Hide thumbs Also See for DCA1222:

Advertisement

Quick Links

User Manual
*TD-000075-05*
TD-000075-05-A
•DCA1222
用户手册
•DCA1622
•DCA2422
•DCA3022
•DCA3422
•DCA1824
•DCA1644
DCA
DCA
Digital Cinema Amplifi ers
数字影院功放大器
1

Advertisement

Table of Contents

Troubleshooting

loading

Summary of Contents for QSC DCA1222

  • Page 1 User Manual •DCA1222 用户手册 •DCA1622 •DCA2422 •DCA3022 •DCA3422 •DCA1824 •DCA1644 Digital Cinema Amplifi ers ™ 数字影院功放大器 *TD-000075-05* ™ TD-000075-05-A...
  • Page 2: Explanation Of Graphical Symbols

    12- 仅限使用随本设备或由 QSC Audio Products, LLC 出售的硬件、托架、支架和元件。 11- Use only attachments/accessories specifi ed by QSC Audio Products, LLC 13- 在雷电发生期间或长时间不用时,请拔下本设备的插头。 12- Use only with hardware, brackets, stands, and components sold with the apparatus or by QSC Audio Products, LLC 14- 由合格人员进行维护。如果本设备损坏,必须进行维修,比如电源线或插头损坏,液体溅到或物体 落入本设备,设备遭受雨淋或受潮,不能正常工作,或曾跌落等情况。...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 目录 Explanation of graphical symbols ................. 2 Safe operating levels ...................... 25 图形符号说明 安全操作级别 TABLE OF CONTENTS......................3 APPLICATIONS ......................26–28 目录 应用 Declaration of Conformity ....................4 TROUBLESHOOTING ....................29–32 合规性声明 故障排除 INTRODUCTION......................5–8 Problem: no sound ......................29 简介...
  • Page 4: Declaration Of Conformity

    CX702, CX902, CX1102, CX302V, CX602V, and CX1202V. QSC Audio Products, LLC, decalres as its sole responsibility that the above named products are in compliance with the Council Directive 89/336/ EEC on the harmonization of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility, as well as requirements of the harmonized product standards EN55103-1:1997 (Emissions) and EN55103-2:1997 (Immunity), which include: EN55013, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, AND EN61000-4-11.
  • Page 5: Introduction

    © Copyright 1998, 1999, 2005, 2007, QSC Audio Products, LLC QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, LLC “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Offi ce. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 6 • Front panel LED indicators for power, signal, -20 and -10 dB, clip/protect, parallel inputs, and bridged mono mode • 采用 QSC 专有高性能 PowerLight 开关技术的电源 • QSC's exclusive high-performance PowerLight switching technology power supply * 2-channel models only • 仅限双声道型号...
  • Page 7: Front Panel

    简介 INTRODUCTION Two-channel models 双声道型号 Four-channel models 四声道型号 前面板 Front panel 1. 电源开关 1. Power switch 2. 散热口 2. Cooling vents 3. 增益控制器(每声道 1 个) 3. Gain control (1 per channel) 4. 削波,-10 dB、-20 dB 和信号 指示灯 LED,所有声道 4. CLIP, -10 dB, -20 dB and SIGNAL indicator LEDs, all channels 5.
  • Page 8: Rear Panel

    简介 INTRODUCTION Two-channel models 双声道型号 Four-channel models 四声道型号 后面板 Rear panel 1. 接线盒输入端 1. Terminal block inputs 2. 数据埠 2. DataPort 3. XLR 输入端 3. XLR inputs 4. 配置开关 4. Confi guration switch 5. 配置开关示意图 5. Confi guration switch chart 6.
  • Page 9: Features & Setup

    功能与设置 FEATURES & SETUP 削波限制器 Clip limiter 说明 Description 当音频信号驱动的放大器输出电路超过其电源容量时,它将削减 When the audio signal drives the amp's output circuit beyond its power 波峰,使波形变平。削波限制器检测到此情况并快速降低增益, capability, it clips, fl attening the peaks of the waveform. The clip limiter 以尽量减少过载量。为尽可能多地保留程序动态,限制仅在实际 detects this and quickly reduces the gain to minimize the amount of overdrive. 削波期间发生一次。...
  • Page 10: Input Fi Lter

    功能与设置 FEATURES & SETUP on • en marche ein • conectado off • hors circuit 输入滤波器 aus • desconectado Input fi lter 说明 Description 低频(LF)滤波器可滚降低于 30 Hz 或 50 Hz 的信号。这样就通过 CLIP LIMITER OFF CLIP LIMITER ON The low-frequency (LF) fi lter rolls off signals below either 30 Hz or 50 Hz. This 限制亚音频锥形扬声器引动提高了低音表现,让更多功率用于扬...
  • Page 11: Parallel Input Mode

