Download Print this page

Silvercrest Z28414 Operation Manual

Body analyser scale
Hide thumbs Also See for Z28414:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Body AnAlyser scAle
Operation and Safety Notes
wAgA osoBowA z miernikiem
zAwArTości Tłuszczu w orgAniźmie
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
TesTAnAlizáló mérleg
Kezelési és biztonsági utalások
TehTnicA Telesne mAščoBe
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
osoBní váhA s měřením Tělesného Tuku
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
osoBná váhA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
körperfeTTwAAge
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z28414
4

Advertisement

loading

Summary of Contents for Silvercrest Z28414

  • Page 1 TesTAnAlizáló mérleg Kezelési és biztonsági utalások TehTnicA Telesne mAščoBe Navodila za upravljanje in varnostna opozorila osoBní váhA s měřením Tělesného Tuku Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny osoBná váhA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny körperfeTTwAAge Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z28414...
  • Page 2 Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13 Kezelési és biztonsági utalások Oldal 22 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 39 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 48 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 START Z28414-TX START Z28414-RX...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Proper use ........................Page 6 Parts list ..........................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 Safety advice ......................Page 7 Before getting started Inserting / replacing the batteries .................Page 8 Mounting the control unit....................Page 8 Preparing for use Setting the time ......................Page 9 Setting the alarm ......................Page 9 Setting the unit of weight ....................Page 9...
  • Page 6: Introduction

    Introduction Body Analyser Scale Metal contact Infrared receiver Battery compartment lid clip Introduction Q Battery compartment Familiarise yourself with the product be- Pictograms in the LC display fore using it for the first time. In addition – Symbol for “mornings” please refer carefully to the operating –...
  • Page 7: Technical Information

    Introduction / Safety advice Technical information Q J C hildren or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose Battery: 2 x 1.5 V battery physical, sensory or intellectual capacities are (AAA) Micro (transmitter) limited must never be allowed to use the device 2 x 1.5 V battery without supervision or instruction by a person...
  • Page 8: Before Getting Started

    Safety advice / Before getting started Warning! Dangers arising leaking. If the batteries have leaked inside your from the use of batteries device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device! J WARnIng! DAngER TO LIFE! Batteries A lways replace all batteries at the same time are not intended to be in the hands of children.
  • Page 9: Preparing For Use

    Before getting started / Preparing for use note: The control unit must not be mounted 5. Press the count-up button or the count-down more than 1.5 m away from the scales. Other- button to set the minutes. wise no infrared connection can be established. 6.
  • Page 10: How To Use

    Preparing for use / How to use j 2. Press the time / confirmation button in order P lace the scales down on a solid, flat horizontal to be able to enter your personal details. surface. j note: The letters “P - X“ will flash in the LC D o not place the scales on a carpet.
  • Page 11: Retrieving Last Recorded Values

    How to use / What the interpreted readings mean / Trouble-shooting group 2: Weight “kg / lb / st:lb“ 1. Pick the control unit up and make sure that the , muscle time is being displayed. mass in % and bone mass in %.
  • Page 12: Trouble-Shooting Cleaning Disposal

    Body Analyser Scale not in the household waste. Information Model No.: Z28414 on collection points and their opening Version: 10 / 2010 hours can be obtained from your local authority.
  • Page 13: Strona

    Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............Strona 14 Opis części .........................Strona 14 Zawartość ........................Strona 15 Dane techniczne ......................Strona 15 Bezpieczeństwo ....................Strona 15 Przed uruchomieniem .................Strona 16 Wkładanie / wymiana baterii ..................Strona 17 Montaż elementu obsługowego ................Strona 17 Uruchomienie Ustawianie czasu godzinowego ................Strona 17 Ustawianie alarmu .....................Strona 17 Ustawianie jednostki wagi..................Strona 18 Wprowadzanie danych osobistych ................Strona 18...
  • Page 14: Wstęp

    Wstęp Waga osobowa z miernikiem Zdejmowany element obsługowy zawartości tłuszczu w organiźmie Przycisk czasu potwierdzania godzinowego Przycisk ustawiania alarmu / przycisk zmiany wartości w górę Wstęp Q Przycisk do ustawiania jednostek wagi / zmiany wartości wstecz Przed uruchomieniem urządzenia po raz Przycisk Start pierwszy zapoznaj się...
  • Page 15: Dane Techniczne

