Table of Contents
  • Mesures de Securite
  • Contenu de L'emballage
  • Présentation du Produit
  • Dépannage
  • Spécifications
  • Entretien
  • Precauciones de Seguridad
  • Instrucciones de Seguridad
  • Desembalaje del Producto
  • Alimentación del Aparato
  • Presentación del Producto
  • Montaje
  • Conexión de Los Cables
  • Guía de Resolución de Problemas
  • Especificaciones
  • Mantenimiento
  • Precauções de Segurança
  • Instruções de Segurança
  • Retirar O Aparelho da Caixa
  • Apresentação Do Produto
  • Resolução de Problemas
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni DI Sicurezza Importanti
  • Aprire la Confezione
  • Fonti DI Alimentazione
  • Presentazione del Prodotto
  • Risoluzione Guasti
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Anleitung zur Fehlerbehebung
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Het Apparaat Uitpakken
  • Montage
  • Technische Gegevens

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

K8000seriesIM1261_V08.indd 1
K8000seriesIM1261_V08.indd 1
K8000series
30/06/2011 10:39
30/06/2011 10:39

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEXIBOOK Karaoke Micro Star K8000 series

  • Page 1 K8000series K8000seriesIM1261_V08.indd 1 K8000seriesIM1261_V08.indd 1 30/06/2011 10:39 30/06/2011 10:39...
  • Page 2 K8000seriesIM1261_V08.indd 2 K8000seriesIM1261_V08.indd 2 30/06/2011 10:39 30/06/2011 10:39...
  • Page 3: Mesures De Securite

    MESURES DE SECURITE MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair et de la pointe de fl...
  • Page 4 PARASURTENSEUR : Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour courant alternatif. Les dégâts causés par la foudre et les surtensions NE SONT PAS couverts par la garantie dont bénéfi cie ce produit. INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL.
  • Page 5 câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute. 15. Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiquée sur l’étiquette.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x amplifi cateur/enceinte 1 x micro Remarque : Le K8000Z est fourni avec 2 micros et le K8000 avec 1 micro. 1 x câble line-in 1 x cordon d’alimentation 1 x pied...
  • Page 7: Présentation Du Produit

    tablettes, les iPod *, les iPad * et les iPhone ® ® ® Remarque : Utilisez uniquement des sites internet sur lesquels il est légal de télécharger des chansons. * iPod , iPad et iPhone sont des marques déposées d’Apple Computer Inc. ®...
  • Page 8 CÔTÉ DE L’AMPLIFICATEUR 1. Prise micro 2 2. Prises d’entrée RCA/Audio 3. Prise écouteurs 4. Interrupteur ON/OFF 5. Cordon d’alimentation AMPLIFICATEUR 7. Bouton d’atténuation automatique 1. Prise micro 1 des voix 2. Enceinte gauche 8. Réglage du volume général 3. Prise d’entrée AV 9.
  • Page 9 ASSEMBLAGE Vissez le tube inférieur du pied dans le Faites coulisser l’amplifi cateur vers le bas socle en le tournant dans le sens des le long du tube inférieur du pied. aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fi xé. Dévissez le raccord supérieur des tubes Abaissez le raccord supérieur, puis supérieur et médian.
  • Page 10 Insérez le support de lecteur multimédia Insérez le micro dans son support dans le tube supérieur, puis tournez-le inclinable. Pour l’incliner, tournez le dans le sens des aiguilles d’une montre support dans le sens des aiguilles d’une jusqu’à ce qu’il soit fi xé. montre ou dans le sens contraire.
  • Page 11 BRANCHEMENTS UTILISER UN LECTEUR MULTIMÉDIA Installez votre lecteur multimédia dans le Branchez le câble Line-in (branché sur la réceptacle prévu à cet effet et insérez le SORTIE AV de votre lecteur multimédia) câble Line-in (inclus) au dos de l’unité, dans la prise d’entrée AV 3,5 mm présente comme montré...
  • Page 12 UTILISER UN DEUXIÈME MICROPHONE (K8000Z) Pour utiliser un deuxième microphone (fourni avec le modèle K8000Z), insérez-le dans le support inclinable. Insérez la fi che du micro dans la prise micro 2 située sur le côté de l’amplifi cateur. CONNECTER UNE UNITÉ EXTERNE Pour connecter une unité...
  • Page 13 RÉGLAGE DU PIED Pour élever ou abaisser le tube supérieur de pied, tournez le raccord de réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le desserrer, puis faites glisser le tube supérieur sur la position désirée. Tournez le raccord dans le sens des aiguilles d’une montre pour le resserrer.
  • Page 14 Pour allumer le micro, faites coulisser Si vous utilisez une unité externe ou un son interrupteur marche/arrêt vers le haut lecteur multimédia lisant des morceaux (position « ON »). Pour l’éteindre, faites avec des voix et branché aux enceintes coulisser son interrupteur vers le bas par l’intermédiaire de l’Entrée RCA/Audio (position «...
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTIONS Siffl ement dans les Larsen. Maintenez le micro aussi éloigné que possible enceintes. des enceintes (en fonction de la longueur et de la position de son câble) ou réduisez le volume jusqu’à ce que le siffl ement s’arrête. Lors de l’utilisation de CD ou MP3 achetés en magasin, vérifi...
  • Page 16: Entretien

    NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Référence : K8000series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © 2011 LEXIBOOK® LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France Service consommateurs à...
  • Page 17: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE : The lightning fl ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of “uninsulated dangerous”...
  • Page 18: Important Safety Instructions

    SURGE PROTECTORS : It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty for this product. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT. Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit.
  • Page 19 not operate normally, or has been dropped. 15. This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
  • Page 20: Contents Of The Packaging

    CONTENTS OF THE PACKAGING When unpacking, ensure that the following elements are included: 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x amp/speaker 1 x microphone Note: The K8000Z comes with 2 microphones; the K8000 has 1. 1 x line-in cable 1 x AC cable 1 x stand 1 x multimedia player holder...
  • Page 21: Product Presentation

    MP3 and MP4 players, mobile phones and tablet computers, iPod *, iPad * and ® ® iPhone *... ® Note : Please only use websites that legally allow downloads of songs. * iPod , iPad and iPhone are registered trademarks of Apple Computer Inc. ®...
  • Page 22 SIDE OF AMP 1. Mic 2 jack 2. RCA/Audio input jacks 3. Headphone jack 4. Power ON/OFF 5. AC cable 7. Auto vocal control 1. Mic 1 jack 8. Master volume control 2. Left speaker 9. Right speaker 3. Media-in jack 10.
  • Page 23 ASSEMBLY Screw the lower stand bar into the base Slide the amp down over the lower stand and rotate clockwise until secure. bar. Unscrew the top stand connector from the Lower the top stand connector and rotate upper and middle stand bars. clockwise to tighten.
  • Page 24 Insert the multimedia player holder onto Insert the microphone into the microphone the top stand bar and rotate clockwise holder. To tilt the microphone, rotate the until secure. adjustment knob clockwise or rotate counter-clockwise. Insert the microphone 6.3mm plug into the We recommend that you use the suction Mic 1 jack on the top of the amp.
  • Page 25 CONNECTIONS USING A MULTIMEDIA PLAYER Install your multimedia player into the Connect the Line-in cable from the LINE holder and the Line-in cable (included) OUT of your multimedia player to the at the rear of the unit, as shown above. 3.5mm Media-in jack on top of the amp.
  • Page 26 USING A SECOND MICROPHONE (K8000Z) To use a second microphone (included in K8000Z model), insert the mic into the holder. Insert the microphone plug into the Mic 2 jack on the side of the amp. CONNECTING AN EXTERNAL UNIT To connect an external unit such as an electronic instrument: guitar, keyboard...
  • Page 27 STAND ADJSUTMENT To raise or lower the top stand bar, rotate the connector/adjustment knob anti- clockwise to loosen and slide the top stand bar up or down. Rotate clockwise to secure. USING THE KARAOKE MICRO STAR ® Make any desired connections shown Adjust the Mic 1 volume as desired.
  • Page 28 To turn the microphone on slide the On/ If using an external unit or a multimedia Off switch up (“On” position). To turn the player that plays music with vocals and is microphone off, slide the On/Off switch connected to the speakers by the RCA/ down (“Off”...
  • Page 29: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM CAUSE SOLUTION Squealing through Microphone Keep the microphone as far away from the the speakers feedback. speakers as the microphone cable allows or reduce the volume until the noise stops. If using a commercial CD or MP3, make sure the balance control is set to the centre position so you can hear both vocal and music tracks equally.
  • Page 30: Maintenance

    NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information. Reference: K8000series Designed and developed in Europe – Made in China © 2011 LEXIBOOK® United Kingdom & Ireland For any further information, please call Helpline: 0808 1003015 www.lexibook.com This product is not a toy.
  • Page 31: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.
  • Page 32: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ESTA SECCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. Antes de utilizar el equipo, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones de funcionamiento. Tenga en cuenta que estas son precauciones generales y puede que no tengan aplicación a su equipo. 1.
  • Page 33: Desembalaje Del Producto

    15. Este producto debe alimentarse únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica disponible en su hogar, consulte a su instalador o a la compañía de electricidad local. Para productos que funcionan con pilas o con otro tipo de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento.
  • Page 34: Alimentación Del Aparato

    1 x equipo combinado de amplifi cador y altavoz 1 x micrófono Nota: el modelo K8000Z se suministra con 2 micrófonos, mientras que el modelo K8000 solo se suministra con 1. 1 x cable de entrada de línea 1 x cable de alimentación eléctrica 1 x soporte 1 x soporte para reproductor multimedia 2 x pinzas para micrófono...
  • Page 35: Presentación Del Producto

    ordenadores tipo tableta, iPod *, iPad *, iPhone *, etc. ® ® ® Nota : utilice únicamente aquellas páginas web de donde puedan descargarse legalmente canciones. * iPod , iPad e iPhone son marcas comerciales registradas propiedad de Apple Computer Inc. ®...
  • Page 36 VISTA LATERAL DEL AMPLIFICADOR 1. Conexión para el 2º micrófono 2. Conectores de entrada tipo RCA/audio 3. Salida para auriculares 4. Interruptor de encendido/apagado 5. Cable de alimentación eléctrica Amplifi cador 6. Indicador LED 1. Conexión para el primer micrófono 7.
  • Page 37: Montaje

    MONTAJE Rosque la sección inferior de la barra Deslice el amplifi cador por la sección de micrófono en la base, girándola en el inferior de la barra de micrófono hasta sentido de las agujas del reloj hasta que encajarlo en su sitio. quede fi...
  • Page 38 Inserte el soporte para reproductor Inserte el micrófono en su correspondiente multimedia en la sección superior de la pinza. Para inclinar la pinza, gire la tuerca barra de micrófono y gírelo en el sentido de ajuste del micrófono en el sentido de de las agujas del reloj para apretarlo las agujas del reloj o gire la tuerca en fi...
  • Page 39: Conexión De Los Cables

    CONEXIÓN DE LOS CABLES UTILIZACIÓN DE UN REPRODUCTOR MULTIMEDIA Instale su reproductor multimedia en el Conecte el cable de entrada de línea procedente de la salida de línea (LINE OUT) correspondiente soporte del equipo y pase de su reproductor multimedia a la toma el cable de entrada de línea (incluido) por de 3,5 mm para conexión de dispositivos la parte posterior del equipo tal y como se...
  • Page 40 UTILIZACIÓN DE UN SEGUNDO MICRÓFONO (Modelo K8000Z) Para utilizar un segundo micrófono (incluido en el modelo K8000Z), inserte el micrófono en la pinza. Enchufe la clavija del micrófono en la entrada para el segundo micrófono (Mic 2) situada en el lateral del amplifi cador. CONEXIÓN DE EQUIPOS EXTERNOS Para conectar un equipo externo;...
  • Page 41 AJUSTE DE LA BARRA DE MICRÓFONO Para elevar o bajar la sección superior de la barra de micrófono, gire la tuerca/ manguito de conexión en sentido contrario al de las agujas del reloj para afl ojarla y deslice la sección superior de la barra hacia arriba o hacia abajo según sea necesario.
  • Page 42 Para encender el micrófono, deslice el Si utiliza un dispositivo externo un interruptor de activación/desactivación reproductor multimedia para reproducir hasta la posición “On” (activado). Para música con voces y está conectado a los apagarlo, deslice el interruptor de altavoces del equipo a través de la entrada activación/desactivación hasta la posición de RCA/Audio o de línea (Line-in), pulse el “Off”...
  • Page 43: Guía De Resolución De Problemas

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Se emiten pitidos Acoplamiento del Mantenga el micrófono lo más alejado a través de los micrófono. posible de los altavoces (según lo permita la altavoces longitud del cable del micrófono) o reduzca el volumen del micrófono hasta que el ruido de acoplamiento desaparezca.
  • Page 44: Mantenimiento

    NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante. Referencia: K8000series Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China ©2011 LEXIBOOK® España CEFA TOYS Servicio atención al consumidor: 976144606 consumidor@cefatoys.com www.lexibook.com...
  • Page 45: Precauções De Segurança

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO. VOLTAGEM PERIGOSA: O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença...
  • Page 46: Instruções De Segurança

    PROTECÇÃO CONTRA PICOS ELÉCTRICOS : Recomendamos que use uma ligação AC com protecção contra picos eléctricos. Trovões e picos eléctricos NÃO são abrangidos pela garantia deste produto. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR FAVOR, LEIA ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. Antes de usar a unidade, certifi que-se de que lê com atenção todas as instruções de funcionamento.
  • Page 47 aparelho tem de ser reparado quando for danifi cado de algum modo, como danos no fi o ou na fi cha, derrames de líquidos no aparelho, exposição do aparelho à chuva ou humidade, ou se deixar cair o aparelho. 15. Este produto deverá ser utilizado apenas com o tipo de alimentação indicado na etiqueta das especifi...
  • Page 48: Retirar O Aparelho Da Caixa

    RETIRAR O APARELHO DA CAIXA Quando retirar o aparelho da caixa, certifi que-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos: 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x amplifi cador/altifalante 1 x microfone Nota: O K8000Z vem com 2 microfones. O K8000 tem 1. 1 x cabo line-in 1 x cabo AC 1 x suporte...
  • Page 49: Apresentação Do Produto

    iPod *, iPad * e iPhone *... ® ® ® Nota: Use apenas websites que permitam descarregar músicas legalmente. * iPod , iPad e iPhone são marcas registadas da Apple Computer Inc. ® ® ® APRESENTAÇÃO DO PRODUTO TOPO 1. Local de fi xação da ventosa 2.
  • Page 50 PARTE LATERAL DO AMPLIFICADOR 1. Entrada do microfone 2 2. Entradas RCA/áudio 3. Entrada dos auscultadores 4. Ligar/desligar a alimentação 5. Cabo AC AMPLIFICADOR 7. Controlo vocal automático 1. Entrada do microfone 1 8. Controlo do volume principal 2. Altifalante esquerdo 9.
  • Page 51 MONTAGEM Aparafuse a barra do suporte inferior na Faça deslizar o amplifi cador para baixo base e rode no sentido dos ponteiros do por cima da barra do suporte inferior. relógio até fi car fi xo. Desaparafuse o conector do suporte Baixe o conector do suporte superior e superior das barras do suporte superior e rode no sentido dos ponteiros do relógio...
  • Page 52 Insira o suporte do leitor multimédia Insira o microfone no suporte do na barra do suporte superior e rode no microfone. Para inclinar o microfone, sentido dos ponteiros do relógio até fi car rode o botão de ajuste do microfone no fi...
  • Page 53 CONEXÕES USAR UM LEITOR MULTIMÉDIA Instale o seu leitor multimédia no suporte e Ligue o cabo Line-in a partir de LINE OUT o cabo Line-in (incluído) na parte traseira do seu leitor multimédia à entrada de 3,5 da unidade, conforme apresentado acima. mm Media-in no topo do amplifi...
  • Page 54 USAR UM SEGUNDO MICROFONE (K8000Z) Para usar um segundo microfone (incluído no modelo K8000Z), insira o microfone no suporte. Insira a fi cha do microfone na entrada para o microfone 2 na parte lateral do amplifi cador. LIGAR A UMA UNIDADE EXTERNA Para ligar a uma unidade externa, como um instrumento electrónico: Guitarra, órgão...
  • Page 55 AJUSTE DO SUPORTE Para levantar ou baixar a barra do suporte superior, rode o botão de ajuste/ conector no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para desapertar e faça deslizar a barra do suporte superior para cima ou. USAR O KARAOKE MICRO STAR ®...
  • Page 56 Para ligar o microfone, faça deslizar o Se usar uma unidade externa ou um interruptor de ligar/desligar para cima leitor multimédia que reproduza música (posição “On”). Para desligar o microfone, com vozes e esteja ligada aos altifalantes faça deslizar o interruptor de ligar/desligar através da entrada RCA/Áudio in ou para baixo (posição “Off”).
  • Page 57: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Guinchos Feedback do Mantenha o microfone o mais afastado possível nos altifalantes microfone dos altifalantes, pois o cabo do microfone permite reduzir o volume até que o ruído pare. Se usar um CD ou MP3 comercial, certifi que-se de que o controlo do equilíbrio está...
  • Page 58 NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes. Referência: K8000series Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China © 2011 LEXIBOOK® Portugal AJ Aguiar – Comércio Geral, Lda. Avenida Principal, 4300 4535-013 Lourosa - PORTUGAL Tel.
  • Page 59: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZION PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA: NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. PER EVENTUALI MANUTENZIONI, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
  • Page 60: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    PROTEZIONE DA SOVRATENSIONE: Si raccomanda di usare un protezione da sovratensione per la connessione AC. I fulmini e le sovratensioni NON SONO coperti dalla garanzia per questo prodotto. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente tutte le istruzioni operative. Notare che si tratta di precauzioni generiche che possono non essere relative alla vostra unità.
  • Page 61 umidità e non funziona normalmente, oppure è caduto. 15. Questo prodotto deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione indicato sulla targhetta. Se non si è certi del tipo di alimentazione della propria casa, consultare il venditore di elettrodomestici o il fornitore di energia elettrica. Per i prodotti funzionanti a batteria o da altre fonti di energia, fare riferimento alle istruzioni per il funzionamento.
  • Page 62: Aprire La Confezione