    功能与设置 FEATURES & SETUP 并行输入模式 Parallel input mode CLIP LIMITER ON CLIP LIMITER OFF LF FILTER OFF LF FILTER ON Description 说明 LF 50 HZ LF 30 HZ The "Parallel Input" switches let you operate the amplifi er in parallel mode, 使用“并行输入”开关可以在并行模式中对放大器进行操作,无...
  • Page 12 功能与设置 FEATURES & SETUP Two-channel models only • 仅限双声道型号 并行输入模式 (续) Parallel input mode (continued) Branching to other amps 分接到其他放大器 In addition to parallel mode, you can parallel the inputs in bridged mono mode 除了并行模式,您还可以在桥式单声模式中使输入保持并行,以 通过未使用的额外输入插孔将信号传输到其他放大器。这通常称 to carry the signal to additional amplifi ers through the unused extra input jacks. 为“菊链”。请参阅第...
  • Page 13: Bridge Mono Mode

    功能与设置 FEATURES & SETUP CLIP LIMITER OFF CLIP LIMITER ON LF FILTER OFF LF FILTER ON LF 50 HZ LF 30 HZ 桥式单声模式 Bridge mono mode STEREO PARALLEL INPUTS BRIDGE MODE OFF BR MODE ON Description 说明 LF 50 HZ LF 30 HZ Bridged mono mode combines the power of two amplifi...
  • Page 14 (NEC) and local codes, must be used to connect the loudspeaker. DCA3022, DCA3422: DCA3022、DCA3422: Class 3 Wiring shall be used for bridged mono outputs. 对于桥式单声输出,应使用 3 类配线。 DCA1222, DCA1622, DCA2422, DCA1824, DCA1644: DCA1222、DCA1622、DCA2422、DCA1824、DCA1644: Class 2 wiring shall be used. 应使用 2 类配线。...
  • Page 15: What Are The Differences Among Stereo, Parallel Input And Bridge Mono Modes

    功能与设置 FEATURES & SETUP 立体声、并行输入或桥式单声操作模式之间有 What are the differences among Stereo, Parallel 何区别? Input, and Bridge Mono modes? 立体声模式 Stereo mode 这是使用放大器的“标准”方式,在该方式中每个声道都完全独 This is the "normal" way of using the amplifi er, in which each channel is fully 立。各种信号在输入端处连接,增益旋钮控制它们各自的声道, independent. Separate signals connect at the inputs, the gain knobs control 各个扬声器连接至各个输出端。...
  • Page 16: Features & Setup

    功能与设置 FEATURES & SETUP 桥式单声模式 Bridge Mono mode 此模式将两个声道的完整功率功能整合到一个扬声器系统中。放 This mode combines the full power capabilities of both channels into a single 大器内部重新配置,这样两个声道便作为一个单元操作。此操作 speaker system. The amplifi er internally re-confi gures so that both channels 可使输出电压加倍,导致单个 8 或 4 欧姆扬声器负载中功率峰 operate as a unit.
  • Page 17 Support the amp at the rear also, especially in mobile and touring use; rear 24.4 mm 13.6" 345.4 mm 购。 rack mounting ear kits are available from QSC’s technical services department 13.48" 342.3 mm 13.35" 339.1 mm or by special order from your dealer or distributor.
  • Page 18: 安装 Connections

    连接 CONNECTIONS 输入端 Inputs 每个声道都具有活动的平衡“欧式”接线盒输入端,该输入端带 Each channel has an active balanced "Euro-style" terminal block input with 有 20,000 欧姆的平衡阻抗或 10,000 欧姆的非平衡阻抗。双声道 an impedance of 20K ohms balanced or 10K ohms unbalanced. Two-channel oder oder 型号还具有并行连接到接线盒输入端的 XLR 和 ¼ 英寸(6.3 毫 ó...
  • Page 19 连接 CONNECTIONS XLR balanced/XLR 平衡 输入端 (续) Inputs (continued) 平衡输入端:使用 XLR,¼ 英寸(6.3 毫米)TRS 输入插孔或可 Balanced inputs: Use the XLR or ¼-inch (6.3 mm) TRS input jacks, or the 隔离接线盒。 detachable terminal blocks. XLR unbalanced/XLR 非平衡 非平衡输入端:如左图所示,将平衡输入端的未使用一侧接地。 Unbalanced inputs: Connect the unused side of the balanced input to 尖型套管...
  • Page 20: 输入端 Speakon™ Outputs

    连接 CONNECTIONS CH 1 CH 2 NPUT IMPEDANCE: 12K BALANCED INPUT PINOUTS PINOUT BRIDGE To Channel 1 speaker 输出端 CH 1 Speakon™ Outputs (双声道型号) Speakon™ Vers l'enceinte canal 1 (two-channel models) MODE SWITCHES Zum Lautsprechersystem Kanal 1 CLIP LIMIT ON LF ON A la bocina canal 1 LF 30 Hz...
  • Page 21: Speakon™ 输出端 Barrier Strip Outputs

