Before you Begin Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT These installation instructions are intended for use by qualified installers. All connections for water, electrical Save these instructions for local inspector's use. power and grounding must comply with local codes and Observe all governing codes and ordinances.
Installation options Individual appliances with partition There are many different installation options. These are limited only by the design of the kitchen and the function of the finger guard. Individual unit Side by Side Note When dimensioning the partition for model 4, note the thickness of the furniture fronts to prevent damage if the doors are opened at the same time.
Installation location WARNING The side walls of the cavity must be flush. The minimum thickness of side walls and the top wall Do not install the appliance: must be " (16 mm). - outdoors, The minimum thickness of toe kick panel must be - in an environment with dripping water, "...
Connecting the power Connecting the water A cold water connection is required for operation of WARNING the automatic ice maker. The water pressure must be between 25 and 120 p.s.i. (1.72 8.25 bar). Electrical Shock Hazard The installation must comply with local plumbing - Plug into a grounded 3 prong outlet.
Installation dimensions Single installation6. Legend: Appliance A Area for installation of the water connection 18" 24" 30" 36" B Area for installation of the power connection 18" (457 mm) 24 (610 mm) 30" (762 mm) 36" (914 mm) D Opening depth of niche, depending on kitchen design (see DESIGN GUIDE) 9"...
Side by Side installation Example: Freezer 18" / Refrigerator 30" The cavity dimensions indicated above for the respective appliance apply to a Side by Side installation of two appliances. The total width of the cavity results from the addition of the cavity widths indicated for the two appliances.
Appliance dimensions 1. 18" Appliance Front view (without door panel) Legend: e) Unit dimensions a) Adjustment in levelling legs +1 " (35 mm) / - " (13 mm). Note: b) Dimensions may vary. One design of the wooden panel displayed. For further information about c) Thickness of door panel may vary.
2. 24" Appliance Front view (without door panel) Legend: Note: a) Adjustment in levelling legs +1 " (35 mm) / - " (13 mm). One design of the wooden panel displayed. For further information about b) Dimensions may vary. the different styles check the DESIGN GUIDE. c) Thickness of door panel may vary.
3. 30" Appliance Front view (without door panel) Legend: Note: a) Adjustment in levelling legs +1 " (35 mm) / - " (13 mm). One design of the wooden panel displayed. For further information about b) Dimensions may vary. the different styles check the DESIGN GUIDE. c) Thickness of door panel may vary.
Required accessories and tools 1. Supplied accessories Cutter with adjustable blade Metal tape measure Installation instructions Square Operating instructions Spirit level length 2' (60 cm) and 4' (1,2 m) Installation kit Marking out level, length at least 4' (1.2 m) for 2.
Installation instructions 1. Checking the installation cavity 2. Removing the packaging CAUTION WARNING To ensure a safe, trouble free installation and an - The appliance may tip over while it is being optimum overall view of the subsequent furniture unpacked. front, thoroughly check that the installation cavity - The appliance is very heavy.
3. Preparing the appliance Remove the side brackets and fixing plates which attach the furniture fronts. To do this, loosen the fastening screws and remove the stop parts. Store the stop parts in suitable receptacles, otherwise they may get lost. Release the spring on the hinge.
Page 16
Remove the hinges. Change over the hinge angle. Fit the plastic part of the grill. Mount the grill completely. Remove the parts of grill. It will used new parts.
Page 17
Change over the fixation parts on the door. Span the spring on the hinge. Tighten the screw from 0 to I. Fix the hinges on the appliance. Change the hinges crosswise! Fix the hinge box cover. Fix the door. Change the attachment plates crosswise.
5. Preparing the installation cavity Wood floor application Use the (5 x 60 mm) and (4 x 15 mm) wooden screws 2 anti tip brackets are required for each appliance provided. or appliance combination (Side by Side). Drill pilot holes: Specify the attachment points of the "...
Note If the installation cavity is deeper than the appliance, select a beam which has a larger cross section or attach 2 beams. The beam must cover the appliance by at least 2" (50.8 mm). Manually insert the screw into the wall plug until the screw begins to resist.
