Advertisement

Quick Links

Installation, utilisation et entretien
Manuel de l'utilisateur
SC-OZ, SC-OZ/2,
S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ, S8Q-OZ/2
Note : Ces instructions concernent l'installation dans une piscine et/ou un spa. Même si ces
instructions ne couvrent pas une application typique de traitement de l'eau, on doit noter que
cet équipement peut être utilisé dans ce type d'application.
Contacter le fabricant pour tout besoin d'aide pour l'installation.
Fabriqué au Canada par:
425, chemin Clair ouest
Guelph, ON N1L 1R1 Canada
tél. 519 763 1032 s.f. 1 800 265 7246
téléc. 519 763 5069 courriel info@viqua.com
site Internet www.viqua.com
EPA# 57987-CN-001
mars 2010
P/N 520025
Installation, Operation and Maintenance
Owner's Manual
SC-OZ, SC-OZ/2,
S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ, S8Q-OZ/2
Note: These instructions apply to the installation in a swimming pool and/or spa. Although
these instructions do not cover typical water treatment applications, it should be noted that
this equipment can be used in this type of application.
Please contact factory for installation assistance.
Manufactured in Canada by:
425 Clair Road West
Guelph, ON N1L 1R1 Canada
t. 519 763 1032 t.f. 1 800 265 7246 f. 519 763 5069
e. info@viqua.com i. www.viqua.com
EPA# 57987-CN-001
March 2010
P/N 520025

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ozone SC-OZ

  • Page 1 Installation, Operation and Maintenance Installation, utilisation et entretien Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur SC-OZ, SC-OZ/2, SC-OZ, SC-OZ/2, S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ, S8Q-OZ/2 S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ, S8Q-OZ/2 Note : Ces instructions concernent l’installation dans une piscine et/ou un spa. Même si ces Note: These instructions apply to the installation in a swimming pool and/or spa.
  • Page 3: Table Of Contents

    Caractéristiques .............. 1 System Features ............. 1 Caractéristiques du contrôleur ........2 Controller Features ............2 Installation du générateur ..........3 Installing Your Ozone Generator ........3 Installation ..............4-7 Installation Instructions ..........4-7 Instruction d’utilisation et d’entretien ......7-9 Operating & Maintenance Instructions .....7-9 Pièces de rechange ............
  • Page 4: Introduction

    Ozone can also break down harmful chemicals L’ozone produit son effet lorsque cet atome d’oxygène additionnel est and act as a flocculant to coagulate various insoluble particles which can libéré...
  • Page 5: Caractéristiques Du Contrôleur

    ba-iCe-so : ba-iCe-so C araCTérisTiques du ConTrôleur onTroller eaTures Seulement pour les modèles S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ et S8Q-OZ/2 Applies to S2Q-OZ, S2Q-OZ/2, S8Q-OZ, and S8Q-OZ/2 only. 1. Durée d’opération résiduelle de la lampe (en jours) : 1. Lamp life remaining (days): Le contrôleur prend note du nombre de jours d’utilisation de la lampe et du contrôleur.
  • Page 6: Installation Du Générateur

    On doit observer une lumière bleuâtre aux orifices ports and the LED indictor light on the SC-Oz, S2q-Oz, and S8q-Oz et le témoin à DEL doit s’illuminer sur un appareil SC-Oz, S2q-Oz, ou S8q-Oz should also glow.
  • Page 7: Installation

    à l’eau On the way back to the air line the Ozone and water is retained in a loop in the dans l’aspirateur où l’injection se produit. Le mélange ozone/eau circule ensuite 3/8”...
  • Page 8 Ozone at the jet that is introducing the Ozone. If you have no smell at all, simply cut the loop number back until you do smell a hint of d’eau ozonée et assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites.
  • Page 9 2. SYSTÈME DE VENTURI À EAU POUR LES PISCINES ET 2. WATER VENTURI SYSTEM for POOLS and SOME LARGE SPAS CERTAINES bAIGNOIRES À REMOUS DE GRANDE TAILLE A venturi draws air by forcing a set amount (or flow rate) of water through a pipe that gradually reduces in size and at the smallest point in the pipe the venturi Dans un venturi, l’air est aspiré...
  • Page 10: Instruction D'utilisation Et D'entretien

    La lampe UV peut être laissée en marche même si la if the pump is to be off for an extended period of time, the Ozone Generator pompe ne fonctionne pas; cependant, il n’y a pratiquement aucune production should also be shut off.
  • Page 11 Installing UV lamp, SC-OZ, SC-OZ/2; Connect UV lamp to ballast assy/ lamp connector. Carefully insert the lamp into the reactor chamber (gland Installation de la lampe UV, SC-OZ, SC-OZ/2; brancher la lampe UV au nut must not be tight to allow lamp to fit through o-ring). The UV lamp needs groupe ballast/connecteur de lampe.
  • Page 12: Pièces De Rechange

    • pH of 7.4 - 7.6 should be maintained in the pool/spa water. Ozone is pH • Un pH de 7,4 à 7,6 devrait être maintenu pour l’eau d’une piscine ou d’un spa. neutral and will not cause the pH value of the water to fluctuate; however L’ozone a un pH neutre et ne provoquera pas une variation du pH de l’eau.
  • Page 13: Garantie Du Fabricant

    Le fabricant garantit les composantes mécaniques et électriques du système de Manufacturer warrants the UV ozone generator system hardware and electrical désinfection ultraviolet contre tout défaut des matériaux ou de fabrication pour systems to be free from defects in material and workmanship for a period of une période de cinq (5) ans à...
  • Page 14: Guide De Diagnostic

    • pas de succion vers l’appareil le spa • no suction to unit • nettoyer/remplacer le filtre • clean/replace filter cartridge cartouche • vie utile de la lampe à ozone • lamp is beyond its effective • remplacer la lampe • replace lamp dépassée life •...

This manual is also suitable for:

S2q-oz/2S2q-ozS8q-oz/2S8q-ozSc-oz/2

Table of Contents