Download Print this page

Dexford SPA-WS100 Operating Manual

Solar-powered, analogue weather station

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1. Solarzellen
2. Ein−/Ausschalter
3. Uhrzeit einstellen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Wetterstation ist geeignet zum Aufstellen im Innenbereich, zum Einstellen und Ablesen der Uhrzeit und zum Ablesen der
Temperatur (°C und °F) und der relativen Luftfeuchtigkeit (in %). Außerdem kann die Wetterstation als Wecker genutzt werden.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig.
Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Batterie einsetzen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung und setzen Sie die Batterie (AA) polungsrichtig in das Batteriefach (5) ein.
Integrierten Akku laden
Stellen Sie den Ein−/Ausschalter (2) auf ON". Bei ausreichendem Lichteinfall wird der integrierte Akku geladen.
Uhrzeit einstellen
Drehen Sie das Einstellrad (3), um die Uhrzeit (Stunden und Minuten) einzustellen.
Weckzeit einstellen
Drehen Sie das Einstellrad (4), um die Weckzeit (kleiner weißer Zeiger) einzustellen.
Wecker ein-/ausschalten
Mit dem Schalter neben dem Einstellrad (4) können Sie den Wecker ein−/ausschalten.
Bedienungsanleitung SPA−WS100 D
Solarbetriebene analoge Wetterstation
4. Weckzeit einstellen / Wecker ein−/ausschalten
5. Batteriefach
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dexford SPA-WS100

  • Page 1 Bedienungsanleitung SPA−WS100 D Solarbetriebene analoge Wetterstation 1. Solarzellen 4. Weckzeit einstellen / Wecker ein−/ausschalten 2. Ein−/Ausschalter 5. Batteriefach 3. Uhrzeit einstellen Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Wetterstation ist geeignet zum Aufstellen im Innenbereich, zum Einstellen und Ablesen der Uhrzeit und zum Ablesen der Temperatur (°C und °F) und der relativen Luftfeuchtigkeit (in %).
  • Page 2 Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr DEXFORD − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Page 3 Mode d’emploi SPA−WS100 F Station météo analogique fonctionnant à l’énergie solaire 1. Cellules solaires 4. Régler l’heure de réveil / Activer/Désactiver le reveil 2. Interrupteur marche/arrêt 5. Compartiment à piles 3. Régler l’heure Utilisation de la station conforme à son usage Cette station météo est conçue pour une utilisation à...
  • Page 4 DEXFORD. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’exclusivement auprès de votre revendeur.
  • Page 5 Istruzioni per l’uso SPA−WS100 I Stazione meteo solare analogica 1. Celle solari 4. Impostazione sveglia / Attivazione/Disattivazione sveglia 2. Interruttore di accensione/spegnimento 5. Vano pile 3. Impostazione orario Impiego conforme agli usi previsti La stazione meteo è prevista per un’ubicazione in ambienti interni e consente l’impostazione e la lettura dell’orario, la lettura della temperatura (°C e °F) e dell’umidità...
  • Page 6 Smaltite confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale. Garanzia Gli apparecchi DEXFORD sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o accumulatori utilizzati all’interno degli apparecchi.
  • Page 7 Operating Manual SPA−WS100 G Solar−Powered, Analogue Weather Station 1. Solar cells 4. Set alarm time / Switch alarm on/off 2. On/Off switch 5. Battery compartment 3. Set time Intended use This weather station is designed to be used indoors, to set and read the time and to read the temperature (°C and °F) and relative humidity (in %).
  • Page 8 DEXFORD device, producing the purchase receipt as evidence. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.