VH-SB400BK Manual de usuario Barra de sonido multimedia User Manual Multimedia soundbar Manual de utilizador Carril de som multimédia Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Page 2
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .............. 4 SEGURIDAD .............................. 4 ADVERTENCIA ............................. 4 - 5 Identificación de las partes de la unidad ................... 6 Unidad principal ............................6 Mando a distancia............................7 Conexiones..........................8 Conexión a la antena FM ........................... 8 Conexión a la televisión ..........................
Instrucciones de seguridad importantes 12) Use el producto únicamente con el carrito, so- porte, trípode, fijación o mesa especificados por el fabricante o suministrados con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado cuando mueva el conjunto carrito-producto para evitar lesiones El símbolo del rayo con punta de flecha por vuelco.
Page 5
Al mover esta unidad La ventilación no debería obstruirse, cosa que ocurre, por ejemplo, si se colocan sobre las ap- Al cambiar de lugar la unidad o embalarla para erturas de ventilación elementos como periódi- moverla, asegúrese de extraer el disco y volver a cos, manteles, cortinas, etc.
Identificación de las partes de la unidad Unidad principal PARTE SUPERIOR PARTE INFERIOR LATERAL Conector HDMI Sirve para la conexión de una televisión. Sensor del mando a distancia Pantalla Terminal AV OUT Muestra el estado actual. Sirve para la conexión de una televisión Compartimento para el disco Standby Sirve para la conexión con el adaptador.
Mando a distancia Detiene la reproducción. Sirve para eliminar una emisora de radio memo- rizada. SETUP (Configuración) Sirve para acceder o salir del menú de configu- ración del sistema. SLOW (Lento) / Sirve para subir en los menús. Sirve para sintonizar una emisora de radio. Sirve para girar una imagen.
Conexión a la antena FM INPUT (Entrada) Permite seleccionar las funciones AUX, MP3 Conecte el cable de la antena de FM al enchufe de LINK y OPTICAL. la antena de FM en el equipo. GOTO (Ir a) Sirve para acceder rápidamente al menú de selección de título / capítulo / pista.
los conectores I/D de entrada de audio de la televisión u otro dispositivo de audio externo. el conector de entrada de vídeo de la televisión. Empleo del conector HDMI Para lograr la mejor calidad de imagen, conecte mediante el HDMI las televisiones que cuenten con HDMI (High Definition Multimedia Interface), DVI (Digital Visual Interface) o HDCP (High- bandwidth Digital Contents Protection).
Cómo encender el equipo Si el mando a distancia se acciona cerca de otro producto que genera rayos infrarrojos, o si se Pulse el botón para encender el sistema utilizan otros dispositivos de control remoto a desde el modo standby. través de infrarrojos cerca del equipo, es posible Nota: que este no funcione correctamente.
Programación del mando a distancia Pulse el botón ENTER o CLOCK para confirmar; inteligente para controlar la televisión el indicador de minutos parpadeará. Ajuste los minutos con el botón o el botón Puede memorizar las funciones que más emplee Pulse el botón ENTER o CLOCK para confirmar, de su televisión (hasta un total de 7) en la zona de el reloj integrado empezará...
Reproducción Nota: Reproducción de un disco En algunos DVD, el idioma solo puede cambiarse ¡Precaución! desde el menú de disco. Pulse el botón SETUP para Nunca mire al rayo láser del interior de la uni- acceder al menú. dad. Selección de un idioma para los subtítulos ¡Riesgo de daños en el producto! Nunca re- Puede seleccionar un idioma para los subtítulos produzca discos con accesorios, como anillos...
Reanudación de la reproducción de vídeo Para pasar directamente al archivo anterior/ desde el punto en que se detuvo por última vez siguiente, pulse los botones En el modo de parada y cuando el disco no se Control de reproducción ha extraído, pulse el botón Repetición A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA) Para cancelar el modo de reanudación y detener...