    APRIRE LA CONFEZIONE Quando si apre la confezione, controllare che contenga i seguenti elementi: 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x amplifi catore/cassa 1 x microfono Nota: Il K8000Z è dotato di 2 microfoni; il K8000 ne ha 1. 1 x cavo line-in 1 x cavo AC 1 x asta...
  • Page 63: Presentazione Del Prodotto

    iPhone *... ® Nota: Si raccomanda di usare solo siti web che consentono di scaricare canzoni legalmente. * iPod , iPad e iPhone sono marchi registrati di Apple Computer Inc. ® ® ® PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO PARTE SUPERIORE 1. Posizione di applicazione della ventosa 2.
  • Page 64 LATO AMPLIFICATORE 1. Jack Microfono 2 2. Jack entrata RCA/Audio 3. Jack cuffi e 4. Alimentazione On/Off 5. Cavo AC AMPLIFICATORE 7. Regolazione vocale automatica 1. Jack Microfono 1 8. Regolazione del volume master 2. Cassa sinistra 9. Cassa destra 3.
  • Page 65 ASSEMBLAGGIO Avvitare l’asta inferiore nella base e Far scorrere l’amplifi catore in giù sopra ruotare in senso orario fi no a bloccare . l’asta inferiore. Svitare il connettore superiore dell’asta Abbassare il connettore superiore dell’asta dall’asta superiore e centrale. e ruotare in senso orario per stringere. Svitare il connettore dell’asta e inserire Abbassare il connettore dell’asta e ruotare l’asta centrale nell’asta inferiore,...
  • Page 66 Inserire il porta lettore multimediale Inserire il microfono nel portamicrofono. sull’asta superiore e ruotare in senso Per inclinare, ruotare la manopola di orario fi no a bloccare. regolazione del microfono in senso orario o ruotare in senso antiorario. Inserire la spina da 6,3 mm del Per mantenere il lettore audio/video sulla microfono nel jack del Microfono 1 sopra base, consigliamo di utilizzare la ventosa.
  • Page 67 COLLEGAMENTI USO DEL LETTORE MULTIMEDIALE Inserire il lettore multimediale nel Collegare il cavo line-in dal LINE OUT del portalettore e il cavo line-in (incluso) sul lettore multimediale nel jack da 3,5mm retro dell’unità, come mostrato sopra. Media-in sull’amplifi catore. Questo Collegare il cavo line-in nella presa jack da permetterà...
  • Page 68 USO DI UN SECONDO MICROFONO (K8000Z) Per usare il secondo microfono (incluso nel modello K8000Z), inserire il microfono nel portamicrofono. Inserire la spina del microfono nel jack del Microfono 2 sul lato dell’amplifi catore. COLLEGAMENTO DI UN’UNITA’ ESTERNA Per collegare un’unità esterna come uno strumento elettronico: chitarra, tastiera...
  • Page 69 REGOLAZIONE DELL’ASTA Per alzare o abbassare l’asta di sostegno superiore, ruotare la manopola di connessione/regolazione in senso antiorario per allentare e far scorrere l’asta superiore verso l’alto o verso il basso. Ruotare in senso orario per bloccarla. COME USARE IL KARAOKE MICRO STAR ®...
  • Page 70 Per accendere l’unità, spostare Se si usa un’unità esterna o un lettore l’interruttore di accensione spegnimento multimediale con musica e suoni vocali verso l’alto (posizione “On”). Per spegnere collegati alle casse tramite il jack RCA/ l’unità, spostare l’interruttore di accensione Audio o il jack line-in, premere il pulsante spegnimento verso il basso (posizione di Regolazione vocale automatica.
  • Page 71: Risoluzione Guasti