7. Preparing to connect the water 8. Attaching the edge protection (only for appliances which require a water connection) CAUTION Turn off the main water tap to prevent damage caused by leaking water. Attach the connecting pipe to the shut off valve according to the instructions supplied by the manufacturer of the ice maker installation kit.
11. Installing and aligning the When the floor or the appliance is tilted in appliance comparison to the installation cavity adjust height adjustable wheels before you move the appliance into the installation cavity. Put the mains plug into the socket. In the case of Side by Side appliances a separate socket must be used for each appliance.
12. Attaching the appliance to the The height adjustable feet at the front and rear can all be adjusted from the front. top of the cavity Front: with open ended wrench " (SW13) Rear: with " (8 mm) hex nut driver via flexible shaft.
14. Connecting the water to the appliance When connecting the water pipe to the solenoid valve of the appliance, follow the instructions supplied by the manufacturer of the ice maker installation kit enclosed with the installation manual. CAUTION When bending the water pipe, do not kink it, otherwise there is a risk of leaks and water damage.
15. Attaching the toe kick panel CAUTION The maximum height of the toe kick panel is 4" from the top of the floor. Do not cover ventilation slots in the base panel. Risk of damage to the appliance. If required, cut the toe kick panel to the required length.
16. Preparing the furniture doors IMPORTANT NOTE When performing any work on the furniture doors, always observe the following: - Always screw into the best load bearing material of the furniture door. - Select a screw length which is always shorter than the thickness of the furniture front.
Function of different parts: In the case of 30" and 36" wide appliances 2 adjacent furniture doors can be attached instead of one large door. These furniture doors must be connected to a metal strip on the rear. This metal strip can be purchased from customer service as an optional accessory, see the section on Optional accessories"...
18. Attaching the adjusting rail to the furniture door The adjusting rail is the most important means of adjusting the furniture front. Mark this amount X on the rear of the furniture door. Determine and mark the centre of the furniture door. Unscrew the installation support part from the Loosen the 2 nuts and remove the adjusting rail.
19. Attaching and aligning Remove the furniture door. the furniture door The double threaded bolts are responsible for adjusting the height of the furniture front. Hang the furniture door on the double threaded bolt. Mark a vertical line under the outermost fixing holes in the adjusting rail.
20. Attaching the furniture door Now fit the furniture handles which are screwed from behind! Hang the furniture door with adjusting rail over the double threaded bolts. Attach the bracket: Screw the nuts a little onto the double threaded Lift the furniture door slightly away from the bolts.
The number of lower brackets depends on the width and the design of the furniture door. Tighten the nuts on the adjusting rail. This will fix the side alignment of the door. 21. Shorten the finger guard Hold the finger guard at the side of the open door. The recesses on the finger guard must be situated exactly at the height of the brackets! Screw on the lower brackets.
22. Attaching the finger guard Attach the finger guard under the lower hinge with the angle. Slide the cover on the angle. Insert the finger guard into the gap between the appliance and adjacent furniture (1.). 23. Attaching the covers Clamp the finger guard under the brackets (2.).
Page 32
Insert the cover strip into the space between the appliances (Side by Side installation only). Place the cover strips on the door. Appliance Attach the light switch cover. Furniture The cover for 24", 30" and 36" appliances can be Screw on the brackets (side) for holding the cover screwed to the door.
25. Adjusting the door opening angle Depending on the installation situation, it may be necessary to adjust the door opening angle. A door opening angle of 115° has been set at the factory. To adjust the door opening angle to 90°: Open door to 90°.
Page 34
Table de matières Avant de commencer ............... Définitions .
Avant de commencer Veuillez lire ces instructions entièrement et avec attention. IMPORTANT AVERTISSEMENT Veuillez conserver ces instructions pour usage par Veuillez n'utiliser cet appareil qu'aux fins pour lesquelles l'inspecteur local. Veuillez observer tous les règlements il a été prévu. et ordonnances. Réparez ou remplacez immédiatement les cordons Remarque à...
