Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USE & CARE GUIDE
GUIDE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Model/Modele/Modelo
T23IR900SP
T24IR900SP
T30IR900SP
T36IR900SP
Refrigerator

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador T23IR900SP

  • Page 1 USE & CARE GUIDE Model/Modele/Modelo T23IR900SP GUIDE T24IR900SP D’UTILISATION T30IR900SP ET D’ENTRETIEN T36IR900SP Refrigerator MANUAL DE USO Y CUIDADO...
  • Page 2: Table Of Contents

    en-us enTable of Contents I n s t r u c t i o n m a n u a l Setting the brightness of the control panel ..13 Important safety instructions ... . 3 Switching key press sound on or off .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions en-us Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD! Important safety instructionsI m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD! Definitions Risk of explosion...
  • Page 4: Risk Of Injury

    en-us Important safety instructions Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD! Risk of injury Weight Containers which contain carbonated drinks The appliance is very heavy. The appliance may burst. should always be transported and set up by at least 2 people. ~ "Installation and connection"...
  • Page 5: Intended Use

    Intended use en-us 8Intended use 5 Installation and connection Use this appliance I n t e n d e d u s e Only for refrigerating food. ■ Contents of package only in the home and in the home environment. ■...
  • Page 6: Saving Energy

    en-us Installation and connection Saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. Note: The arrangement of the fittings does not affect the energy consumption of the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance needs to cool less frequently at low ambient tempera- tures and therefore consumes less power.
  • Page 7: Before Using For The First Time

    Installation and connection en-us Before using for the first time WARNING Remove information material, adhesive tape and RISK OF ELECTRIC SHOCK! protective foil. Never use multiple outlets, extension leads Clean the appliance. or adapters. ~ "Cleaning" on page 17 The appliance must be correctly grounded. Never cut through or remove the third (ground) conductor of the power cord.
  • Page 8: Getting To Know Your Appliance

    en-us Getting to know your appliance *Getting to know your appliance G e t t i n g k n o w y o u r a p p l i a n c e Appliance ( ... H Operating controls Main On/Off switch Rating plate Vegetable container...
  • Page 9: Operating Controls

    Getting to know your appliance en-us Operating controls Appliance settings menu This is how to navigate to the "Appliance settings" menu: Press the " button. Scroll to the left to the Appliance settings menu. Open the menu using the 8 button. In the Appliance settings menu, you will find the following sub-menus and setting options: Brightness...
  • Page 10: Interior Fittings

    en-us Getting to know your appliance Interior fittings Container (not all models) You can remove the container: Press container to the rear, ■ Storage compartment lift the container at the rear and remove. ■ You can remove and adjust the height of the storage compartments: Lift up the storage compartment and remove.
  • Page 11 Getting to know your appliance en-us You can insert the Produce Bin: Produce Bin Insert the rail for suspending the Produce Bin in ■ You can remove the inner container: the desired position. Open the inner container just a gap. ■...
  • Page 12: Operating The Appliance

    en-us Operating the appliance Setting the temperature unit 1Operating the appliance You can choose between the unit °C and °F. Switching the appliance on 1° <=> 1 °F p l i a n c e O p e r a t i n g t h e a p 1 °C <=>...
  • Page 13: Super Cooling

    Operating the appliance en-us Super cooling Automatic clean lock You can use this function to select whether the Super cooling cools the refrigerator compartment as automatic clean lock is switched on automatically cold as possible. when the door is opened. Switch on super cooling, e.g.: Press "...
  • Page 14: Switching Key Press Sound On Or Off

    en-us Operating the appliance Switching key press sound on or off Automatic door opening You can switch the sounds generated when pressing CAUTION! keys off and back on again. Repeatedly closing the door too early will cause Press " button to open the Settings menu. automatic door opening to fail or wear out.
  • Page 15: Theater Mode

    Alarm en-us Theater mode Sabbath mode If Theater mode is switched on, the light will slowly The appliance switches off the following: become brighter when the appliance is opened, and Automatic door opening ■ then slowly darker when it is closed. Ice maker ■...
  • Page 16: Refrigerator Compartment

    en-us Refrigerator compartment Vegetable container URefrigerator The vegetable container is the optimum storage compartment location for fresh fruit and vegetables.A high air humidity keeps leafy vegetables fresh for longer. Fruit and vegetables should be stored at a slightly The refrigerator compartment is suitable for storing lower air humidity.
  • Page 17: Cleaning