    Wstęp / Bezpieczeństwo Zawartość Q Bezpieczeństwo Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu Wskazówki bezpieczeństwa stanowią istotną część urządzenia. niniejszej instrukcji obsługi i powinny być przestrze- gane w każdym przypadku podczas eksploatacji 1 x Waga do pomiaru tkanki tłuszczowej urządzeń...
  • Page 16: Bezpieczeństwo Przed Uruchomieniem

    Bezpieczeństwo / Przed uruchomieniem J N ależy chronić wagę przed wstrząsami, wilgo- np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje cią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami zwiększone niebezpieczeństwo wycieku. J temperatury oraz znajdującymi się w bezpośred- W ycieknięte lub uszkodzone baterie mogą niej bliskości źródłami ciepła (piec, kaloryfer). powodować...
  • Page 17: Wkładanie / Wymiana Baterii

    Przed uruchomieniem / Uruchomienie Wkładanie / wymiana baterii Q 6. Wkręcić śrubę do kołka. Zwrócić przy tym uwagę na to, aby główka śruby wystawała ze Wskazówka: Podczas wkładania baterii należy ściany na 5 - 7 mm. zwrócić uwagę, aby nie zagiąć styków. 7.
  • Page 18: Ustawianie Jednostki Wagi

    Uruchomienie Wprowadzanie Q 6. Wcisnąć przycisk potwierdzania , aby danych osobistych potwierdzić zadaną wartość. 7. Odczekać ok. 30 sekund lub ponownie wcisnąć przycisk potwierdzania , aby przejść z powro- 1. Wziąć do ręki element obsługowy i zapewnić, tem do wskazania czasu godzinowego. aby wyświetlany był...
  • Page 19: Obsługa

    Obsługa Obsługa Q podczerwień. W takim przypadku na wyświetla- wskazany zostanie symbol „- - - -“. Pomiar wagi ciała Q Rada: Dla uzyskania porównywalnych wyników należy w miarę możliwości ważyć się o tej samej Wskazówka: Zwrócić uwagę na to, aby element porze dnia (najlepiej rano), po wizycie w toalecie, obsługowy podczas ważenia znajdował...
  • Page 20: Wywoływanie Ostatnio Zapisanych Wartości

    Obsługa / Znaczenie zinterpretowanych wartości ... / Usuwanie błędów 2. Wcisnąć przycisk Start Po wskazaniu wartości urządzenie przechodzi , aby móc wywołać automatycznie ponownie do wskazania czasu zapisane wartości. godzinowego. 3. Wcisnąć przycisk zmiany wartości w górę wzgl. wstecz , aby wybrać nasz profil. 4.
  • Page 21: Czyszczenie

    Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania Waga osobowa z miernikiem zawartości tłuszczu otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym. w organiźmie Nr modelu: Z28414 Nie należy wyrzucać zużytego produktu, Wersja: 10 / 2010 w celu ochrony środowiska, do domowe- go kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych miejscach.
  • Page 22: Oldal

    Tartalomjegyzék Bevezető Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 23 A részek megnevezése ....................Oldal 23 A szállítmány tartalma ....................Oldal 23 Műszaki adatok ......................Oldal 24 Biztonság ........................Oldal 24 Az üzembevétel előtt Az elemek behelyezése / cseréje ................Oldal 25 A kezelő rész felszerelése ..................Oldal 25 Üzembevétel A pontos idő...
  • Page 23: Bevezető

    Bevezető Testanalizáló mérleg LC-diszplé felszerelő szerkezet fémérintkező Bevezető Q infravörös-vevő clip-elemrekesz fedél Az első üzembevétel előtt ismerkedjen elemrekesz a készülékkel. Ebből a célból olvassa el Piktogrammok az LC-diszplén figyelmesen a következő Használatinuta- AM –„délelőtt“ szimbólum sítást és a biztonsági tudnivalókat. A készüléket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási –...
  • Page 24: Műszaki Adatok

    Bevezető / Biztonság Műszaki adatok Q Tartsa a gyerekeket mindig távol a készüléktől. J G yerekeknek és olyan személyeknek, amelyek- Elemek: 2 x 1,5 V -os mikro nek a készülékkel való járással kapcsolatos tu- elem (AAA), (adó) dása vagy tapasztalata hiányos, vagy amelyek 2 x 1,5 V mikro elem fogyatékos testi, szenzórikus vagy szellemi...
  • Page 25: Biztonság Az Üzembevétel Előtt