Définitions Options d'installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cette mention précède une Il y a plusieurs options d'installation différentes. instruction assortie d'un danger de mort ou de blessures graves si vous ne respectez pas son Elles sont limitées seulement par l'agencement de votre contenu.
Appareils individuels avec séparation Lieu d'installation AVERTISSEMENT N'installez pas cet appareil : - en plein air, - dans un environnement très humide, - dans des pièces exposées au risque de gel. L'appareil est très lourd. Pour connaître les poids à vide, reportez vous au tableau suivant : Réfrigérateur de 24"...
Cavité d'installation Pour une installation sans incident de l'appareil et pour AVERTISSEMENT qu'ensuite la façade du meuble soit esthétique, il est important que la cavité d'installation ait bien les Un appareil plein est très lourd. En ce qui concerne la dimensions spécifiées.
AVERTISSEMENT Raccordement à l'ali Un branchement incorrect du fil de raccordement à la mentation électrique terre peut occasionner un choc électrique. Si vous n'êtes pas sûr que l'appareil est correctement relié à la terre, faites le vérifier par un électricien agréé ou un technicien du service après vente.
Dimensions d'installation Installation individuelle Légende : Appareil représente la zone où installer le raccordement de l'eau 18" 24" 30" 36" représente la zone où installer le raccordement de l'électricité 18" (457 mm) 24" (610 mm) 30" (762 mm) 36" (914 mm) profondeur d'ouverture de la cavité, ceci dépendant de la configuration de la cuisine (Voir le GUIDE DE CONCEPTION) 9"...
Installation côte à côte La largeur totale de la cavité résulte de l'addition des deux largeurs de cavité indiquées pour les deux Les dimensions de cavité mentionnées ci dessus, appareils. afférentes à l'appareil respectif, s'appliquent à Exemple : l'installation côte à côte de deux appareils. Congélateur 18"/Réfrigérateur 30"...
Dimensions de l'appareil 1. Appareil de 18" Vue de face (sans le panneau de porte) Légende : e) Dimensions de l'unité Remarque : a) Ajustage des pieds de nivellement entre + 1 " (35 mm) et ½" (13 mm). Les illustrations ne représentent qu'un style de panneau en bois. Pour obtenir des b) Les dimensions peuvent différer.
2. Appareil de 24" Vue de face (sans le panneau de porte) Légende : Remarque : a) Ajustage des pieds de nivellement entre + 1 " (35 mm) et ½" Les illustrations ne représentent qu'un style de panneau en bois. (13 mm).
3. Appareil de 30" Vue de face (sans le panneau de porte) Légende : Remarque : a) Ajustage des pieds de nivellement entre + 1 " (35 mm) et Les illustrations ne représentent qu'un style de panneau en bois. ½" (13 mm). Pour obtenir des informations avancées sur les différents styles, b) Les dimensions peuvent différer.
Instructions d'installation 1. Vérification de la cavité 2. Enlèvement de l'emballage d'installation AVERTISSEMENT PRUDENCE - L'appareil risque de se renverser pendant son déballage. Pour assurer une installation sûre et sans incident, et pour que la façade générale du mobilier offre une - L'appareil est très lourd.
4. Inversion du sens d'ouverture PRUDENCE des portes Tant que l'installation n'est pas terminée, ne retirez PRUDENCE pas les cales de sécurité qui, pendant le transport, protègent les clayettes et les bacs de rangement Avant de travailler sur les charnières, détendez le à...
Page 48
Servez vous de pièces neuves. Dévissez la porte. Permutez l'angle de la charnière. Retirez les charnières. Adaptez la pièce en plastique de la grille. Montez au complet les pièces de la grille. Permutez les pièces de fixation sur la porte. Retirez les pièces de la grille.
Page 49
Fixez les charnières sur l'appareil. Permutez les charnières selon un ordre croisé ! Tendez le ressort sur la charnière. Serrez la vis en la déplaçant de 0 vers I. Ensuite, refixez le couvercle de la boîte à charnière. Fixez la porte. Refixez le couvercle de la boîte à...
