Obs: Håll in bläddningsknapparna resp. hettning, brandfara eller sprucket batteri. Kasta Värdet ändras snabbare. inte batterierna i öppen eld eller vatten. Batte- rierna kan explodera.
Före användning / Användning Obs: Symbolen 7. Häng upp reglaget med monteringsanordning- slocknar i displayen på väggen. om larmet är inaktiverat. Alarmtiden slocknar. 9. Tryck klockslag- / aktiveringsknappen för att återgår till tidsindikeringen. Användning Q Ställa in klockslag Ställa in viktenhet Q Q Obs: Standardviktsenheten är kg.
Användning / Handhavande 6. Tryck klockslag- / aktiveringsknappen för att 4. Ställ dig på vågen och stå still. Placera föt- bekräfta inmatningen och ställa in kön terna på den båda elektroderna . Mätningen 7. Tryck bläddningsknapparna resp. för börjar. Indikeringen blinkar 3 x. Uppmätt vikt att välja mellan man och kvinna visas och sparas.
Handhavande / Innebörd för angivna mätvärden / Åtgärda fel ”00.0 000”. Därefter visas uppmätta värden 1. Kontrollera att klockslaget visas. tre gånger växelvis i två grupper. 2. Tryck startknappen för att hämta sparade grupp 1: Kaloribehov ”kcal”, andel kropps- värden. fett i % och andel vatten i %.
Q Produktbeteckning: Våg som mäter kroppsfettet j R engör produkten med mjuk lätt fuktad trasa. Modell nr: Z28414 Stark smuts kan rengöras med trasa och Version: 10 / 2010 tvålvatten. j A nvänd inga lösningsmedel eller aggressiva rengöringsmedel.
Page 29
Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ..................Side 30 Beskrivelse af delene ....................Side 30 Leverancens indhold .....................Side 30 Tekniske specifikationer ....................Side 31 Sikkerhed ........................Side 31 Inden ibrugtagen Batterierne sættes ind / skiftes ud .................Side 32 Montering af betjeningsdel ..................Side 32 Ibrugtagen Indstilling af klokkeslæt ....................Side 33 Indstilling af alarm ......................Side 33 Indstilling af vægtenhed ....................Side 33 Indlæsning af personlige data ..................Side 34...
Indledning Vægt med kropsfedtmåler Infrarød-modtager Batteribeholderdæksel-clip Batteribeholder Indledning Q Piktogrammer i LC-displayet Gør dig fortrolig med apparatet inden AM – symbol “om formiddagen” første ibrugtagning. Gennemlæs hertil – alarm aktiveret / alarmindstillinger PM – symbol “om eftermiddagen” den efterfølgende brugsvejledning og st:lb –...
Indledning / Sikkerhed Tekniske specifikationer Q erfaring i behandlingen af dette udstyr, eller som har indskrænkede legemlige, sensoriske eller Batteri: 2 x 1,5 V batteri (AAA), åndelige evner, må ikke anvende antennen mikro (sender) uden at være under opsyn eller vejledning fra 2 x 1,5 V batteri (AAA), en person der har ansvaret for deres sikkerhed.
Sikkerhed / Inden ibrugtagen J Advarsel! Risici i U dskift altid alle batterier samtidig og indsæt omgangen med batterier udelukkende batterier af samme type. ADVARSEL! LIVSFARE! Batterier hører ikke Inden ibrugtagen Q til i børnehænder. De må ikke ligge og flyde. Der er risiko for at de bliver slugt af småbørn Bemærk: Hold fremtællingsknappen eller husdyr.
Inden ibrugtagen / Ibrugtagen 5. Tryk fremtællingsknappen infrarød-forbindelsen ikke oprettes. hhv. nedtællings- 3. Marker det ønskede sted ved hjælp af en blyant. knappen , for at indstille minutterne. 4. Bor ved hjælp af en boremaskine et hul i 6. Tryk bekræftelses-knappen , for at bekræfte væggen.
Ibrugtagen / Betjening Indlæsning af personlige data Betjening Q Q Måling af kropsvægt Q 1. Betjeningsdelen tages i hånden og det sikres, at klokkeslættet vises. 2. Tryk klokkeslæts- / bekræftelses-knappen Bemærk: Vær opmærksom på, at betjeningsdelen for kunne indstille Deres personlige data. befinder sig maksimalt 1,5 m borte fra vægten Bemærk: I LC-displayet blinker visningen...
Betjening / De tolkede måleværdiers betydning / Fejl afhjælpes j gruppe 1: Kaloriebehov S til vægten på et fast, vandret og fladt underlag. “kcal”, krops- j S til ikke vægten på et tæppe. Ellers kan det fedtandel i % og vandandel i %.
Produktbetegnelse: Det udtjente produkt må af hensyn til Vægt med kropsfedtmåler miljøet ikke bortskaffes over det normale Modelnr.: Z28414 husholdningsaffald, men skal afleveres Version: 10 / 2010 ved det passende genbrugscenter. Den ansvarlige forvaltning oplyser gerne åbningstider og genbrugssteder.
Einleitung Körperfettwaage Abnehmbares Bedienteil Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste Alarm-Einstellungs- / Hochzähl-Taste Einleitung Q Taste zur Einstellung der Gewichtseinheiten / Herunterzähl-Taste Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Start-Taste nahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie LC-Display hierzu aufmerksam die nachfolgende Montagevorrichtung Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Einleitung / Sicherheitshinweise Lieferumfang Q Sicherheitshinweise Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser den einwandfreien Zustand des Gerätes. Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt 1 x Körperfettwaage werden.
Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme J J S etzen Sie das Gerät V ermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und - keinen extremen Temperaturen, Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus der Batterie - keinen starken Vibrationen, ausgetreten ist. Spülen Sie bei Kontakt mit - keinen starken mechanischen Beanspruchungen, Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit - keiner direkten Sonneneinstrahlung,...
Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Inbetriebnahme j Q S etzen Sie die Batterien gemäß Polung ein. j S chließen Sie das Batteriefach , indem Uhrzeit einstellen Q Sie den Batteriefachdeckel aufsetzen und gegen die Pfeilrichtung schieben bis er spürbar und hörbar einrastet.
Inbetriebnahme 2. Drücken Sie die Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste 7. Warten Sie ca. 30 Sekunden oder drücken Sie erneut die Bestätigungs-Taste , um zur Uhr- um Ihre persönlichen Daten einstellen zu können. zeitanzeige zurückzugelangen. Hinweis: Im LC-Display blinkt die An zeige 8.
Bedienung Bedienung Q Tipp: Wiegen Sie sich möglichst stets zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toiletten- Körpergewicht messen Q gang, nüchtern und ohne Bekleidung, um vergleich- bare Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich das Bedien- j teil während des Wiegens maximal 1,5 m von der S tellen Sie die Waage auf eine feste, waage-...
Bedienung / Bedeutung der interpretierten Messwerte / Fehler beheben 3. Drücken Sie die Hochzähl-Taste Nachdem die Werte angezeigt wurden, wird bzw. die automatisch wieder die Uhrzeit angezeigt. Herunterzähl-Taste , um Ihren Speicherplatz zu wählen. 4. Drücken Sie die Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste Zuletzt gespeicherte Q und warten Sie ca 3 - 4 Sekunden, um sich die...
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Produktbezeichnung: Stadtverwaltung. Körperfettwaage Modell Nr.: Z28414 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus Version: 10 / 2010 gedient hat, im Interesse des Umwelt- schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor-...