    Cleaning en-us Care instructions for stainless steel DCleaning surfaces When taking care of and cleaning stainless steel CAUTION! surfaces, use only cleaning agents suitable for C l e a n i n g AVOID DAMAGING THE APPLIANCE AND THE stainless steel and a stainless steel cleaning cloth. FITTINGS.
  • Page 18: Odors

    en-us Odors lOdors >Noises Normal noises If you experience unpleasant odors: O d o r s N o i s e s Pull out the mains plug or switch off the fuse. Droning: A motor is running, e.g. refrigerating unit, Take all food out of the appliance.
  • Page 19: Faults - What To Do

    Faults – what to do? en-us 3 Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself. d o ? F a u l t s – w h a t t o Appliance Temperature differs greatly from the set value.
  • Page 20: Customer Service

    en-us Customer service Repair order and advice on faults 4Customer service Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list. If you are unable to rectify the fault, please contact C u s t o m e r s e r v i c e our customer service.
  • Page 21 Customer service fr-ca fr Table des matières f r N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Activer ou désactiver le son Consignes de sécurité importantes ..22 d'actionnement des touches.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes

    fr-ca Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Consignes de sécurité importantesC o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Définitions Risque d’explosion! N’utilisez pas d’appareils électriques...
  • Page 23: Risque De Blessure

    Consignes de sécurité importantes fr-ca Consignes de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! N’utilisez que des pièces de rechange Poids ■ d'origine venant du fabricant. L'appareil est très lourd. Il faut être au 2 Le fabricant garantit que ces pièces deux personnes pour installer et transporter d'origine remplissent les exigences de l'appareil.
  • Page 24: Utilisation Conforme

    fr-ca Utilisation conforme Appareil usagé 8Utilisation conforme L'élimination dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières Utilisez cet appareil premières. U t i l i s a t i o n c o n f o r m e uniquement pour la réfrigération des produits ■...
  • Page 25: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr-ca Vérifier la cavité d’installation 5Installation et La cavité doit remplir les critères suivants : branchement L'équerre antibasculement doit être monté ■ La cavité doit avoir une profondeur d'au moins 24 ■ Contenu de livraison po (610 mm) ou de 25 po (635 mm) pour une b r a n c h e m e n t I n s t a l l a t i o n e t installation affleurante.
  • Page 26: Économiser De L'énergie

    fr-ca Installation et branchement Économiser de l’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant. Remarque : L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Mettez l'appareil à l'abri des rayons du soleil. En présence de températures ambiantes basses, l'appareil doit réfri- gérer moins souvent et il consomme donc moins de courant.
  • Page 27: Avant La Première Utilisation

    Installation et branchement fr-ca Avant la première utilisation AVERTISSEMENT Retirez la documentation informative, les rubans RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! adhésifs et la feuille protectrice. N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise Nettoyez l’appareil. ou d'adaptateur. ~ "Nettoyage" à la page 38 L'appareil doit être correctement mis à...
  • Page 28: Présentation De L'appareil

    fr-ca Présentation de l’appareil *Présentation de l’appareil P r é s e n t a t i o n l ’ a p p a r e i l Appareil ( ... H Éléments de commande Interrupteur principal marche/arrêt Plaque signalétique Bac à...
  • Page 29: Éléments De Commande

    Présentation de l’appareil fr-ca Éléments de commande Menu Paramètres de l'appareil Voici comment atteindre le menu Paramètres de l'appareil : Appuyez sur la touche ". Rendez-vous au menu Paramètres de l'appareil vers la gauche. Appuyez sur la touche 8 pour ouvrir le menu. Le menu Paramètres de l'appareil contient les sous- menus et réglages suivants : Luminosité...
  • Page 30: Équipement

    fr-ca Présentation de l’appareil Équipement (selon le modèle) Vous pouvez retirer le bac : Poussez le bac vers l'arrière, ■ Support soulevez-le par l'arrière et sortez-le. ■ Vous pouvez retirer les compartiments et en modifier la hauteur : Soulevez les compartiments et retirez-les. Vous pouvez insérer le bac : Sortez complètement les rails de sortie Pour remettre un compartiment en place,...
  • Page 31 Présentation de l’appareil fr-ca Vous pouvez insérer le Produce Bin : Produce Bin Rail pour accrocher le Produce Bin à l'endroit ■ Vous pouvez retirer le bac interne : souhaité. Entrouvrez le bac interne. ■ Posez prudemment le rail afin d'éviter Remarque : Soulevez et retirez le bac interne.
  • Page 32: Utiliser L'appareil

    fr-ca Utiliser l'appareil Réglage de la langue 1Utiliser l'appareil Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramètres. Allumer l’appareil Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à r e i l U t i l i s e r l ' a p p a l'aide de la touche <.
  • Page 33: Régler La Température