REMARQUE IMPOR TANTE Si possible, vissez toujours le madrier contre les tiges situées sur le panneau arrière de la cavité. Dans certains cas d'installation, le plancher ou le plancher fini pourront obliger à couder les vis à bois servant à fixer les brides anti renversement contre le mur arrière.
Page 51
Application sur plancher en bois Utilisez une ancre M8 à béton et une vis M8 à béton. A titre d'utilisation additionnelle, des vis à bois Utilisez les vis à bois (5x60 mm et 4x15 mm) fournies accompagnent l'appareil (5 x 60 mm et 4 x 15 mm). avec l'appareil.
6. Fixation d'un dispositif Déterminez le nombre de vis en fonction de la anti renversement alternatif largeur de la cavité, en veillant à ce que la poutre puisse être fixée de manière sûre. REMARQUE IMPOR Localisez les montants du mur près du panneau TANTE arrière de la cavité...
8. Fixation du protège bordures 9. Installation côte à côte Si vous prévoyez une installation côte à côte, il faut relier maintenant les deux appareil l'un avec l'autre. Veuillez vous reporter au manuel de installation pour connaître les informations sur la Installation côte à...
11. Installation et alignement Poussez doucement l'appareil dans la cavité jusqu'à ce que la roue réglable en haute se verrouille de l'appareil avec les brides anti renversement. PRUDENCE Prudence lorsque vous poussez l'appareil dans la cavité d'installation. Veillez bien à ne pas endommager la conduite d'eau ou le cordon d'alimentation électrique fixé...
12. Fixation de l'appareil contre le sommet de la cavité A titre de cote de référence pour l'ajustage en hauteur, Vissez les pattes de fixation (en haut) contre le une marque a été apposée contre la base de l'appareil. meuble/les appareillages du dessus. Lors de l'ajustage, il faudra amener cette marque sur une hauteur de 1¼"...
14. Raccordement de l'eau Fixez le bandeau de recouvrement contre la plaque de fixation (en haut). à l'appareil Lorsque vous raccordez la conduite d'eau à l'électrovanne de l'appareil, respectez les instructions fournies par le fabricant du kit servant à installer le distributeur de glaçons ; ces instructions accompagnent le manuel d'installation.
15. Fixation du bandeau de socle PRUDENCE La hauteur maximale du bandeau de socle est de 4" depuis la surface du plancher. Ne recouvrez pas les ouïes de ventilation que comporte le panneau de base. Risque d'endommager l'appareil. Si nécessaire, réduisez le bandeau de socle à la longueur voulue.
16. Préparation des portes de meubles REMARQUE IMPORTANTE Lorsque vous effectuez tous travaux sur les portes des meubles, veuillez tenir compte de ceci : - Vissez toujours dans le matériau, constitutif de la porte, le mieux capable de supporter la charge. - Sélectionnez toujours une longueur de vis inférieure à...
Lorsque vous fixez le bandeau métallique aux portes de meuble, respectez la longueur maximum possible des vis et la position des trous de perçage. Vissez toujours dans la partie du matériau de porte la mieux en mesure de supporter la charge. Si vous ne voulez fixer qu'une porte de meuble à...
18. Fixation du rail d'ajustage contre la porte du meuble Le rail d'ajustage constitue le moyen le plus important pour ajuster la façade du meuble. Marquez cette distance X au dos de la porte du meuble. De la porte de l'appareil, dévissez la pièce support Déterminez et marquez le centre de la porte du d'installation.
19. Fixation et alignement de la Retirez la porte du meuble. porte de meuble Les boulons à double filetage sont chargés d'ajuster la façade du meuble en hauteur. Accrochez la porte du meuble contre le boulon à double filetage. Tracez une ligne verticale sous les trous de fixation situés le plus à...
20. Fixation de la porte de meuble Maintenant, fixez les poignées du meuble. Elles se vissent par l'arrière ! Accrochez la porte du meuble avec le rail d'ajustage par le biais des boulons à double filetage. Fixez la bride : Vissez un peu les écrous sur les boulons à...