    RISOLUZIONE GUASTI SINTOMO CAUSA SOLUZIONE Suoni stridenti dalle Ritorno del Tenere il microfono il più lontano possibile casse microfono dalle casse in base alla lunghezza del cavo del microfono, oppure ridurre il volume fi no a quando cessa il rumore. Se si usa un CD o un MP3 commerciale, assicurarsi che il comando di regolazione del balance sia al centro, in modo da poter ascoltare le tracce vocali e...
  • Page 72: Manutenzione

    NOTA: Conservare il manuale di istruzioni, contiene informazioni importanti. Riferimento: K8000series Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in Cina www.lexibook.com Questo prodotto non è un giocattolo. Protezione Ambientale Gli elettrodomestici da smaltire possono essere riciclati e non devono essere gettati con i rifi...
  • Page 73 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR - NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN. GEFÄHRLICHE STROMSPANNUNG : Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer, dass „nicht isolierte gefährliche Spannung im Inneren des Produktes vorhanden ist, die stark genug ist, einen Stromschlag...
  • Page 74: Wichtige Sicherheitshinweise

    ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ: Für die AC-Verbindung wird die Verwendung eines Überspannungschutzes empfohlen. Blitzeinschläge und Spannungsspitzen WERDEN NICHT von der Garantie dieses Produktes abgedeckt. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE VOR DER BENUTZUNG DIESES GERÄTES LESEN. Lesen Sie vor der Benutzung dieses Gerätes auf jeden Fall alle Betriebsanleitungen aufmerksam.
  • Page 75 für längere Zeit nicht genutzt wird. 14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifi ziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B. Beschädigungen am Netzkabel oder -stecker, Flüssigkeit oder Gegenstände sind in das Gerät gekommen und/oder das Gerät wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt und funktioniert nicht ordnungsgemäß...
  • Page 76 VERPACKUNGSINHALT Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile enthalten sind: 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x Verstärker/Lautsprecher 1 x Mikrofon Anmerkung: Das K8000Z wird mit 2 Mikrofonen geliefert, das K8000 verfügt über 1. 1 x Line-in-Kabel 1 x AC -Kabel 1 x Ständer...
  • Page 77 iPad * und iPhone *... ® ® Anmerkung: Bitte nutzen Sie nur Websites, auf denen das Herunterladen von Songs legal ist. * iPod , iPad und iPhone sind einegtragene Marken der Apple Computer Inc. ® ® ® PRODUKTBESCHREIBUNG OBEN 1. Saugnapf-Montageaussparung 2.
  • Page 78 SEITE DES VERSTÄRKERS 1. Mikrofon 2 Buchse 2. CINCH/Audio- Eingangsbuchse 3. Kopfhörerbuchse 4. Ein/Aus 5. AC-Kabel VERSTÄRKER 7. Automatische Sprachsteuerung 1. Mikrofon 1 Buchse 8. Hauptlautstärkeregler 2. Linker Lautsprecher 9. Rechter Lautsprecher 3. Media-Eingangsbuchse 10. Tonlautstärke 4. Mikrofon 1 Lautstärkeregler 11.
  • Page 79 AUFSTELLEN Schrauben Sie das untere Schieben Sie den Verstärker über das Ständersegment in den Sockel, indem untere Segment. Sie es im Uhrzeigersinn drehen, bis es fest sitzt. Schrauben Sie das Verbindungsteil des Senken Sie das Verbindungsteil des oberen Ständersegments von dem oberen oberen Ständersegments und drehen und mittleren Segment ab.
  • Page 80 Schieben Sie den Multimedia-Player- Befestigen Sie das Mikrofon im Halter in das obere Ständersegment und Mikrofonhalter. Um es zu kippen, drehen drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn Sie den Einstellknopf im Uhrzeigersinn zu fi xieren. oder Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn.