    Utiliser l'appareil fr-ca Régler la température Désactiver la super-réfrigération : Appuyez sur la touche : pour ouvrir le menu de réglage de la température. Température recommandée Appuyez sur la touche >. Compartiment réfrigérateur : +4 °C/+39 °F Quand la super-réfrigération est désactivée, le symbole / s'éteint dans l'affichage.
  • Page 34: Mode Éco

    fr-ca Utiliser l'appareil Mode éco Activer ou désactiver le son d'actionnement des touches Le mode éco vous permet d'économiser de l'énergie lors du fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez désactiver ou réactiver le son qui survient lorsqu'une touche de l'appareil est L'appareil règle les températures automatiques actionnée.
  • Page 35: Verrouillage Automatique De Nettoyage

    Utiliser l'appareil fr-ca Verrouillage automatique de nettoyage Activer le système pull-to-open Si vous avez posé la poignée, le système pull-to- Cette fonction vous permet de déterminer si le open s'offre à vous. Ce dernier fait en sorte que verrouillage de nettoyage doit s'activer votre appareil vous aide à...
  • Page 36: Activer Ou Désactiver Le Mode Démo

    fr-ca Alarme Activer ou désactiver le mode démo Activez le mode sabbat Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu La fonction de réfrigération de l'appareil est Paramètres. désactivée. Toutes les autres fonctions demeurent Appuyez sur la touche › pour ouvrir l'écran utilisables.
  • Page 37: Compartiment Réfrigérateur

    Compartiment réfrigérateur fr-ca La zone la moins froide UCompartiment La zone la moins froide se trouve complètement en réfrigérateur haut, contre la porte. Remarque : Rangez-y par ex. le fromage dur et le beurre. Le fromage peut continuer de développer Le compartiment réfrigérateur convient pour son arôme et le beurre demeure tartinable.
  • Page 38: Compartiment Froid

    fr-ca Nettoyage Compartiment froid ATTENTION ! Les températures régnant dans le compartiment Veillez à ce que l’eau de rinçage ne pénètre froid sont plus basses que dans le compartiment pas dans le système d’éclairage et qu’elle réfrigération. Des températures inférieures à 0 °C/ ne gagne pas la zone d’évaporation via 32 °F peuvent se manifester.
  • Page 39: Odeurs

    Odeurs fr-ca lOdeurs Si des odeurs désagréables se manifestent : O d e u r s Débranchez la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil. Nettoyez le compartiment intérieur.~ "Nettoyage"...
  • Page 40: Que Faire En De Problème

    fr-ca Que faire en cas de problème. 3 Que faire en de problème. Avant d’appeler le service à la clientèle, veuillez vérifier si le tableau ci-dessous ne contient pas déjà la solution d e p r o b l è m e . Q u e f a i r e e n c a s qu'il vous faut.
  • Page 41: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle fr-ca Commande de réparation et conseils en 4Service à la clientèle cas de problèmes Vous trouverez les données de contact pour tous Si le problème persiste, veuillez vous adresser à les pays dans l’annuaire de service à la clientèle ci- e n t è...
  • Page 42 es-mx Service à la clientèle es Índice e s I n s t r u c c i o n e s u s o Ajustar el volumen de las teclas ....55 Indicaciones de seguridad importantes .
  • Page 43: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes es-mx Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Indicaciones de seguridad importantesI n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definiciones...
  • Page 44: Peligro De Lesiones

    es-mx Indicaciones de seguridad importantes Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! El fabricante garantiza que estas piezas Peso cumplen los requisitos de seguridad. El aparato es muy pesado. Realizar la instalación y el transporte del aparato Peligro de lesiones siempre con un mínimo de 2 personas.
  • Page 45: Uso Previsto

    Uso previsto es-mx Aparato usado 8Uso previsto Mediante una eliminación respetuosa con el medio ambiente, se pueden recuperar materias primas Use este aparato valiosas. U s o p r e v i s t o sólo para refrigerar alimentos. ■ solo para uso doméstico o en el entorno del ■...
  • Page 46: Instalación Y Conexión

    es-mx Instalación y conexión Instalación side by side 5Instalación y conexión En caso de una instalación side by side favor de tener en cuenta las prescripciones contenidas en las Material entregado instrucciones de montaje. n e x i ó n I n s t a l a c i ó...
  • Page 47: Ahorrar Energía

    Instalación y conexión es-mx Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo menos corriente.
  • Page 48: Antes Del Primer Uso

    es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso ADVERTENCIA Retirar el material informativo y eliminar las cintas ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! adhesivas, así como las láminas protectoras. Si la longitud del cable de conexión a la red Limpiar el aparato. eléctrica no es suficiente, no utilice nunca ni ~ "Limpiar"...
  • Page 49: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es-mx *Familiarizándose con el aparato F a m i l i a r i z á n d o s e c o n a p a r a t o Produce Bin Aparato Estante para guardar botellas ( ...
  • Page 50: Controles

    es-mx Familiarizándose con el aparato Controles Menú Configuración de electrodoméstico Así accede al menú Configuración de electrodoméstico: Pulse la tecla ". Desplazarse a la izquierda, al menú Configuración de electrodoméstico. Abrir el menú con la tecla 8. En el menú Configuración de electrodoméstico, encontrará...
  • Page 51: Equipamiento