Le nombre de brides inférieures dépend de la largeur et de la conception de la porte du meuble. Refermez la porte et vérifiez l'alignement latéral. Corrigez en tapant légèrement avec la main sur le 21. Raccourcir le bandeau protège bord de la porte ouverte du meuble. doigts Serrez les écrous sur le rail d'ajustage.
22. Fixation du bandeau protège doigts Fixez le bandeau protège doigts sous la charnière inférieure présentant l'angle. Faites glisser le couvercle sur l'angle. Insérez le bandeau protège doigts dans l'interstice entre l'appareil et le meuble adjacent (1.). 23. Fixation des couvercles Bridez le bandeau protège doigts sous les brides (2.).
Page 65
La pièce latérale de la bande couvercle est plus courte sur le côté sur lequel le bandeau protège doigts a été fixé. Insérez la bande couvercle dans l'interstice situé entre les appareils (installation côte à côte uniquement). Placez les bandes couvercles contre la porte. Appareil Meuble Vissez les brides (latéralement) destinées à...
24. Montage du séparateur d'air Vissez le séparateur d'air contre la porte du meuble afin de séparer l'air entrant et l'air sortant. Insérez la bande couvercle dans l'espace entre l'appareil et le panneau en bois (appareils individuels seulement). Raccourcissez le séparateur d'air à la longueur requise.
25. Ajustage de l'angle d'ouverture 26. Changement du ressort de porte de porte Suivant les conditions d'installation, il pourra être Pour ajuster le ressort de porte : nécessaire d'ajuster l'angle d'ouverture de la porte. Un angle d'ouverture de 115° a été ajusté en usine. Pour conférer à...
Page 68
Índice Antes de comenzar ............... . . Definiciones .
Antes de comenzar Lea estas instrucciones completamente y con detenimiento. IMPORTANTE Las reparaciones debe efectuarlas un técnico calificado. Estas instrucciones de instalación se entienden para Guarde estas instrucciones para el uso del inspector se usadas por instaladores calificados. Todas las local.
Opciones de instalación Electrodomésticos individuales Existen diversas opciones de instalación. con separación Están limitadas exclusivamente por el diseño de la cocina y la función de la protección para los dedos. Unidad individual Side by Side (Lado a lado) Nota Si dimensiona los espacios para el modelo 4, tenga en cuenta el espesor de los paneles frontales de los muebles, a fin de evitar daños si se abren las dos puertas simultáneamente.
Emplazamiento de la instalación ADVERTENCIA Las paredes laterales de la cavidad deben ser planas. No instale el electrodoméstico: El espesor mínimo de las paredes laterales y la pared - a la intemperie, superior debe ser de " (16 mm). - en un ambiente donde gotee agua, El espesor mínimo de panel de protección debe ser de - en ambientes donde existe peligro de heladas.
ADVERTENCIA Conexión a la red Una conexión inadecuada del conductor de puesta de alimentación a tierra puede ser causa de una descarga eléctrica. Haga controlar el electrodoméstico por un electricista calificado o personal del servicio técnico si tiene dudas respecto de una conexión a tierra correcta. ADVERTENCIA Peligro de descargas eléctricas - Conéctelo a un tomacorriente de 3 conductores...
Medidas de instalación Instalación simple10. Nota: La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la cavidad debe ser plana. Leyenda: A Zona para la instalación de la conexión de agua Electrodoméstico B Zona para la conexión a la red de potencia 18"...
Instalación Side by Side (Lado a lado) Las dimensiones para la cavidad indicadas arriba para el Ejemplo: electrodoméstico correspondiente, deben aplicarse Congelador de 18"/Refrigerador de 30" para la instalación Side by Side (Lado a lado) de dos electrodomésticos. El ancho total de la cavidad resulta de la adición del ancho de la cavidad indicado para los dos electrodomésticos.