  • Page 81 ANSCHLÜSSE VERWENDUNG EINES MULTIMEDIA-PLAYERS Setzen Sie Ihren Multimedia-Player in den Verbinden Sie das Line-in-Kabel von der Halter und verbinden Sie das Line-in- LINE-OUT-Buchse Ihres Multimedia- Kabel (mitgeliefert) mit der Rückseite des Players mit der 3,5-mm-Media- Gerätes, wie oben abgebildet. Verbinden Eingangsbuchse an der Oberseite des Sie das Line-in-Kabel mit der 3,5-mm- Verstärkers.
  • Page 82 BENUTZUNG EINES ZWEITEN MIKROFONS (K8000Z) Um ein zweites Mikrofon zu verwenden (im Lieferumfang des K8000Z Modells enthalten), installieren Sie das Mikrofon in den Halter. Verbinden Sie den Mikrofonstecker mit der Mikrofon 2 Buchse an der Seite des Verstärkers. ANSCHLIESSEN EINES EXTERNEN GERÄTES Um ein externes Gerät, wie zum Beispiel ein elektronisches Instrument: Gitarre,...
  • Page 83 VERSTELLEN DES STÄNDERS Um das obere Ständersegment höher oder tiefer zu stellen, drehen Sie das Verbindungsteil/den Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn, um zu lösen und schieben Sie das obere Segment nach oben oder unten. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um zu fi xieren. BENUTZUNG DES KARAOKE MICRO STAR ®...
  • Page 84 Schieben Sie zum Einstellen des Falls Sie ein externes Gerät oder einen Mikrofons den Ein/Aus-Schalter nach Multimedia-Player benutzen, der Musik mit oben („Ein”-Position). Um das Mikrofon Gesang spielt und mit den Lautsprechern auszu-schalten, schieben Sie den Ein/Aus- über die Cinch/Audio-Eingangsbuchse Schalter nach unten („Aus”-Position).
  • Page 85: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Quietschen aus Mikrofon-Rückkopplung Halten Sie das Mikrofon so weit wie den Lautsprechern möglich wie das Mikrofonkabel erlaubt vom Lautsprecher entfernt oder reduzieren Sie die Lautstärke, bis das Geräusch aufhört. Falls Sie eine CD oder MP3 benutzen, stellen Sie sicher, dass der Balanceregler auf die mittlere Position gestellt ist, damit Sie Gesang und Musik gleichermaßen hören...
  • Page 86: Garantie

    Verpackung abgebildet, vornehmen. HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält. Referenznummer: K8000series Design und Entwicklung in Europa - Hergestellt in China © 2011 LEXIBOOK® Deutschland & Österreich Service-Hotline: 01805 010931 (0.14€ TTC/Minute) E-Mail: savcomfr@lexibook.com www.lexibook.com Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
  • Page 87 VEILIGHEIDSMAATREGELEN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN LET OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER DE BEHUIZING (ACHTERKANT) NIET. IN HET APPARAAT ZITTEN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD ZOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIES UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
  • Page 88 STROOMPIEKONDERDRUKKERS: Het is aanbevolen om een stroompiekonderdrukker voor AC-aansluiting te gebruiken. Bliksem en stroompieken ZIJN NIET in de garantie van dit product opgenomen. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GELIEVE TE LEZEN ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN. Alvorens dit apparaat te gebruiken, dient u alle gebruiksinstructies grondig te lezen.
  • Page 89 is vereist als het apparaat enigszins beschadigd is, als de stroomkabel of stekker bijvoorbeeld beschadigd is, als er vloeistof gemorst is of voorwerpen in het apparaat gevallen zijn, als het apparaat blootgesteld is aan regen of vochtigheid, niet correct werkt of gevallen is. 15.
  • Page 90: Het Apparaat Uitpakken

