Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

38-2624
GPS-Receiver
GPS-mottagare
GPS-mottaker
GPS-vastaanotin
Model GB737
www.clasohlson.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Navibe GB737

  • Page 1 38-2624 GPS-Receiver GPS-mottagare GPS-mottaker GPS-vastaanotin Model GB737 www.clasohlson.com...
  • Page 3: Gps Receiver

    GPS-Receiver Article number 38-2624, model GB737 Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse.)
  • Page 4: Buttons And Functions

    Buttons and functions Connection for the charger Quick power-off button Power on and off button Fitting for strap Indicator for GPS status (green) Indicator for battery status (red & orange) Indicator for Bluetooth status (blu...
  • Page 5: Led Status

    Led status GPS status Constant green light Searching for satellites Blinking green light Satellites found Battery status Constant red light Low battery level Constant orange light Battery is charging No light Battery fully charged Bluetooth status Blinking blue light Bluetooth connection established Constant blue light Waiting for connection of Bluetooth connectio Getting started...
  • Page 6 The GPS receiver can be used with the majority of NMEA 018 compatible map and navigation programs. The settings in the program must be 4800 baud, 8 data bits, no parity, 1 Stop bit. The GPS receiver can also be used for example with a Bluetooth compatible hand-held compu- ter or mobile telephone with support for GPS.
  • Page 7 Connection to PC The following instruction apply to Windows XP with Service pack  installed. For Windows XP no external drive routines are required upon connection. Prepare the unit, which is to be connected and ensure that the GPS receiver’s battery is fully charged.
  • Page 8 Select ”BT GPS V20” on the list of the units found and then click on ”Next”. Select ”Use the key indicated in the documentation” and enter the GPS receiver’s key (pin code), ”0000”. Then click on ”Next”. The GPS receiver is now connected to the computer.
  • Page 9 Click on ”Finish” when the installation is complete. Make note of the COM ports, which the GPS receiver is allotted. The outgoing COM port is the one, which is already indicated in the navigation program. 10. When the connection is finished, the GPS receiver is saved in the unit list and ready to be used.
  • Page 10: Care And Maintenance

    Care and maintenance Wipe off with a soft lightly moist cloth. Never use solvents or other strong cleaning agents. Trouble shooting It is not possible to connect the GPS receiver Make sure that the GPS receiver is charged and turned on. Also ensure that the distance between the units is no more than 10 meters and that no interrupting or electronic objects are between them.
  • Page 11: Specifications

    Specifications Number of channels 0 parallel channels Frequency L1, 1.4 MHz (C/A code) GPS chip SiRFStar III Protocol NMEA 018 (4800 baud, 8N1) Support for WAAS/EGNOS Antenna Built-in patch antenna Searching time, hot start < 1 second Searching time, warm start <...
  • Page 12 GPS-mottagare Art.nr 38-2624, modell GB737 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
  • Page 13: Knappar Och Funktioner

    Knappar och funktioner Anslutning för laddare Snabbavstängningsknapp Av- och på-knapp Fäste för bärrem Indikator för GPS-status (grön) Indikator för batteristatus (röd & orange) Indikator för Bluetoothstatus (blå)
  • Page 14: Att Komma Igång

    Lysdiodernas status GPS-status Grönt fast sken Söker satelliter Grönt blinkande sken Satelliter funna Batteristatus Rött fast sken Låg batterispänning Orange fast sken Batteriet laddas Inget sken Batteriet fulladdat Bluetoothstatus Blått blinkade sken Bluetooth-anslutning etablerad Blått fast sken Väntar på anslutning av Bluetooth-anslutning Att komma igång Laddning av batteriet GPS-mottagaren behöver laddas när batteriindikatorn lyser med rött fast sken.
  • Page 15 Användning GPS-mottagaren kan användas med de flesta NMEA 018 -kompatibla kart- och navigeringspro- grammen. Inställningarna i programmet ska då vara 4800 baud, 8 databitar, Ingen paritet, 1 Stoppbit. GPS-mottagaren kan även användas med t.ex. en Bluetooth-kompatibel handdator eller mobilte- lefon med stöd för GPS. Se bruksanvisningen för handatorn/mobiltelefonen. Placering Placera GPS-mottagaren där den har fri sikt mot himlen och horisonten, t.ex.
  • Page 16: Anslutning Till Pc