Cambio del canal de audio Nota: Es posible reproducir vídeo desde un iPad/ Durante la reproducción de VCD, pulse el botón AUDIO varias veces para seleccionar un canal iPhone/iPod mediante la conexión al terminal AV de audio disponible en el disco: VIDEO.
Ajuste de configuración OSD (On Screen Display) Language (Idioma de Introducción visualización en pantalla) Este capítulo describe cómo usar el menú SETUP. Seleccione el idioma en el que desea que apa- La mayoría de configuraciones y ajustes deben rezcan los menús de la unidad en pantalla. realizarse durante el primer uso del sistema.
CEC SETUP (Configuración CEC) Emplee los botones para seleccionar el parámetro. Puede emplear un solo mando a distancia para Sharpness (Nitidez) controlar los dispositivos HDMI-CEC conectados a través de conectores HDMI. Sirve para ajustar la nitidez de la imagen que se Nota: muestra en la pantalla.
TV Type (Tipo de televisor) Se le pedirá que introduzca la contraseña. Utilice los botones 0-9 para introducir 000000 (o la con- traseña de privacidad que ya haya establecido). Seleccione esta opción cuando la unidad se No es necesario introducir una contraseña si ...
Otras funciones Pulse el botón TUNER para seleccionar TUNER Ajuste del temporizador de la alarma como fuente. En el modo standby, puede usarse el ajuste del Mantenga pulsados los botones , la frecuen- temporizador de encendido diario para encender el cia cambia hacia arriba o hacia abajo equipo automáticamente a una hora determinada to- automáticamente hasta que encuentra una...
Resolución de problemas El disco no funciona Para que la garantía conserve su validez, en ningún caso debe intentar reparar el sistema usted mismo. Inserte un disco que pueda leerse y asegúrese Si surge algún problema al usar este equipo, com- de que la etiqueta queda en la parte superior.
Especificaciones No puede funcionar Generales Esta unidad contiene un microordenador para Alimentación ......CA 230 V ~ 50 Hz el procesamiento de señales y las funciones Consumo de energía ........35 W de control. En situaciones excepcionales, es Potencia de salida ...... 25 W x 2 +50 W posible que grandes interferencias, el ruido pro- Distorsión armónica total ...1 % (1 kHz, 1 W) cedente de una fuente externa o la electricidad...
Page 21
Contens IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................. 22 SAFETY ..............................22 WARNING ............................22 - 23 Identifying the Parts ........................24 Main Unit ..............................24 Remote Control ........................... 25 - 26 Connections..........................26 Connect to FM Antenna ..........................26 Connect to TV ............................26 Connect to an External Audio Device ......................
Important safety instructions when unused for long periods of time. 14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power- supply cord or plug is damaged, liquid has been The lightning flash with arrowhead spilled or objects have fallen into the apparatus, symbol, within an equilateral triangle, is...
Page 23
If the system is brought directly from a cold to Manufactured under license from Dolby Laborato- a warm location, or is placed in a very damp ries. Dolby and the double-D symbol are trade- room, moisture may condense on the lens marks of Dolby Laboratories.
Identifyind the Parts Main Unit BOTTOM SIDE HDMI Socket Connect to a TV. Remote control sensor Display Panel AV OUT Terminal Show the current status. Connect to a TV Disc Compartment Standby Connect to adaptor Turn on this product or switch to Eco Power AUX Terminals standby mode.
Remote Control SETUP Access or exist system setup menu. SLOW / Navigate up through menus. Tune to a radio station. Rotate a picture. Skip to previous title/ chapter/ tracks. Navigate left through menus. Search backward within a track/disc. Tune to a radio station by searching backward.
Connect to TV Skip to next title/ chapter/ tracks. IMPORTANT! Navigate right through menus. You only need to make one video connection Search forward within a track/disc. from the following options, depending on the Tune to a radio station by searching forward. capabilities of your TV.