    Biztonság / Az üzembevétel előtt Figyelmeztetés! Az elemekkel megkárosodásának a megelőzésére vegye ki való járás veszélyei azokat azonnal a készülékből! J C serélje ki az összes elemet mindig egyszerre FIgYELMEZTETéS! éLETVESZéLY! Az és mindig azonos típusú elemeket helyezzen be. elemek nem tartoznak gyerekkézbe. Ne hagyja az elemeket széjjel heverni.
  • Page 26: A Pontos Idő Beállítása

    Az üzembevétel előtt / Üzembevétel Utalás: A kezelőrészt nem szabad 1,5 m-nél 2. Ahhoz hogy az óraszámot be tudja állítani távolabbra a mérlegtől felszerelni. Ellenkező nyomja meg és tartsa lenyomva kb. 3 másod- esetben az infravörös kapcsolatot nem lehet percig a megerősítés-gombot létrehozni.
  • Page 27: A Személyes Adatok Bevitele

    Üzembevétel / Kezelés 4. A kívánt súlyegység beállításához nyomja meg 11. A megfelelő tevékenységi szint a számláló-gombot ill. a visszaszámláló- beállításához nyomja le a számláló-gom- gombot ill. a visszaszámláló-gombot 5. A bevitel megerősítéséhez nyomja le pontos 12. A bevitel megerősítéséhez és ahhoz, hogy a idő- / megerősítés-gombot testmagasságát beállíthassa nyomja meg a a 6.
  • Page 28: A Testsúly, A Kalóriaszükséglet, A Testzsír-, Víz-, Csontozat- És Izomtartalom Mérése

    Kezelés 6. Álljon a rálépő felületre 6. A pontos idő kijelzésre való visszajutáshoz és maradjon nyu- várjon kb. 30 másodpercig, vagy nyomja meg godtan állva. Ügyeljen arra, hogy mind a két újra a megerősítés-gombot elektródára ráálljon. A súlymérés elkezdődik. A kijelzés 3 x villog. A mért súly megjelenik a diszplén és tárolódik.
  • Page 29: Az Értelmezett Mérési Értékek Jelentése

    Az értelmezett mérési értékek ... / A hibák elhárítása / Tisztítás / Megsemmisítés Az értelmezett mérési értékek jelentése Q LCD-kijelzés Jelentés igen sovány sovány normál túlsúlyos erősen túlsúlyos A hibák elhárítása Q Hiba kijelzés Jelentés Megoldás h-Lo A kezelőrész elemei elhasználódtak. Cserélje ki az elemeket az „Elemek behelyezése / cseréje”...
  • Page 30 és ezért különleges kezelöést ígénylő hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbó- lumai a következők: Cd = kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált elemeket egy községi gyűjtőhelyre. Termékmegnevezés: Testanalizáló mérleg Modellszám: Z28414 Verzió: 10 / 2010 30 HU...
  • Page 31: Stran

    Kazalo Uvod Namenska uporaba .....................Stran 32 Opis sestavnih delov .....................Stran 32 Vsebina embalaže ......................Stran 32 Tehnični podatki ......................Stran 33 Varnost ........................Stran 33 Pred začetkom uporabe Vstavljanje / menjavanje baterij ...................Stran 34 Montaža upravljalnika ....................Stran 34 Začetek uporabe Nastavljanje časa ......................Stran 35 Nastavljanje alarma .....................Stran 35 Nastavljanje enote teže ....................Stran 35 Vnašanje osebnih podatkov ..................Stran 35...
  • Page 32: Uvod

    Uvod Tehtnica telesne maščobe zaponka pokrova predalčka za baterije predalček za baterije Uvod Q Piktogrami na LC prikazovalniku AM – simbol „dopoldan“ Pred prvim začetkom uporabe se sezna- – alarm aktiviran / nastavitve alarma PM – simbol „popoldan“ nite z izdelkom. V ta namen pozorno st:lb –...
  • Page 33: Tehnični Podatki