    Anslutning till PC Följande anvisning gäller för Windows XP med Servicepack  installerat. Till Windows XP krävs inga externa drivrutiner vid anslutningen. Förbered den enhet som ska anslutas och se till att GPS-mottagarens batteri är fulladdat. Slå på GPS-mottagaren. Den blå indikatorn lyser med fast sken.
  • Page 17 Markera ”BT GPS V20” i listan över funna enheter och klicka sedan på ”Nästa”. Markera ”Använd den nyckel som anges i dokumentationen” och ange GPS-mottagarens nyckel (pinkod), ”0000”. Klicka sedan på ”Nästa”. GPS-mottagaren ansluts nu till datorn.
  • Page 18 Klicka på ”Slutför” när installationen är färdig. Anteckna gärna de COM-portar som GPS- mottagaren tilldelats. Den utgående COM-porten är den som sedan ska anges i navigationsprogrammet. 10. När anslutningen är slutförd är GPS-mottagaren tillagd i enhetslistan och redo att användas. Klicka på ”OK” för att avsluta.
  • Page 19: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Torka av med en mjuk lätt fuktad trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengörings- medel. Felsökningsschema Det går inte att ansluta till GPS-mottagaren Se till att GPS-mottagaren är laddad och påslagen. Se även till att avståndet mellan enheterna är max 10 meter och att inga störande eller elektroniska föremål är emellan dem.
  • Page 20 Specifikationer Antal kanaler 0 paralella kanaler Frekvens L1, 1,4 MHz (C/A code) GPS-chipset SiRFStar III Protokoll NMEA 018 (4800 baud, 8N1) Stöd för WAAS/EGNOS Antenn Inbyggd patchantenn Söktid hetstart < 1 sek Söktid varmstart < 8 sekunder Söktid kallstart < 4 sekunder Noggrannhet position <...
  • Page 21 GPS-mottaker Art.nr. 38-2624, modell GB737 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter .
  • Page 22: Knapper Og Funksjoner

    Knapper og funksjoner Tilkoblingspunkt for lader Knapp for raskt å skru av Av/på-knapp Feste for bærereim Indikator for GPS-status (grønn) Indikator for batteristatus (rød og oransje) Indikator for Bluetooth-status (blå)
  • Page 23: Kom I Gang

    Lysdiodenes status GPS-status Grønt kontinuerlig lys Søker satellitter Grønt blinkene lys Satellitter funnet Batteristatus Rødt kontinuerlig lys Lav batterispenning Oranje kontinuerlig lys Batteriet lades Ikke noe lys Batteriet er fulladet Bluetooth-status Blått blinkende lys Bluetooth-kontakt etablert Blått kontinuerlig lys Venter på kontakt med Bluetooth. Kom i gang Lading av batteriet GPS-mottakeren trenger å...
  • Page 24 Bruk GPS-mottakeren kan brukes med de fleste NMEA 018-kompatible kart- og navigeringsprogram- mer. Innstillingene i programmet skal da være 4800 Baud, 8 databits, Ingen paritet, 1 stoppbit. GPS-mottakeren kan også brukes med f.eks. en Bluetooth-kompatibel håndholdt PC eller mobil- telefon med støtte for GPS. Se bruksanvisningen for disse. Plassering Plasser GPS-mottakeren der den har fri sikt mot himmelen og horisonten, f.eks.
  • Page 25 Tilkobling til PC Følgende installasjonsanvisning gjelder for Windows XP med Servicepack  installert. Til Windows XP kreves ingen eksterne drivere ved tilkoblingen. Forbered den enheten som skal kobles til og påse at GPS-mottakerens batteri er fulladet. Slå på GPS-mottakeren. Den blå indikatoren lyser med kontinuerlig lys.
  • Page 26 Marker ”BT GPS V20” i listen over enheter som er funnet og klikk deretter på ”Neste”. Marker ”Bruk den nøkkelen som angis i dokumentasjonen”, og angi GPS-mottakerens nøkkel (pinkode), ”0000”. Klikk deretter på ”Neste”. GPS-mottakeren kobles nå til computeren.
  • Page 27 Klikk på ”Fullfør” når installasjonen er ferdig. Merk gjerne de COM-portene som GPS-mottakeren tildeles. Den utgående COM-porten er den som seinere skal angis i navigasjonsprogrammet. 10. Når tilkoblingen er fullført er GPS- mottakeren lagt til i enhetslisten og klar til bruk. Klikk på ”OK” for å avslutte.
  • Page 28 Vedlikehold Rengjør med en myk og lett fuktet klut. Bruk aldri løsemiddel eller sterke rengjøringsmiddel. Feilsøkingsskjema Det går ikke å koble til GPS-mottakeren Påse at GPS-mottakeren er ladet og skrudd på. Påse også at avstanden mellom enhetene er maks. 10 meter og at det ikke er forstyrrende gjenstander mellom dem. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter.
  • Page 29 Spesifikasjoner Antall kanaler: 0 parallelle kanaler Frekvens: L1, 1,4 MHz (C/A code) GPS-chipset: SiRFStar III Protocol: NMEA 018 (4800 baud, 8N1) Støtte for WAAS/EGNOS Antenne Innebygd patchantenne Søketid varmstart: < 1 sek. Søketid varmstart: < 8 sekunder Søketid kaldstart: < 4 sekunder Nøyaktighet posisjon: <...
  • Page 30 GPS-vastaanotin Tuotenumero 38-2624, malli GB737 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuva- virheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Page 31: Painikkeet Ja Toiminnot

