MTD TrimmerPlus BT720r Operator's Manual
MTD TrimmerPlus BT720r Operator's Manual

MTD TrimmerPlus BT720r Operator's Manual

Blower trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Blower Trimmer
769-02405
OPERATOR'S MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-345-8746 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada, to obtain a list of authorized
service dealers near you.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S.
PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period
should be performed only by an authorized and approved
service dealer.
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .7
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Accessories/Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
WARNING:
When using the attachment, you must
follow the safety rules. Please read these instructions
before operating the unit in order to ensure the safety
of the operator and any bystanders. Please keep
these instructions for later use.
All information, illustrations, and specifications in this manual
are based on the latest product information available at the
time of printing. We reserve the right to make changes at any
time without notice.
Copyright© 2005 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
BT720r
6/06

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MTD TrimmerPlus BT720r

  • Page 1 All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice. Copyright© 2005 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved. 6/06...
  • Page 2: Rules For Safe Operation

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Carefully read and understand the entire manual’s instructions before operating the attachment in order to ensure the safety of the operator and any bystanders.
  • Page 3 This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
  • Page 4: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds • Decorative trimming around trees, fences, etc. As a blower: • Clean around buildings, walls, and fences • Clearing leaves and grass from around trees, shrubs, and...
  • Page 5: Assembly Instructions

    Cultivator ........GC720r Hedge Trimmer ....... HS720r Lawn Edger .
  • Page 6 Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. To switch between the trimmer and blower functions of this unit, make sure that the unit is turned off and the cutting attachment has stopped spinning.
  • Page 7: Maintenance And Repair Instructions

    CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth.
  • Page 8 This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any MTD product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.
  • Page 9: Table Of Contents

    Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis. Copyright© 2005 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés. 6/06...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • Lire les instructions attentivement. Se familiariser avec les commandes et l’utilisation correcte de cet outil. • Lisez soigneusement et comprenez les instructions du manuel entier avant de faire fonctionner la machine afin d'assurer la sécurité de l'utilisateur et de toute personne à proximité.
  • Page 11 • SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX • Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. SYMBOL MEANING •...
  • Page 12 FAMARILARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Comme désherbeuse : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Comme soufflante: • Nettoyer les alentours d'immeubles, de murs et de clôtures • autour d'arbres, de buissons et de parterres de fleurs D'autres accessoires peuvent être utilisés.
  • Page 13: Instructions De Montage

    INSTALLATION DU PROTECTEUR DE L'ACCESSOIRE DE COUPE Placez l'extrémité étroite du protecteur de l'accessoire de coupe sur le support du protecteur à l'arrière du corps de l'accessoire et placez-le de façon à ce que le trou circulaire s'adapte sur la cheville de l'assemblage Cheville de du protecteur.
  • Page 14 SÉLECTIONNER LE COUPE-HERBE OU LE SOUFFLEUR AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Pour permuter les fonctions coupe-herbe et souffleur de cette machine, veillez à ce que la machine soit arrêtée et que le moteur ne tourne plus.
  • Page 15: Nettoyage Et Entreposage

    NETTOYAGE Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Les nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron, et les solvants tel que le kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique.
  • Page 16: Garantie

    LLC (“MTD”) et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires. MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à...
  • Page 17 Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2006 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos reservados. 6/06...
  • Page 18: Normas Para Una Operación Segura

    • IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones del manual antes de hacer funcionar la unidad, a fin de cerciorarse de que el operador y los espectadores tengan condiciones seguras.
  • Page 19 • SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES • Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO •...
  • Page 20: Conozca Su Unidad

    APLICACIONES Como recortadora: • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Como sopladora: • Utilice a limpiar alrededor de edificios, paredes y cercas. • También uso alrededor de árboles, arbustos, y camas de la flor.
  • Page 21 INSTALACION DEL PROTECTOR DEL ACCESORIO DE CORTE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL ACCESORIO DE CORTE Ponga el extremo estrecho del protector del accesorio de corte sobre el soporte del protector en la parte posterior del cuerpo del accesorio y colóquelo de modo que el corte circular se deslice sobre la espiga del conjunto del protector (Fig.
  • Page 22: Instrucciones De Ensamble

    SELECCIONANDO EL CORTADOR O SOPLADOR ADVERTENCIA: Siempre ojo del desgaste, el oír, protección del pie y del cuerpo para reducir el riesgo de lesión al funcionar esta unidad. Para cambiar entre la función de cortador y soplador en esta unidad, asegurese que la unidad este apagada y el motor ha parado de correr.
  • Page 23: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION LIMPIEZA DE LA UNIDAD Apague la unidad y desconecte de la fuente de energía. Use un cepillo pequeño o la descarga de aire del cepillo de un aspirador para mantener los respiraderos libres de obstrucciones. No use detergentes fuertes en el bastidor o en los componentes de plástico.
  • Page 24: Parts List

    REPLACEMENT PARTS - MODEL BT720r BLOWER / TRIMMER ATTACHMENT Item Part No. Description 753-05272 Lower Drive Shaft Housing Assembly (includes 18) 753-05307 Shift Handle Assembly (includes 3) 753-1202 Screw 753-05233 Clutch Drum Container 753-05257 Clutch Assembly 791-182396 Washer 753-05273 Housing Assembly (includes 8)
  • Page 25 NOTES...
  • Page 26 NOTES...
  • Page 27 NOTES...
  • Page 28: Garantía

    Los daños ocasionados por la instalación o el uso de cualquier accesorio o aditamento que no esté aprobado por MTD para que sea usado con el (los) producto(s) contemplados en este manual, anularán la garantía con respecto a cualquier daño resultante.

Table of Contents