Bionaire BU6000 Instruction Manual

Bionaire BU6000 Instruction Manual

Ultrasonic humidifier
Hide thumbs Also See for BU6000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ULTRASONIC
HUMIDIFIER
HUMIDIFICATEUR
À ULTRASONS
HUMIDIFICADOR
ULTRASÓNICO
UMIDIFICADOR
ULTRA-SÔNICO
BU6000
MODEL/MODELO:
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bionaire BU6000

  • Page 1 ULTRASONIC HUMIDIFIER HUMIDIFICATEUR À ULTRASONS HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO UMIDIFICADOR ULTRA-SÔNICO BU6000 MODEL/MODELO: INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 NEVER place it on a surface that may become damaged by exposure to By choosing a Bionaire™ humidifier, you have chosen one water and moisture (i.e. finished floor). of the finest humidifiers on the market today! 12.
  • Page 3: Consumer Safety Information

    Cord and Plug Installation GENERAL DESCRIPTION (SEE FIG. 1) Safety Instructions: A. Mist nozzle The length of cord used on this appliance was selected B. Water Tank to reduce the hazards of becoming tangled in, or C. Water View Window tripping over a longer cord.
  • Page 4: Control Panel

    (1)Remove the tank cap (2) Fill with cool fresh tap water (3)Replace the tank cap 3. Place tank back on to the base, referring the arrow of the water may activate the water tank’s release marks to make sure the water tank is placed to nozzle and overfill the humidifier base.
  • Page 5: Storage Tips

    Before Cleaning, Please Note the STORAGE TIPS Following: If you do not plan to use the unit for an extended period • DO NOT use soap, detergents, abrasives, gasoline, of time, it is important that you follow these instructions glass or furniture polish, or boiling water to clean any to help prevent stagnation of water in the unit.
  • Page 6 été conçu comme décrit dans ce Félicitations manuel. Tout autre emploi non recommandé par le fabricant peut provoquer des incendies, des En choisissant un humidificateur Bionaire™, vous avez chocs électriques, ou des blessures corporelles. choisi l’un des meilleurs humidificateurs actuellement L'utilisation d'accessoires non recommandés ou disponibles sur le marché.
  • Page 7: Description Generale

    d'humidité pourrait l'endommager. DESCRIPTION GENERALE (VOIR SCHEMA NO. 1) REMARQUE: NE PAS bloquer l'entrée ou la sortie d'air. A. Buse de Diffusion du Brouillard Notice de Sécurité pour Utilisation B. Réservoir d'Eau du Fil et de la Prise Electrique: C. Vue du Niveau d'Eau La longueur du fil électrique de cet appareil a été...
  • Page 8 Remplir le Deservoir d'Eau Commutateur de Commande ATTENTION: NE PAS verser d'eau dans la buse de diffusion du brouillard sur le dessus de Témoin Lumineux: Indicator Light: l'humidificateur. NE PAS verser d'eau directement Rouge: Le niveau Red: Low Water d'eau est bas dans le bassin car cela pourrait endommager Marche / Vert: Normal...
  • Page 9: Consignes De Nettoyage Et D'entretien

    dans votre humidificateur, elle pourrait, sous certaines Veilleuse LED conditions, favoriser l’apparition de microorganismes Votre humidificateur est équipé d'une fonction dans le réservoir. veilleuse décorative de couleur bleue. La lumière Avant de Nettoyer l’Humidificateur, se trouve à la base de l'humidificateur, sous la base Veuillez Noter ce qui Suit: du réservoir d'eau, il rend l'eau du réservoir bleue, visible depuis le hublot du niveau d'eau.
  • Page 10: Consignes D'entretien

    CONSIGNES D’ENTRETIEN 2. Au cas où vous auriez besoin d’échanger l’appareil, veuillez le renvoyer dans son emballage d’origine, 1. NE tentez PAS de réparer ou de régler les fonctions accompagné du bon d’achat, au magasin où vous électriques ou mécaniques de cet appareil. Ceci l’avez acheté.
  • Page 11 Felicidades puede provocar peligros o lesiones. Por elegir un humidificador Bionaire™. Ha elegido uno de 10. NO lo use en el exterior. los mejores humidificadores del mercado hoy día. 11. Coloque siempre el humidificador sobre una LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES superficie firme, lisa y nivelada.
  • Page 12: Instrucciones Para El Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL DESCRIPCIÓN GENERAL (VER FIG. 1) FUNCIONAmIENTO A. Boquilla de rocío Información de seguridad para B. Depósito de agua el usuario C. Ventanilla para visualizar el rocío NOTA: este es un artefacto eléctrico y, por tanto, requiere supervisión cuando esté en funcionamiento. D.
  • Page 13: Panel De Control

    Cómo llenar el depósito de agua Panel de control ADVERTENCIA: NO vierta agua en la boquilla de rocío que se encuentra en la parte superior Luz indicadora Indicator Light: del humidificador. NO vierta agua directamente Roja: poca agua Red: Low Water Verde: normal en el receptáculo del agua ya que esto puede Green: Normal...
  • Page 14: Instrucciones De Limpieza Y Mantenimiento

    semanas en función de las condiciones del agua con Lámpara de noche LED el fin de obtener un funcionamiento eficaz, saludable Su humidificador viene equipado con una función e inodoro. La calidad del agua varía mucho y, en de lámpara de noche azul decorativa. Esta luz está combinación con la acumulación de incrustaciones integrada en la base del humidificador, debajo de la minerales, puede fomentar, en determinadas...
  • Page 15: Instrucciones De Servicio

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO 2. Si el aparato deja de funcionar, revise primero la clavija (sólo GB) o que el fusible/circuito funciona 1. NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las en el cuadro de distribución, antes de ponerse en funciones eléctricas o mecánicas de este aparato.
  • Page 16 Parabéns utilização de anexos outros que os recomendados pelo fabricante podem causar incêndio, choque Escolhendo um umidificador Bionaire™, você está elétrico ou lesões em pessoas. A utilização de escolhendo um dos melhores umidificadores à venda acessórios não recomendados ou vendidos pelo no Mercado! fabricante, poderão causar riscos.
  • Page 17: Instruções De Uso

    Recomendações de segurança sobre DESCRIÇÃO GERAL (CONSULTAR FIG. 1) o fio e o plugue: A. Bocal de saída da névoa O comprimento do fio deste eletrodoméstico foi B. Tanque de água determinado com a finalidade de reduzir o perigo de que alguém se enrosque ou tropece num fio muito C.
  • Page 18: Painel De Controle

    (1)Remove the tank cap (2) Fill with cool fresh tap water (3)Replace the tank cap 3. Volte a colocar o tanque na base, certificando-se de água pode ativar o bocal do tanque e fazer com que as setas estejam alinhadas. O tanque começará que a base do umidificador transborde.
  • Page 19: Instruções De Serviço

    com uma escala de minerais que se formam em seu DICAS DE ARmAZENAmENTO umidificador, pode sob certas condições promover o Se você não planeja usar sua unidade por um longo crescimento de micro-organismos no tanque de água. período de tempo, é importante que você siga estas Antes de limpar, Por favor instruções para ajudar a prevenir estagnação de água note o seguinte:...
  • Page 20 HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO BIONAIRE™ MODELOS: BU6000, BU6000-LA013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V. AV. JUÁREZ No. 40-201, EX-HACIENDA DE SANTA MÓNICA, TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO, C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800...

Table of Contents