    Painikkeet ja toiminnot Laturin liitäntä Pikasammutuspainike Virtakytkin Kantohihnan kiinnike GPS-tilan merkkivalo (vihreä) Akun tilan merkkivalo (punainen ja oranssi) Bluetooth-tilan merkkivalo (sininen)
  • Page 32: Käytön Aloittaminen

    Merkkivalojen selitykset GPS-tila Kiinteä vihreä valo Etsii satelliitteja Vihreä vilkkuva valo Satelliitit löydetty Akkujen varaustaso Kiinteä punainen valo Akun jännite on liian matala Kiinteä oranssi valo Akkua ladataan Ei valoa Akku täynnä Bluetooth-tila Sininen vilkkuva valo Bluetooth-yhteys toimii Kiinteä sininen valo Odottaa Bluetooth-yhteyden liittämistä...
  • Page 33 Käyttö GPS-vastaanotin soveltuu käytettäväksi useimpien NMEA 018 -yhteensopivien kartta- ja navigo- intiohjelmien kanssa. Ohjelman asetuksissa tulee olla 4800 baudia, 8 databittiä, ei pariteettia, 1 Stoppbitti. GPS-vastaanotinta voidaan käyttää myös esim. Bluetooth-yhteensopivan kämmentietokoneen tai matkapuhelimen kanssa, jos ne tukevat GPS:ää. Katso ohjeet kämmentietokoneesi/matkapuheli- mesi käyttöohjeista.
  • Page 34 Asennus tietokoneeseen Seuraavat asennusohjeet koskevat Windows XP -käyttöjärjestelmää, jossa on Servicepack . Asentamiseen ei tarvita ulkoisia ajureita, jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP. Valmista liitettävä laite liitäntää varten ja varmista, että GPS-vastaanottimen akku on ladattu täyteen. Käynnistä GPS-vastaanotin. Sininen merkkivalo palaa vilkkumatta. Avaa Windowsin ohjauspaneeli ja napsauta ”Bluetooth-laitteet”.
  • Page 35 Valitse ”Käytä oppaassa olevaa salasanaa” ja syötä GPS- vastaanottimen avain (pin-koodi), ”0000”. Napsauta ”Seuraava”. GPS-vastaanotin liitetään nyt tietokoneeseen. Valitse ”BT GPS V20” löydettyjen laitteiden luettelosta ja napsauta sitten ”Seuraava”.
  • Page 36 Napsauta ”Valmis” kun asennus on valmis. GPS- vastaanottimelle valitut COM-portit kannattaa kirjoittaa muistiin. Lähtevän liikenteen COM-portti määritellään myöhemmin navigointiohjelmassa. 10. Kun asennus on valmis, on GPS- vastaanotin lisätty laiteluetteloon ja valmis käytettäväksi. Napsauta ”OK” ja lopeta asentaminen.
  • Page 37: Huolto Ja Ylläpito

    Huolto ja ylläpito Pyyhi kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Vianhakutaulukko Ohjelma ei saa yhteyttä GPS-vastaanottimeen Varmista, että GPS-vastaanotin on ladattu ja päällä. Varmista, että laitteiden välinen etäisyys on alle 10 metriä ja että niiden välillä ei ole häiriötekijöitä, esim. sähkölaitteita. Kierrätys Kierrätä...
  • Page 38: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Kanavien määrä 0 rinnakkaista kanavaa Taajuus L1, 1,4 MHz (C/A code) GPS-piirilevy SiRFStar III Protokollat NMEA 018 (4800 baud, 8N1) WAAS/EGNOS-tuki Antenni Sisäinen patchantenni Hakuaika, kuumakäynnistys < 1 sekunti Hakuaika, lämmin käynnistys < 8 sekuntia Hakuaika, kylmäkäynnistys < 4 sekuntia Tarkkuus, sijainti <...
  • Page 39: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB, declares that this Bluetooth GPS Receiver 38-2624/GB737 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Article 3.1a (Safety): EN 60950-1 Article 3.1b (EMC): EN 301489-1 EN 301489-17 Article 3.2 (Radio):...
  • Page 40: Great Britain

    SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00, Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se INTErNET www.clasohlson.se NORGE KUNDESENTEr Tlf.: 23 21 40 00, Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTErNETT www.clasohlson.no SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222, Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi INTErNET www.clasohlson.fi GREAT BRITAIN...

Table of Contents