    Uvod / Varnost Tehnični podatki Q J O troci ali osebe, ki jih primanjkuje znanja ali izkušenj v ravnanju z napravo, ali ki so omejeni Baterija: 2 x 1,5 V baterija v telesnih, senzoričnih ali duševnih zmogljivostih, (AAA), Mikro (oddajnik) naprave ne smejo uporabljati brez nadzora 2 x 1,5 V baterija...
  • Page 34: Pred Začetkom Uporabe

    Varnost / Pred začetkom uporabe J Opozorilo! nevarnost V se baterije vedno zamenjajte istočasno in v pri uporabi baterij napravo vstavite samo baterije istega tipa. OPOZORILO! ŽIVLJEnJSKA nEVAR- Pred začetkom uporabe Q nOST! Baterij ne dajajte v roke otrokom. Baterij ne puščajte ležati naokrog.
  • Page 35: Začetek Uporabe

    Pred začetkom uporabe / Začetek uporabe Opozorilo: Upravljalnika se ne sme montirati Opozorilo: Prikaz minut utripa. več kot 1,5 m oddaljeno od tehtnice. V naspro- 5. Pritisnite tipko za prištevanje oz. tipko za tnem primeru ni mogoče vzpostaviti infrardeče odštevanje , da nastavite minute.
  • Page 36: Uporaba

    Začetek uporabe / Uporaba viti infrardeče povezave. V tem primeru se na 2. Pritisnite tipko za čas / potrditev , da lahko nastavite vaše osebne podatke. LC prikazovalniku prikaže „- - - -“. Opozorilo: Na LC prikazovalniku utripa j prikaz „P - X“. T ehtnico postavite na trdno, vodoravno in plosko Opozorilo: „X“...
  • Page 37: Priklic Nazadnje Shranjenih Vrednosti

    Uporaba / Pomen interpretiranih izmerjenih vrednosti / Odpravljanje napak Skupina 2: Teža „kg / lb / st:lb“ 1. Upravljalnik vzemite v roko in se prepričajte, , mišič- da je prikazan čas. na masa v % in kostna masa v %. Opozorilo: Imate možnost, da upravljalnik pustite v tehtnici.
  • Page 38: Odpravljanje Napak Čiščenje Odstranitev

    Oznaka izdelka: Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi Tehtnica telesne maščobe varovanja okolja ne odvrzite med hišne Št. modela.: Z28414 odpadke, temveč ga odstranite okolju Verzija: 10 / 2010 prijazno. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi.
  • Page 39: Strana

    Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu..................Strana 40 Popis dílů ........................Strana 40 Rozsah dodávky ......................Strana 40 Technické údaje ......................Strana 41 Bezpečnost ......................Strana 41 Před uvedením do provozu Vložení / výměna baterií ....................Strana 42 Montáž ovládacího dílu ....................Strana 42 Uvedení do provozu Nastavení...
  • Page 40: Úvod

    Úvod Osobní váha s měřením Přijímač infračerveného záření tělesného tuku Klips víka schránky na baterie Schránka na baterie Úvod Q Piktogramy na displeji LC AM – symbol „dopoledne“ Před prvním uvedením do provozu se – aktivovaný alarm / nastavení alarmu PM –...
  • Page 41: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnost Technické údaje Q nebo zkušeností se zacházením se zařízením, nebo jsou omezeny ve svých tělesných, senzo- Baterie: 2 x baterie 1,5 V rických nebo duševních schopnostech, nesmějí (AAA), Mikro (vysílač) zařízení používat bez dozoru nebo návodu 2 x baterie 1,5 V osoby zodpovědné...
  • Page 42: Před Uvedením Do Provozu

    Bezpečnost / Před uvedením do provozu J Výstraha! nebezpečí při V yměňte vždy současně všechny baterie a zacházení s bateriemi vložte jen baterie stejného typu. VýSTRAHA! OHROŽEnÍ ŽIVOTA! Baterie Před uvedením do provozu Q nepatří do rukou dětí. Baterie nenechejte se povalovat.
  • Page 43: Uvedení Do Provozu

    Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu 3. Požadované místo případně označte tužkou. 6. K potvrzení zadání stiskněte tlačítko potvrzení 4. Vyvrtejte vrtačkou díru do stěny. Dbejte na poky- 7. Počkejte po dobu cca. 30 vteřin nebo stiskněte ny k obsluze a bezpečnostní pokyny vrtačky. znovu tlačítko potvrzení...
  • Page 44: Obsluha