    Familiarizándose con el aparato es-mx Equipamiento recipientes (no disponible en todos los modelos) Para retirar el recipiente: Presione el recipiente hacia atrás, ■ Estantes Levante el recipiente por detrás y extráigalo. ■ Puede sacar los estantes y variar su altura: Levantar el estante y sacarlo.
  • Page 52 es-mx Familiarizándose con el aparato Usted puede colocar Produce Bin: Produce Bin Colocar el riel para la suspensión de Produce Bin ■ Para retirar el estante interno: en el lugar que desee. Abrir un poco el estante interno. ■ Coloque el riel con cuidado, para no rayar en Nota: Levantar el estante interno y extraerlo.
  • Page 53: Manejo Del Electrodoméstico

    Manejo del electrodoméstico es-mx Seleccionar el idioma 1Manejo del Pulse la tecla ", para abrir el menú Ajustes. electrodoméstico Con la tecla < desplazarse a la opción del menú Configuración de electrodoméstico. Encender el aparato Pulse la tecla 8. r o d o m é s t i c o M a n e j o d e l e l e c t Con las teclas <...
  • Page 54: Super Frío

    es-mx Manejo del electrodoméstico Bloqueo de limpieza Cajón fresco Para abrir el menú de ajuste de temperatura, Con esta función apaga la función táctil de los pulsar la tecla ". controles durante 10 segundos. Durante este Seleccionar el compartimento deseado con la tiempo, puede limpiar la pantalla.
  • Page 55: Autocomprobación

    Manejo del electrodoméstico es-mx Autocomprobación Ajustar el volumen del tono de la señal Con esta función inicia el análisis de errores de su Usted puede ajustar el volumen de los tonos de la dispositivo. señal, que se producen por ejemplo, por las ~ "Autoprueba del aparato"...
  • Page 56: Modo Teatro

    es-mx Manejo del electrodoméstico Modo Teatro Abrir el opción del menú Apertura automática de la puerta: Con el Modo Teatro encendido, la iluminación se va Pulse la tecla ". aclarando lentamente al abrir el aparato y se Con la tecla < desplazarse a la opción del menú obscurece lentamente al cerrar el aparato.
  • Page 57: Modo Sábado

    Alarma es-mx Modo Sábado UCompartimento El aparato detiene lo siguiente: refrigerador Apertura automática de puerta ■ Máquina de hielo ■ Señales acústicas El compartimento refrigerador es el lugar ideal para ■ r i g e r a d o r C o m p a r t i m e n t o r e f Iluminación interior guardar carne, embutido, pescado, productos...
  • Page 58: Contenedor Para Verduras

    es-mx Compartimento refrigerador La zona menos fría Notas Las frutas (por ejemplo, piñas, plátanos, papayas ■ La zona menos fría se encuentra en la parte superior y cítricos) y las verduras (berenjenas, pepinos, de la cara interior de la puerta. calabacines, pimientos, tomates y patatas) sensibles al frío deberán guardarse, a fin de Nota: Guarde en la zona menos fría, por ejemplo, el...
  • Page 59: Limpiar

    Limpiar es-mx Limpiar los accesorios DLimpiar Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ¡ATENCION! ~ "Equipamiento" en la página 51 L i m p i a r EVITAR DAÑOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. Indicación para la conservación de No utilizar detergentes y disolventes que ■...
  • Page 60: Olores

    es-mx Olores Cerrar el soporte del filtro. lOlores En caso de detectar olores desagradables: O l o r e s Desconectar el enchufe o apagar el fusible. Retirar todos los alimentos del aparato. Limpiar el interior del aparato.~ "Limpiar" en la página 59 Limpiar todos los embalajes.
  • Page 61: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? es-mx 3 ¿Qué hacer en caso de avería? Antes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. o d e a v e r í a ? ¿ Q u é h a c e r e n c a s Aparato La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado.
  • Page 62: Servicio Al Cliente

    es-mx Servicio al cliente Solicitud de reparación y asesoramiento 4Servicio al cliente en caso de averías Los datos de contacto de todos los países los En caso de no poder reparar la avería, póngase en encontrará en el directorio adjunto de Servicio al e n t e S e r v i c i o a l c l i contacto con el Servicio al cliente.
  • Page 63 8001034683 en-us, es-mx, fr-ca (9704) 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2017 BSH Home Appliances Corporation...

This manual is also suitable for:

T24ir900spT30ir900spT36ir900sp

Table of Contents