Para obtener este manual en Español Latino Americano vaya a: http://www.schwinnfitness.com. Table of Contents Important Safety Instructions Parts Specifications Assembly Before Assembly Level Your Bike Tools Required Contacts Hardware Instructions de montage To validate warranty support, keep the original proof of purchase and record the following information: Serial Number __________________________ Date of Purchase ____________________ To register your product warranty , go to: www.schwinnfitness.com/register...
Do not try to change the design or functionality of this machine. This could compromise the safety and can void the warranty. • • • If replacement parts are necessary use only genuine Schwinn® replacement parts and hardware supplied by Nautilus. Failure to use genuine replacement parts can cause a risk to users, keep the machine from operating correctly or void the warranty.
Specifications Before Assembly Select the area where you are going to set up and operate your machine. For safe operation, the location must be on a hard, level surface. Allow a workout area of minimum 103” x 65” (2.6m x 1.7m). Follow these basic points when you assemble your machine: 1.
Parts Item Description Item Description Rear Stabilizer Seat Back Front Stabilizer Seat Bottom Seat Frame Seat Rail Main Frame Console Mast Console Power Cord Console Bracket Left Pedal Water Bottle Holder Right Pedal – not used Upright Handlebar Handlebar Bracket Side Handlebar Seat Rail Bracket 6 6 6...
Assembly 1. Attach Stabilizers to Main Frame 7 7 7...
Page 8
2. Prepare the Main Frame for Assembly NOTICE: Disconnect the Heart Rate Cable. Make sure that the Heart Rate Cable does not fall into the frame tube.
Page 9
3. Attach Side Handlebars to Seat Frame 9 9 9...
Page 19
13. Attach Console to Console Bracket Note: Hardware is pre-installed on Console and not on Hardware Card. NOTICE: Do not crimp Console Cables. 19 19 19...
17. Attach Water Bottle Holder to Console Mast Note: Hardware is pre-installed on Mast and not on Hardware Card. Final Inspection Inspect your machine to ensure that all fasteners are tight and components are properly assembled. Do not use or put the machine into service until the machine has been fully assembled and inspected for correct performance in accordance with the Owner’s Manual.
Leveling the Bike Levelers are found on each side of the Rear Stabilizer and on the Frame Rail. On the Rear Stabilizer, turn the knob to adjust the stabilizer foot. To adjust the leveler on the Frame Rail: Loosen the upper locking nut. Turn the leveler to adjust the height.
Schwinn® Schwinn® 240 Schwinn® 240 Vélo Vélo d’exercice Vélo d’exercice à à à position d’exercice position allongée position allongée allongée...
Page 28
Para obtener este manual en Español Latino Americano vaya a: http://www.schwinnfitness.com. Table des matières Instructions de sécurité importantes Pièces Spécifications Montage Avant le montage Mise à niveau de votre vélo Outils nécessaires Coordonnées Quincaillerie Pour valider la couverture de garantie, veuillez garder votre preuve d’achat originale et prendre note des informations suivantes : Numéro de série _____________________ Date d’achat ____________________ Pour enregistrer la garantie de votre produit, rendez-vous sur : www.schwinnfitness.com/register...
Si des pièces de rechange sont nécessaires, utilisez exclusivement des pièces de rechange et la quincaillerie de marque Schwinn® fournis par Nautlius. Le fait de ne pas utiliser de pièces de rechange authentiques pourrait provoquer un risque pour les utilisateurs, empêcher la machine de fonctionner correctement ou annuler la garantie.
Spécifications Avant le montage Choisissez l’endroit où vous procéderez au montage de votre machine et où vous l’utiliserez. Pour une utilisation sans danger, l’emplacement doit se trouver sur une surface dure et à niveau. Ménagez un espace d’entraînement d’au moins 2,6 m x 1,7 m (103 po x 65 po).
Outils Inclus Non inclus 5 mm Quincaillerie Pièce Qté Description Pièce Qté Description Vis à tête ronde M8 x 16 Rondelle étroite Vis à tête ronde M8 x 45 Rondelle plate (9 preinstallées) Boulon étroit M7 x 30 Rondelle à arc Vis à...
Pièces Qté Description Description Pièce Pièce Qté Stabilisateur arrière Dossier du siège Stabilisateur avant Base du siège Cadre du siège Glissière du siège Mât de la console Cadre principal Console Cordon d’alimentation Support de la console Pédale gauche Porte-bouteille d’eau Pédale droite –...
Montage 1. Fixez les stabilisateurs sur le cadre principal...
Page 34
2. Préparez le cadre principal pour le montage REMARQUE : Débranchez le câble de la fréquence cardiaque. Assurez-vous que le câble de la fréquence cardiaque ne glisse pas dans le tube du cadre.
Page 35
3. Fixez le guidon latéral sur le cadre du siège...
Page 36
4. Fixez les coussins du siège sur la cadre du siège...
Page 37
5. Faites glisser le siège sur le rail du siège REMARQUE : Ne tordez pas le câble de la fréquence cardiaque.
Page 38
6. Branchez le câble de fréquence cardiaque sur le siège...
Page 39
7. Installez le support de la glissière du siège...
Page 40
8. Installez le siège assemblé sur le cadre REMARQUE : Ne tordez pas le câble de la fréquence cardiaque.
Page 41
9. Fixez le mât de la console sur le cadre REMARQUE : Ne tordez pas les câbles de la console.
Page 42
10. Fixez le guidon vertical sur le mât de la console...
Page 43
11. Fixez le support de la console sur le mât de la console REMARQUE : Ne tordez pas les câbles de la console.
Page 44
12. Branchez les câbles de la console sur la console...
Page 45
13. Fixez la console sur le support de la console Remarque : La quincaillerie est préinstallée sur la console et ne se retrouve pas sur la carte de quincaillerie. REMARQUE : Ne tordez pas les câbles de la console.
Page 46
14. Réglez et serrez le mât de la console...
Page 47
15. Installez les pédales sur les manivelles...
Page 49
17. Fixez le porte-bouteille d’eau sur le mât de la console Remarque : La quincaillerie est préinstallée sur le mât et ne se retrouve pas sur la carte de quincaillerie. Inspection finale Inspectez votre machine pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement montés.
Mise à niveau de votre vélo Les niveleurs sont situés de chaque côté du stabilisateur arrière et sur la glissière du châssis. Sur le stabilisateur arrière, tournez le bouton pour ajuster le pied du niveleur. Pour ajuster le niveleur sur la glissière du châssis : desserrez le contre-écrou supérieur;...
Need help?
Do you have a question about the 240 and is the answer not in the manual?
Questions and answers