Install Remote Control Batteries Connect audio cables to: The provided Remote Control allows the unit to The AUX IN sockets on this unit. be operated from a distance. When operating the The audio output sockets on TV or other Remote Control, point it towards the remote sensor external device.
Basic Operation Power the built-in clock starts operating and the seconds start counting from 0. You can use all the functions on the panel of the Note: unit or the remote control after connecting to power The operating time of every step shouldn’t be supply (called Standby Mode).
Play Program Smart Remote Control to Play a Disc Control TV Caution! You can store a total of 7 most frequently used func- Never look at the laser beam inside the unit. tion of you TV in the learning zone of smart remote Risk of product damage! Never play discs with control.
Select a Subtitle Language Note: You can select a subtitle language on DVDs discs. The section A and B can be setted only within During play, press the SUBTITLE button. the same track/title. Note: Search Forward/Backward For some DVDs, the language can only be During play, press and hold H / G buttons ...
Program Select a Slide Show Play Mode For video discs/audio CDs: During play, press the PROG buttons repeatedly to select a slide-show play mode. During play or in stop mode, press the PROG Rotate Picture button to access the program menu. During play, press the buttons to rotate Enter the tracks/chapters to add to the program.
Adjust Settings Introduction Last Memory On: Select this to make last memory function This chapter describes how to use the SETUP menu. Most settings and adjustments are required available. to be set when you first use the system. Off: Select this to make last memory function Press the SETUP button.
This adjusts the green/red balance of the picture Select this to turn off one-touch play function. (only for progressive-scan and S-Video output). One-Touch Standby Use the left and right buttons to change the When you press and hold button, all the value, and press the ENTER button.
Listening to the FM Radio Note: Tuning in a Station The lower the level, the stricter the limitation. Ensure that you have connected and fully extended If the rating of the loaded DVD disc is higher the FM antenna. than the level you set, the system will require a Press the TUNER button to select the TUNER password.
Other features Troubleshooting Set the Alarm Timer To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when In standby mode, you can use the daily timer setting using this unit, check the following points before to turn the unit on automatically at a certain time requesting service.
Specifications General Moisture has condensed inside the system. Remove the disc and leave the system turned on Power Requirements ....AC 120V~60Hz for about an hour. Disconnect and reconnect the Power Consumption ........35W AC power plug, and then turn on the system again. Output Power ........
Page 37
CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
Page 38
Índice INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .................... 39 SEGURANÇA ............................39 AVISOS ............................... 39 - 40 Identificação dos componentes ....................41 Unidade principal ............................41 Controlo remoto ............................42 Ligações ........................... 43 Ligação da Antena FM ..........................43 Ligar ao televisor ............................43 Ligar a um dispositivo de áudio externo ....................
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 13) Desligue o equipamento durante trovoadas ou quando se ausentar por um longo período de tempo. 14) Todas as intervenções de reparação devem ser realizadas por pessoal qualificado. A interven O Símbolo da seta com um raio, dentro ção é...
Page 40
Fabricado sob a licença de Dolby Laboratories. Não coloque esta unidade perto de amplificado- Dolby e duplo-D são marcas registadas da Dolby res ou recetores. Não coloque esta unidade perto de vibrações Laboratories. pois pode afetar a cabeça do laser. Se o sistema for sujeito a oscilações repentinas ...
Identificação dos componentes Unidade Principal (TOPO) VISTA INFERIOR VISTA LATERAL DOCK (Suporte) Sensor do controlo remoto Suporte para o iPad/iphone/iPod Tomada HDMI Painel de informação Ligar a uma TV Mostra as funções Saída AV Tabuleiro do disco Ligar a uma TV Standby Pressione para ligar o equipamento ou mudar Adaptador de ligação...