    Uvedení do provozu / Obsluha Upozornění: Na displeji LC bliká zobra- 1,5 m od váhy. Jinak se nemůže vybudovat spojení zení „P - X“. s infračerveným zářením. V tomto případě se na Upozornění: „X“ stojí za paměťové místo displeji LC zobrazí...
  • Page 45: Vyvolání Naposled Uložených Hodnot

    Obsluha / Význam interpretovaných naměřených hodnot / Odstranění chyb Skupina 1: Kalorická spotřeba můžete položit prkno na koberec a váhu na to „kcal“, postavit. Pevná podlahová krytina je předpo- podíl tělesného tuku v % a podíl vody kladem správného měření. v %.
  • Page 46: Čištění

    Odstranění chyb / Čištění / Likvidace do odpadu Zobrazení Význam Řešení chyby b-Lo Opotřebované baterie váhy. Baterie vyměňte podle kapitoly „Vložení / výměna baterií“. Překročena maximální zátěž Sestupte z nástupní plochy váhy, aby 180 kg (400 lb). se zabránilo poraněním a / nebo věcným škodám.
  • Page 47 Označení výrobku: Osobní váha s měřením tělesného tuku Model č.: Z28414 Verze: 10 / 2010...
  • Page 48: Strana

    Zoznam obsahu Úvod Používanie na určený účel ..................Strana 49 Popis častí ........................Strana 49 Obsah dodávky ......................Strana 49 Technické údaje ......................Strana 50 Bezpečnosť ......................Strana 50 Pred uvedením do prevádzky Vkladanie / výmena batérií ..................Strana 51 Montáž ovládacej jednotky ..................Strana 51 Uvedenie do prevádzky Nastavenie času ......................Strana 52 Nastavenie alarmu ....................Strana 52 Nastavenie hmotnostnej jednotky ................Strana 52...
  • Page 49: Úvod

    Úvod Osobná váha kovový kontakt infračervený prijímač príchytka krytu priečinka na batérie Úvod Q priečinok na batérie Pred prvým uvedením do prevádzky sa Piktogramy na LC displeji AM – symbol „dopoludnia“ oboznámte s prístrojom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod –...
  • Page 50: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnosť Technické údaje Q J D eti alebo osoby s nedostatočnými vedomos- ťami alebo skúsenosťami v oblasti manipulácie Batéria: 2 x 1,5 V batéria s prístrojom alebo obmedzenými telesnými, (AAA), mikro (vysielač) senzorickými alebo duševnými schopnosťami 2 x 1,5 V batéria nesmú...
  • Page 51: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Bezpečnosť / Pred uvedením do prevádzky Varovanie! Riziká pri aby ste tak predišli poškodeniu prístroja! J zaobchádzaní s batériami V ždy vymieňajte všetky batérie súčasne a používajte len batérie rovnakého typu. VAROVAnIE! nEBEZPEČEnSTVO OHROZEnIA ŽIVOTA! Batérie nepatria do Pred uvedením do prevádzky Q rúk deťom.
  • Page 52: Uvedenie Do Prevádzky

    Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzky ovládaciu jednotku. zadania a nastavenie minút. Upozornenie: Ovládacia jednotka sa nesmie Upozornenie: Ukazovateľ minút bliká. namontovať ďalej ako 1,5 m od váhy. Inak nie 5. Stlačte tlačidlo pripočítavania , resp. tlačidlo je možné nadviazať infračervené spojenie. odpočítavania pre nastavenie minút.
  • Page 53: Zadávanie Osobných Údajov

    Uvedenie do prevádzky / Obsluha Zadávanie osobných údajov Obsluha Q Q Meranie telesnej hmotnosti Q 1. Vezmite ovládaciu jednotku do ruky a zabezpečte, aby sa zobrazil čas. 2. Stlačte tlačidlo času / tlačidlo potvrdenia Upozornenie: Dbajte na to, aby sa ovládacia pre zadanie vašich osobných údajov.
  • Page 54: Vyvolanie Najnovších Uložených Hodnôt

    Obsluha / Význam interpretovaných nameraných hodnôt Tip: Podľa možnosti sa vždy vážte v tom istom Napokon sa na LC displeji zobrazí údaj čase (najlepšie ráno), po použití toalety, nalačno a „00.0 000“. Potom sa namerané hodnoty bez šiat, aby ste dosiahli porovnateľné výsledky. striedavo trikrát zobrazia v dvoch skupinách.
  • Page 55: Odstraňovanie Porúch Čistenie Likvidácia