Medidas del electrodoméstico 1. Electrodoméstico de 18" Vista frontal (sin la puerta) Leyenda: e) Medidas de la unidad a) Ajuste con patas niveladoras + 1 " (35 mm)/- ½" (13 mm). Nota: b) Las medidas pueden varias. Se visualiza un diseño de panel de madera. Por más información respecto c) El espesor del panel puerta puede varias.
2. Electrodoméstico de 24" Vista frontal (sin la puerta) Leyenda Nota: a) Ajuste con patas niveladoras + 1 " (35 mm)/- ½" (13 mm). Se visualiza un diseño de panel de madera. Por más información respecto b) Las medidas pueden varias. de diferentes estilos, consulte la guía de diseño (DESING GUIDE).
3. Electrodoméstico de 30" Vista frontal (sin la puerta) Leyenda Nota: a) Ajuste con patas niveladoras + 1 " (35 mm)/- ½" (13 mm). Se visualiza un diseño de panel de madera. Por más información respecto b) Las medidas pueden varias. de diferentes estilos, consulte la guía de diseño (DESING GUIDE).
Accesorios y herramientas necesarias 1. Accesorios que forman parte 4. Herramientas del volumen de entrega Destornillador a batería T20 Instrucciones para el montaje Destornillador tipo Torx T20 Instrucciones de funcionamiento Bit tipo Torx T20 + un soporte magnético Juego de instalación Destornillador de ranura en cruz "...
Instrucciones de instalación 1. Control de la cavidad para 2. Desembalaje la instalación ADVERTENCIA CUIDADO - El electrodoméstico puede volcar durante el desembalaje. Para asegurar una instalación sin problemas y una - El electrodoméstico es extremadamente pesado. vista adecuada del frente del mueble a instalar, - El electrodoméstico puede volcar hacia delante, controle prolijamente la cavidad para que la cuando abra la puerta del mismo.
3. Preparación del electro doméstico Quite los soportes laterales y la placas de sujeción que sostienen los frentes del mueble. Para ello, quite los tornillos de sujeción y quite las piezas correspondientes. Guarde las piezas de sujeción en recipientes adecuados, a fin de que no se pierdan. Afloje el muelle de la bisagra.
Page 81
Quite las bisagras. Cambie de lado el ángulo de la bisagra. Monte completamente las partes nuevas de la parrilla. Quite las partes de la parilla. Deben usarse piezas nuevas.
Page 82
Cambie de lado las piezas de sujeción en la puerta. Tensione el muelle de la bisagra. Ajuste el tornillo de 0 a I. Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra. Sujete las bisagras en el electrodoméstico. ¡Cambie las bisagras cruzadas! Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra.
5. Preparación de la cavidad Información importante para asegurar con firmeza de instalación las grampas antivuelco: El juego suministrado comprende diversos tronillos Se necesitan dos grampas antivuelco para cada para diferentes instalaciones. Seleccione los electrodoméstico o combinación de electro tornillos de acuerdo a las condiciones. domésticos (Side by Side (Lado a lado)).
Aplicación con piso de cemento CUIDADO Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protección cuando instala o trabaja con tarugos. ¡Peligro de lesiones! No recomendado par ser usado en material de mampostería liviana como bloques y ladrillos. No recomendado para ser usado en cemento fresco que no ha tenido tiempo de fraguar.
Instale la tubería de conexión. Observe siempre las medidas de separación indicadas, a fin de evitar daños en la tubería de conexión, cuando coloca el electrodoméstico en su sitio. Marque la altura de instalación (esquina inferior de Sujete la tubería de conexión al suelo con cinta la madera) sobre el panel posterior de la cavidad.
10. Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación CUIDADO Si el piso o el electrodoméstico es inclinado respecto de la cavidad de instalación, ajuste las ruedas ajustables en altura, antes de introducir Tenga cuidado al empujar el electrodoméstico al el electrodoméstico en la cavidad.
11. Instalación y alineación del electrodoméstico Desenrosque las patas de altura ajustable hasta que la marca en la base logre la medidas indicadas (1¼"/32 mm). Alinee el electrodoméstico con los frentes de los muebles. Es sumamente importante cumplir con estas medidas, para lograr una buena alineación de Coloque el nivel de marcar o las piezas auxiliares los frentes de los muebles.
