Edición; Información Complementaria; Índice De Componentes Y Controles - Sony SLV-EX5 Service Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

QQ
3 7 63 1515 0
Edición
Conexión a una videograbadora o
sistema estéreo
Cómo realizar la conexión para grabar en esta
videograbadora
Esta videograbadora (grabadora)
LINE-1 IN o
LINE-2 IN
Cable de audio/video VMC-810HG (no suministrado)
: Flujo de señales
Cómo realizar la conexión a un sistema estéreo (sólo
SLV-EX9S AR/EX8S AR)
Conecte las tomas LINE-1 IN AUDIO R/L o LINE-2 IN AUDIO L/R de esta
videograbadora a las tomas de salida de audio del sistema estéreo. Para ello,
emplee el cable de audio RK-C510HG (no suministrado).
Sugerencias
• (sólo para SLV-EX5 AR)
Utilice un cable de conexión disponible comercialmente, como Sony VMC-710HG/
720HG (2-fono a 2 fono). Si la otra videograbadora tiene las tomas AUDIO L y R,
utilice un cable de conexión como el Sony VMC-910HG (3 fono a 2 fono).
• (sólo para SLV-EX9S AR/EX8S AR)
Si la otra videograbadora es de tipo monofónico, el sonido sólo se grabará en el
canal cuya toma esté conectada al enchufe de audio. Para grabar en los dos canales,
conecte las clavijas de audio a las tomas AUDIO R/L mediante un cable de audio/
video VMC-910HG (3 fono a 2 fono) (no suministrado).
Notas
• Compruebe que conecta los enchufes a las tomas del mismo color.
• (sólo para SLV-EX95 AR/EX85 AR)
Si conecta una videograbadora monofónica a las tomas LINE-1 IN o LINE-2 IN,
asegúrese de conectar el enchufe de audio a la toma AUDIO L (blanca). El sonido se
TE
L 13942296513
grabará en los canales derecho e izquierdo. Si realiza la conexión a la toma AUDIO
R (roja), el sonido sólo se grabará en el canal derecho.
• Si conectó esta videograbadora a las tomas LINE IN y LINE OUT de la otra
videograbadora, seleccione la entrada correctamente para evitar zumbidos.
56
Edición
Información complementaria
Información general sobre la
instalación
Fijación del conector de
antena externa
Si utiliza un cable bifilar de 300 ohmios
para antena de a VHF/UHF, emplee el
conector de antena EAC-32 (no
suministrado) para conectar la antena a
la videograbadora.
1
Afloje los tornillos del conector de antena.
2
Enrolle los dos hilos alrededor de los tornillos del conector de antena.
3
Vuelva a apretar los tornillos.
Fijación de un mezclador de
bandas de UHF/VHF
Cuando emplee un cable coaxial de a 75
ohmios y uno bifilar de a 300 ohmios
para antena de a VHF/UHF, emplee el
separador/mezclador de bandas de
UHF/VHF EAC-66 (no suministrado)
para conectar la antena a la
videograbadora.
1
Afloje los tornillos del mezclador.
2
www
Enrolle los dos hilos alrededor de los tornillos del mezclador.
3
Vuelva a apretar los tornillos.
4
Conecte el cable coaxial de 75 ohmios al mezclador.
.
58
Información complementaria
http://www.xiaoyu163.com
TV
Otra videograbadora
(reproductora)
LINE OUT
Cable bifilar
de 300 ohmios
Conector de
antena EAC-32
(no suministrado)
Cable bifilar de
300 ohmios
Separador/
mezclador de
bandas de
UHF/VHF
EAC-66
(no
suministrado)
Cable coaxial de
75 ohmios
x
ao
u163
y
i
http://www.xiaoyu163.com
2 9
8
Edición básica
(al grabar en esta videograbadora)
Antes de empezar a editar
• Encienda el TV y ajústelo en el canal
de video.
• Presione INPUT SELECT o CH +/–
para que "L1" o "L2" (sólo SLV-EX9S
AR/EX8S AR) aparezca en el
visualizador.
• Presione SP/LP (SP/EP) para
seleccionar la velocidad de cinta (SP o
LP para el sistema PAL-N y SP o EP
para el sistema NTSC).
1
Inserte una cinta fuente sin lengüeta de seguridad en la otra
videograbadora (reproductora). Busque el punto de inicio de la
reproducción y ajústelo en el modo de pausa de reproducción.
2
Inserte una cinta provista de lengüeta de seguridad en esta
videograbadora (grabadora). Busque el punto de inicio de grabación y
presione X PAUSE.
3
Presione z REC en esta videograbadora y ajústela en el modo de pausa
de grabación.
4
Para iniciar la edición, presione las teclas X PAUSE en ambas
videograbadoras a la vez.
Para detener la edición
Presione las teclas x STOP en ambas videograbadoras.
Sugerencias
• Para realizar la edición con más precisión, presione los botones X PAUSE de las
videograbadoras para liberar la pausa.
• Para eliminar escenas que no desee durante la edición, presione X PAUSE en esta
videograbadora cuando comience una escena que no desee. Cuando finalice, vuelva
a presionar X PAUSE para reanudar la grabación.
Nota
• Si inicia la grabación siguiendo el procedimiento anterior, la videograbadora no
comenzará la grabación con la función APC. Para grabar una cinta con dicha
función, vuelva a presionar z REC durante el modo de pausa de grabación en el
paso 3 para que la videograbadora analice la cinta. Después, presione X PAUSE
cuando el indicador APC deje de parpadear para iniciar la grabación. Si presiona
X PAUSE antes de que el indicador APC deje de parpadear, la función APC se
cancelará
Q Q
3
6 7
1 3
Índice de componentes y controles
Consulte las páginas indicadas entre paréntesis ( ) para obtener más
información.
Panel frontal
1
2
!•
!∞
!¶!§
1 Interruptor ?/1 POWER
(alimentación) (13, 39)
2 Sensor remoto (5)
3 Compartimiento de cintas
4 Tecla A EJECT (expulsión) (26)
5 Tecla m 3 REW (rebobinado) (26,
41)
6 Tecla H PLAY (reproducción) (26)
7 Tecla M # FF (avance rápido)
(26, 41)
8 Tecla z REC (grabación) (30)
9 Tecla x STOP (parada) (26)
0 Tecla X PAUSE (pausa) (26)
qa Botón/indicador SEARCH (49, 51,
52)
.
1-14
9 4
2 8
X PAUSE
z REC
1 5
0 5
8
2 9
9 4
Edición
45
6 7
3
!™
9
8
qs Mando EASY TIMER (32, 49, 51, 52)
qd Teclas CHANNEL (canal)/
TRACKING (seguimiento) +/– (41,
53)
qf Tecla SYNCHRO REC (43)
(sólo SLV-EX9S AR)
qg Tecla SP (reproducción estándar)/
LP (reproducción de larga
duración)/EP (reproducción extra)
(30)
qh Tecla COLOR SYSTEM (sistema de
color) (26)
m
qj Tecla ONE TOUCH TUNING
(sintonización con una presión) (16)
qk Botón R
2
(Regenerador de realidad)
co
(53) (sólo SLV-EX9S AR)
ql Tomas LINE-2 IN VIDEO/AUDIO
L/R (56)
continúa
Información complementaria
9 9
2 8
9 9
57
63

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Slv-ex8sSlv-ex9s

Table of Contents