    Odstraňovanie porúch / Čistenie / Likvidácia Odstraňovanie porúch Q Ukazovateľ Význam Riešenie poruchy h-Lo Batérie ovládacej jednotky sú vybité. Vymeňte batérie podľa popisu v kapitole „Vkladanie / výmena batérií“. b-Lo Batérie váhy sú vybité. Vymeňte batérie podľa popisu v kapitole „Vkladanie / výmena batérií“.
  • Page 56 Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni. Označenie produktu: Osobná váha Model č.: Z28414 Verzia: 10 / 2010 56 SK...
  • Page 57: Seite

    Inhaltsverzeichnis E inleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 58 T eilebeschreibung ......................Seite 58 Lieferumfang ........................Seite 59 Technische Daten ......................Seite 59 Sicherheitshinweise ..................Seite 59 Vor der Inbetriebnahme Batterien einsetzen / austauschen ................Seite 60 Bedienteil montieren .....................Seite 61 Inbetriebnahme Uhrzeit einstellen ......................Seite 61 Alarm einstellen ......................Seite 61 Gewichtseinheit einstellen ....................Seite 62 P ersönliche Daten eingeben ..................Seite 62 B edienung...
  • Page 58: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Einleitung Körperfettwaage Abnehmbares Bedienteil Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste Alarm-Einstellungs- / Hochzähl-Taste Einleitung Q Taste zur Einstellung der Gewichtseinheiten / Herunterzähl-Taste Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Start-Taste nahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie LC-Display hierzu aufmerksam die nachfolgende Montagevorrichtung Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Page 59: Lieferumfang

    Einleitung / Sicherheitshinweise Lieferumfang Q Sicherheitshinweise Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser den einwandfreien Zustand des Gerätes. Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt 1 x Körperfettwaage werden.
  • Page 60: Vor Der Inbetriebnahme

    Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme J J S etzen Sie das Gerät V ermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und - keinen extremen Temperaturen, Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus der Batterie - keinen starken Vibrationen, ausgetreten ist. Spülen Sie bei Kontakt mit - keinen starken mechanischen Beanspruchungen, Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit - keiner direkten Sonneneinstrahlung,...
  • Page 61: Bedienteil Montieren

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Inbetriebnahme j Q S etzen Sie die Batterien gemäß Polung ein. j S chließen Sie das Batteriefach , indem Uhrzeit einstellen Q Sie den Batteriefachdeckel aufsetzen und gegen die Pfeilrichtung schieben bis er spürbar und hörbar einrastet.
  • Page 62: Gewichtseinheit Einstellen

    Inbetriebnahme 2. Drücken Sie die Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste 7. Warten Sie ca. 30 Sekunden oder drücken Sie erneut die Bestätigungs-Taste , um zur Uhr- um Ihre persönlichen Daten einstellen zu können. zeitanzeige zurückzugelangen. Hinweis: Im LC-Display blinkt die An zeige 8.
  • Page 63: Körpergewicht Messen

    Bedienung Bedienung Q Tipp: Wiegen Sie sich möglichst stets zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toiletten- Körpergewicht messen Q gang, nüchtern und ohne Bekleidung, um vergleich- bare Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich das Bedien- j teil während des Wiegens maximal 1,5 m von der S tellen Sie die Waage auf eine feste, waage-...
  • Page 64: Zuletzt Gespeicherte Werte Abrufen

    Bedienung / Bedeutung der interpretierten Messwerte / Fehler beheben Nachdem die Werte angezeigt wurden, wird 3. Drücken Sie die Hochzähl-Taste bzw. die automatisch wieder die Uhrzeit angezeigt. Herunterzähl-Taste , um Ihren Speicherplatz zu wählen. 4. Drücken Sie die Uhrzeit- / Bestätigungs-Taste Zuletzt gespeicherte Q und warten Sie ca 3 - 4 Sekunden, um sich die...
  • Page 65: Reinigung

    Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktbezeichnung: Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Körperfettwaage Modell Nr.: Z28414 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus Version: 10 / 2010 gedient hat, im Interesse des Umwelt- schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor-...
  • Page 66 IAN 57179 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 08 / 2010 ·...