Air-to-water heat pump for indoor installation (36 pages)
Summary of Contents for Dimplex LI 8MS
Page 1
LI 8MS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452158.66.24...
Bitte sofort lesen 1.2 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Bei der Konstruktion und Ausführung der Wärmepumpe wurden alle entsprechenden EG-Richtlinien, DIN- und VDE-Vorschriften ACHTUNG! eingehalten (siehe CE-Konformitätserklärung). Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. Beim elektrischen Anschluss der Wärmepumpe sind die entspre- chenden VDE-, EN- und IEC-Normen einzuhalten.
Reif auf dem Verdampfer an und verschlechtert die Wärmeü- Verdichter bertragung. Der Verdampfer wird durch die Wärmepumpe nach Überströmventil Bedarf automatisch abgetaut. Je nach Witterung können dabei Heizungsumwälzpumpe Dampfschwaden am Luftausblas entstehen. Pufferspeicher 10) Filtertrockner 11) Schauglas 12) Expansionsventil www.dimplex.de...
Transport 3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Er ist nach ACHTUNG! Abnahme der unteren Frontabdeckung zugänglich. Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° Im Schaltkasten befinden sich die Netzanschlussklemmen, (in jeder Richtung) gekippt werden. sowie die Leistungsschütze, die Sanftanlauf-Einheit und der Wärmepumpenregler.
Evtl. verwendete Luftkanäle sind schalltechnisch von der Wär- mepumpe zu entkoppeln, um eine Körperschallübertragung auf die Kanäle zu vermeiden. Bei direktem Anschluss beider Luftöffnungen an einem Wand- durchbruch, kann der Ventilator von Dreieck- auf Stern-Schal- tung umgeklemmt werden (siehe dazu Hinweise im Klemmkas- ten des Ventilators). www.dimplex.de...
ähnliches, zu entfernen. Ein Ansammeln von Rückständen im Verflüssiger kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. Für Anlagen mit absperrbarem Heizwasserdurchfluss, bedingt durch Heizkörper- bzw. Thermostatventile, ist ein Überström- ventil eingebaut. Dies sichert einen Mindest- heizwasserdurchfluss durch die Wärmepumpe und verhindert Störungen.
Das Überströmventil ist so weit zu öffnen, dass sich bei der aktu- ellen Wärmequellentemperatur die in der nachstehenden Ta- belle angegebene maximale Temperaturspreizung zwischen Heizungsvor- und Rücklauf ergibt. Die Temperaturspreizung ist möglichst nahe an der Wärmepumpe zu messen. Bei monoener- getischen Anlagen ist der Heizstab zu deaktivieren. www.dimplex.de...
Reinigung / Pflege 8.3 Reinigung Luftseite Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der 8.1 Pflege Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu rei- nigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der linken Seite und Front- Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- seite zuerst unten und dann oben zu öffnen.
11 Geräteinformation Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LI 8MS Bauform Ausführung Kompakt Schutzart nach EN 60 529 für Kompaktgerät bzw. Heizteil IP 20 Aufstellungsort Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: bis 55 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C / °C Luft °C -20 bis +35...
Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
Page 13
Maintenance and Cleaning ......................E-8 8.1 Maintenance ............................E-8 8.2 Cleaning the Heating System ......................... E-8 8.3 Cleaning the Air System ......................... E-8 Faults and Trouble-shooting......................E-8 10 Decommissioning / Disposal .......................E-8 11 Device Information ........................E-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
Please read 1.2 Legal Regulations and immediately Directives The construction and design of the heat pump complies with all relevant EU directives, DIN/VDE regulations (see CE declaration 1.1 Important information: of conformity). Wen connecting the heat pump to the power supply, the relevant ATTENTION! VDE, EN and IEC standards are to be fulfilled.
Steam may be emitted from the air outlet depending on the at- Compressor mospheric conditions. Overflow valve Heat circulating pump Buffer tank 10) Filter dryer 11) Inspection window 12) Expansion valve www.dimplex.de...
Transport 3.2 Switch Box The switch box is located in the heat pump. It can be accessed ATTENTION! by removing the lower front cover. When transporting the heat pump, care must be taken to ensure that it is The switch box contains the supply connection terminals, as well not tilted more than 45°...
If both air openings are connected directly to a wall opening, the ventilator terminals can be reversed from a delta to a star con- nection (see information in the ventilator terminal box). www.dimplex.de...
An overflow valve is installed in the device for systems in which the heating water flow can be shut off via the radiator or thermo- stat valves. This ensures a minimum heating water flow rate through the heat pump and helps to avoid faults. Once the heating system has been installed, it must be filled, de- aerated and pressure-tested.
The temperature spread should be measured as close as possible to the heat pump. The heating element of mono energy systems should be disconnected. www.dimplex.de...
Maintenance and 8.3 Cleaning the Air System Cleaning Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) prior to the start of the heating season. Do this by opening the left and front sides 8.1 Maintenance of the heat pump.
11 Device Information Device Information Type and order code LI 8MS Design Model Compact Degree of protection according to EN 60 529 for compact devices IP20 and heating components Installation location Indoors Performance data Operating temperature limits: Up to 55 / above 18 Heating water flow/return flow °C / °C...
A lire immédiatement 1.2 Dispositions légales et directives 1.1 Importantes informations Lors de la construction et de la réalisation de la pompe à chaleur, toutes les normes CEE et prescriptions DIN et VDE concernées ATTENTION ! ont été respectées (voir déclaration de conformité CE). L’appareil ne convient pas pour le mode convertisseur de fréquence.
L’évaporateur est dégivré auto- Réservoir tampon matiquement par la pompe à chaleur selon les besoins. En fonc- 10) Sèche-filtre tion des conditions météorologiques, des nuages de vapeur peu- 11) Voyant vent apparaître au niveau de l’évacuation d’air. 12) Détendeur www.dimplex.de...
Transport 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Pour y ATTENTION ! accéder, il suffit de retirer l'habillage inférieur de la façade. Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas Dans le boîtier électrique se trouvent les bornes de connexion au dépasser 45°...
à amortir les oscillations (monter les raccords de flexibles fournis sans tension). D’éventuels conduits d’air utilisés doivent être découplés de la pompe à chaleur d'un point de vue acoustique pour éviter les transmissions de bruit sur les conduits. www.dimplex.de...
Avant de procéder au raccordement de la pompe à chaleur côté eau de chauffage, l’installation de chauffage doit être rincée pour éliminer d’éventuelles impuretés et les restes éventuels des ma- tériaux d’étanchéité ou autres. Une accumulation de dépôts di- vers dans le condenseur est susceptible d'entraîner une dé- faillance totale de la pompe à...
Entretien / nettoyage le robinet à boisseau sphérique sur le vase d’expansion sous pression doit être ouvert pour permettre l’entrée d’air dans le ré- servoir tampon. 8.1 Entretien 8.3 Nettoyage côté air Afin de protéger la laque, il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil.
11 Informations sur les appareils Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 8MS Forme Version compacte Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élém. de chauffe IP 20 Emplacement en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation :...
3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein Sperrschütz Wire jumper, must be inserted if no blocking con- Cavalier à fil à monter en absence de contacteur (K22) benötigt wird tactor (K22) is required de coupure du fournisseur d'énergie (K22) (Brücke offen = EVU-Sperre = WP „aus“) (contact open = utility block = HP "OFF").
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité www.dimplex.de A-XI...
Page 44
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...