    HET APPARAAT UITPAKKEN Bij het uitpakken, dient u na te gaan of de volgende elementen inbegrepen zijn: 1 x Karaoke Micro Star ® 1 x versterker/luidspreker 1 x microfoon Opmerking: De K8000Z heeft 2 microfoons; de K8000 heeft 1 microfoon. 1 x lijn-in kabel 1 x AC-kabel 1 x standaard...
  • Page 91 telefoons, tabletcomputers, iPod *, iPad * en iPhone *... ® ® ® Opmerking: Gebruik alleen websites die het downloaden van liedjes op een legale manier aanbieden. * iPod , iPad en iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer Inc. ® ®...
  • Page 92 ZIJKANT VAN VERSTERKER 1. Mic 2-aansluiting 2. RCA/Audio- ingangsaansluitingen 3. Koptelefoonaansluiting 4. AAN/UIT-knop 5. AC-kabel VERSTERKER 7. Autom. stemregeling 1. Mic 1-aansluiting 8. Hoofdvolumeregeling 2. Linker luidspreker 9. Rechter luidspreker 3. Media-in aansluiting 10. Toonvolume 4. Mic 1 volumeregeling 11. Echoregeling 5.
  • Page 93: Montage

    MONTAGE Schroef de onderste staaf van de Schuif de versterker omlaag over de standaard in het voetstuk en draai onderste staaf van de standaard. met de klok mee totdat deze stevig is vastgemaakt. Schroef het aansluitstuk van de bovenste Laat het aansluitstuk van de bovenste staaf van de onderste en middelste staaf staaf zakken en draai met de klok mee om los.
  • Page 94 Breng de multimediaspeler-houder op de Installeer de microfoon in de bovenste staaf en draai met de klok mee microfoonhouder. Om vast te kantelen, om vast te maken. draai de microfoonafsteller met de klok mee of de klok in. Steek de 6,3mm microfoonplug in de Mic We bevelen aan om de zuignap te 1-aansluiting bovenaan de versterker.
  • Page 95 AANSLUITINGEN EEN MULTIMEDIASPELER GEBRUIKEN Plaats uw multimediaspeler in de houder Sluit de line-in kabel van de LINE OUT en in de line-in kabel (meegeleverd) van uw multimediaspeler aan op de achteraan het apparaat, zoals hierboven 3,5mm media-in aansluiting bovenaan de weergegeven.
  • Page 96 EEN TWEEDE MICROFOON GEBRUIKEN (K8000Z) Om een tweede microfoon te gebruiken (meegeleverd in het K8000Z model), installeer de microfoon in de houder. Steek de microfoonplug in de Mic 2-aansluiting aan de zijkant van de versterker. EEN EXTERN APPARAAT AANSLUITEN Om een extern apparaat, zoals een elektronisch instrument: gitaar, klavier…...
  • Page 97 DE STANDAARD AFSTELLEN Om de bovenste staaf te verhogen of te verlagen, draai het aansluitstuk/afstelknop tegen de klok in om los te maken en schuif de bovenste staaf omhoog of omlaag. Draai met de klok mee om vast te maken. DE KARAOKE MICRO STAR GEBRUIKEN ®...
  • Page 98 Om de microfoon in te schakelen, schuif Als een extern apparaat of een de Aan/Uit-schakelaar omhoog (“Aan” multimediaspeler wordt gebruikt die positie). Om de microfoon uit te schakelen, muziek met stemmen afspeelt en op schuif de Aan/Uit-schakelaar omlaag (“Uit” de luidsprekers is aangesloten met positie).
  • Page 99: Technische Gegevens

    PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING De luidsprekers Terugkoppeling van Houd de microfoon zo ver als de piepen de microfoon microfoonkabel het toelaat uit de buurt van de luidsprekers of verlaag het volume totdat het lawaai stopt. Als u een commerciële CD of MP3 gebruikt, zorg dat de balansregeling op de middenpositie is ingesteld zodat zowel de stem als de muziek gelijkmatig worden afgespeeld.
  • Page 100 OPMERKING: Gelieve deze handleiding te bewaren, daar ze belangrijke informatie bevat. Referentie: K8000series Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China ©2011 LEXIBOOK® www.lexibook.com Dit product is geen speelgoed. Milieubescherming Ongewenste elektrische apparaten dienen gerecycleerd te worden en niet weggegooid...
  • Page 101 K8000seriesIM1261_V08.indd 101 K8000seriesIM1261_V08.indd 101 30/06/2011 10:41 30/06/2011 10:41...
  • Page 102 K8000seriesIM1261_V08.indd 102 K8000seriesIM1261_V08.indd 102 30/06/2011 10:41 30/06/2011 10:41...

Table of Contents