12. Sujetando el electrodoméstico a la parte superior de la cavidad Sujete el listón de cobertura en la placa de montaje (arriba). ¡Corte el listón superior a la altura adecuada! 13. Sujeción del electrodoméstico individual en los laterales de la Atornille las placas de las eclisas de sujeción cavidad (superiores) al mueble o adorno superpuesto.
14. Conexión del agua 15. Sujeción del panel al electrodoméstico de protección CUIDADO Cuando conecte la tubería de agua a la válvula sole noide del electrodoméstico, siga las instrucciones provistas por el fabricante conjuntamente con el kit La altura máxima del panel de protección sobre el de montaje del generador de hielo que se incluyen suelo es de 4".
Page 90
Aplique el panel base (sin atornillar) y mida Extraiga las mordazas en la medida Y determinada. la diferencia Y entre el panel base y el panel Atornille las mordazas firmemente. de protección del mueble adyacente. Monte el panel base. Quite el panel base. Si hace falta, puede atornillar el panel de protección Afloje los soportes de sujeción del panel base y empuje hasta el fondo.
16. Preparación de las puertas Función de diversas partes: del mueble IMPORTANTE Si realiza cualquier trabajo en las puertas de los mueble, tenga siempre en cuenta: - atornille siempre en el material que mejor soporta la carga en la puerta del mueble. - seleccione siempre una longitud de los tornillo que sea inferior al espesor de la puerta, - proteja las superficies de las puertas durante el...
18. Montaje del riel de ajuste En el caso de electrodomésticos de 30" y 36" de ancho, pueden sujetarse 2 puertas adyacentes una con otra, en la puerta del mueble en vez de una puerta grande. Estas puertas deben conectarse mediante un listón metálico en la parte El riel de ajuste es el elemento más importante para posterior.
19. Sujeción y alineación de la puerta del muble Los pernos de doble rosca cumplen la función de ajustar la altura de la puerta del mueble. Cuelgue la puerta de lo pernos de doble rosca. Marque la medida X sobre la parte posterior de la puerta del mueble.
Ajuste la puerta del mueble prolijamente. Para hacerlo, inserte los soportes directamente detrás de la manija en la placa de sujeción. Desplace el soporte hasta el tornillo en la puerta del mueble y sujete. Alinee la puerta mediante los pernos de doble rosca (destornillador Torx).
Cierre la puerta y controle la alineación. Corrija golpeando suavemente en al borde de la puerta con la mano. La cantidad de soportes inferiores depende del ancho y el diseño de la puerta del mueble. 21. Corte de la protección para los dedos Ajuste las tuercas en el riel de ajuste.
22. Montaje de la protección para los dedos Monte la protección para los dedos debajo de la bisagra inferior mediante el ángulo. Desplace la cubierta sobre el ángulo. Inserte la protección para los dedos en el espacio comprendido entre el electrodoméstico y el mueble 23.
Page 97
La pieza lateral del listón de cobertura es más corto del lada que fue sujetada la protección para los dedos. Inserte el listón de cobertura en el espacio comprendido entre los electrodomésticos (únicamente en caso de instalación Side by Side (Lado a lado)).
24. Montaje del separador de aire Atornille el separador de aire a la puerta del mueble a fin de separar el aire de entrada y salida. Monte la cobertura en la bisagra abierta y trábela en su posición. Corte el separador de aire a la longitud necesaria. Sujete el separador de aire mediante las dos grapas.
25. Ajuste del ángulo de apertura 26. Cambio del muelle de la puerta de la puerta A fin de ajustar el muelle de la puerta. Dependiendo de las condiciones de instalación, puede ser necesario ajustar el ángulo de apertura de la puerta. En fábrica se ha ajustado un ángulo de apertura de 115 °.
Need help?
Do you have a question about the T24IR70 and is the answer not in the manual?
Questions and answers