Controlo Remoto Reproduzir ou pausar Mantenha premido este botão para mudar a grelha e pesquisar estações de rádio. STOP PLAY Elimina a radio exibida. SETUP Aceder ou sair do menu de configuração. SLOW (Lento) / Navegar acima através dos menus. Sintonizar uma estação de rádio.
INPUT (Inserir) Nota: Selecione função AUX,MP3,OPTICA. Antes de ligar um cabo coaxial de 75 ohm (o fio GO TO redondo para a antena exterior) desligue o fio Aceder ao menu rápido de título/capítulo/ de Antena FM fornecido. seleção de faixa. PROG Programar faixas.
Usar Ligação HDMI Usar a ligação MP3 Ligue o HDMI (High Definition Multimedia Inter- face), DVI (Digital Visual Interface), ou HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) – a uma TV através do HDMI para obter melhor qualidade de imagem. Esta ligação transmite sinal áudio e imagem ao mesmo tempo.
Desligar o sistema • Se o controle remoto for usado perto de outros equipamentos que emitam raios infravermelhos, Pressione o botão novamente para desligar o ou se forem usados outros dispositivos de controlo sistema e irá para o modo Standby. remoto que emitam raios infravermelhos perto da Nota: unidade, poderá...
Nota: • Se houver uma falha de energia ou se o sistema Durante a função de aprendizagem as funções for entretanto desligado, o relógio perderá a sua configuração. normais ficam inativas • No modo de Standby, pressione CLOCK por alguns segundos, depois pressione BF o formato de horas 12/24.
Reproduzir um disco Reproduzir a partir de USB Atenção! 1. Insira o dispositivo USB. Nunca olhe para o feixe de luz laser no interior da unidade. • Risco de danos ao produto! Nunca reproduzir discos com acessórios como anéis estabilizadores de discos ou discos de limpeza. •...
Page 48
Pesquisar para a frente/trás Programar Para os discos de vídeo/áudio CDs: • Durante a reprodução mantenha premido os botões H / G para selecionar a velocidade de 1. Durante a reprodução ou no modo de parado busca. (Stop), pressione a tecla PROG para aceder ao •...
Opções de visualização de imagem 2. Pressione o botão K DOCK para rodar para fora o suporte do iPhone/iPod. Visualização de fotos 3. Coloque o iPad/iPhone/iPod no suporte para 1. Durante a reprodução, pressione os botões iPad/iPhone/iPod. PROG repetidamente para selecionar o modo de reprodução slide-show.
Ajustar as Configurações Introdução Idioma de OSD (On Screen Display) Selecione o idioma desejado para utilização no Este capítulo descreve como usar o menu SETUP visor do menu da unidade. (Configurações). A maioria das configurações e ajustes necessários Legendas é definida na primeira utilização do sistema. 1.
Nitidez Configuração CEC Ajusta a nitidez da imagem apresentada no monitor. Pode usar um único controlo remoto para Selecione High (Alta), Medium (Média) ou Low (Baixa) controlar os dispositivos HDMC-CEC que através dos botões do cursor e pressione o botão estejam ligados através de HDMI.
Tipo de TV 2. Será solicitado para digitar uma senha. Modo Pal Use os botões 0-9 para inserir 000000 (ou a sua senha privada se já configurada). Selecione esta opção quando o aparelho está • Não é necessário digitar uma senha se o ligado a um sistema de TV PAL.
Solução de Problemas 3. Pressione os botões para mudar Para manter a garantia válida, nunca tente reparar o sistema sozinho. automaticamente a frequência para baixo ou Se encontrar problemas ao utilizar esta unidade, para cima até encontrar uma estação. Pressione verifique os seguintes pontos antes solicitar o serviço tenha até...
Especificações Especificações técnicas - Pressione o MENU para sair do menu de configuração do sistema. Alimentação ………......AC 120V~60Hz - Desative a senha de controlo parental ou Consumo de energia...........35W altere o nível ativo. Potência de saída ......25 W x 2+50W - Existe humidade no interior do sistema.