    Connections for stereo and parallel operations. Ω 8 欧姆扬声器)。DCA 1644 的最低负载阻抗为 4 欧姆(声道)或 Ω The special high-current design of the DCA1222 allows it to drive load imped- 8 欧姆(桥式模式)。 Ω 1.6 ** ances as low as 1.6 ohms (equivalent to fi ve 8-ohm speakers in parallel) per Except DCA 1644 桥式单声操作的连接。请参阅第...
  • Page 22: 屏蔽带输出端 Operating Voltage (Ac Mains)

    DataPort 放大器具有一个通过 HD-15 连接器连接到 QSControl 多信号处理 The amplifi er features a DataPort, which connects to a QSControl MultiSignal 器、DCM 数码影院监视器或其他 QSC 影院附件的数据埠。 Processor, DCM Digital Cinema Monitor, or other QSC cinema accessories via the HD-15 connector. 附件 Ch. 1 Accessories DCA 放大器的影院附件包括分频和滤波器模块,这些模块直接安...
  • Page 23: 数据埠 Operation

    操作 OPERATION 交流电源开关 AC power switch marche 接通电源前,请检查所有连接,并关闭增益控制器。“软启动” Before applying power, check all connections and turn down the gain controls. 顺序从一半亮度的电源 指示灯 LED 开始。几秒钟后风扇启动, conectado The "soft start" sequence starts with the POWER indicator LED at half bright- 并且放大器会经过一秒钟的保护性静音,如亮红色发光的削波 ness. A couple seconds later the fan starts and the amplifi er cycles through one LED 所指示。然后电源...
  • Page 24: 增益控制器 Security Panel

    安全面板 Security panel 设置增益控制器后,就可以安装安全面板,以防止误用和意外错 After setting the gain controls, you can install the security panel to prevent 误调整。 tampering and accidental misadjustment. 安装安全面板 Installing the security panel 1. 使用 9/64 英寸或 3.5 毫米六角扳手将螺丝松开几圈。 1. Use a 9/64" or 3.5 mm hex key to back the screw out several turns. 2.
  • Page 25: Safe Operating Levels

    操作 OPERATION 风扇冷却 Fan cooling 风扇速度会自动变化,以保持安全的内部温度,并将噪音降至最 TThe fan varies speed automatically to maintain safe internal temperatures and 低。保持前后通风口畅通,让空气充分流动。 minimize noise. Keep the front and rear vents clear to allow full air fl ow. 热空气从放大器前面排出,不会使机架内部变热。确保足够的冷 Hot air exhausts out the front of the amp so it does not heat the interior of the 空气能进入机架,尤其是周围有其他设备向机架排放热空气。...
  • Page 26: Applications

    应用 APPLICATIONS A small passive system 小型被动系统 A typical 2-way system 典型 2 向系统...
  • Page 27 应用 APPLICATIONS Going 3 ways with a single 4-channel amplifi er 采用具有单个 4 声道放大器的 3 向系统 A typical 3-way system 典型 3 向系统...
  • Page 28: Applications

    应用 APPLICATIONS A typical 2-way system with Dolby Digital - Surround EX 带有 Dolby 数码 - 环绕 EX 的典型 2 向系统...
  • Page 29: Troubleshooting

    故障排除 TROUBLESHOOTING 问题:没有声音 Problem: no sound 现象:电源指示灯未亮 Indication: POWER indicator not lit • 检查 AC 插头。 • Check the AC plug. • 通过插入另一个设备,确认交流电源插座可用。如果在一个插 • Confi rm that the AC outlet works by plugging in another device. If too many 座上使用过多放大器,所在建筑的断路器可能会断开并关闭电 amplifi...
  • Page 30 故障排除 TROUBLESHOOTING 没声音 No sound (续) (continued) 现象:信号 LED 指示灯对信号水平有反应 Indication: signal LEDs responding to signal level • 如果绿色的信号、-20 dB 和 -10 dB 指示灯正常亮起,则可能是 • If the green SIGNAL, -20 dB, and -10 dB indicators are lighting normally, 放大器与扬声器之间的某个位置出现故障。请检查扬声器接线 the fault is somewhere between the amp and the speaker. Check the speaker 是否断开。用另一个扬声器和线缆试一下。...
  • Page 31: Problem: Distorted Sound

    故障排除 TROUBLESHOOTING 问题:声音失真 Problem: distorted sound 现象:削波 LED 指示灯闪烁 INDICATION: CLIP LED fl ashing • 如果在所有的三个信号指示灯闪烁之前,红色的削波 指示灯 • If the red CLIP indicator fl ashes before all three signal indicators do, the 闪烁,则负载阻抗可能低于正常水平或短路。逐一拔出放大器 load impedance is abnormally low or shorted. Unplug each speaker one-by-one 上的扬声器。如果断开某根电缆时削波...
  • Page 32: Problem: Hum

    故障排除 TROUBLESHOOTING 问题:噪声 Problem: hum • PowerLight 电源消除了内部噪音磁场,但其他设备的 AC 转换 • The PowerLight supply eliminates internal hum fi elds, but AC transformers 器可以会导致噪声。移动线缆和信号源,以识别系统中的“热 in other devices may cause hum. Move cabling and signal sources to iden- 点”。噪声经常从保护层有缺陷的线缆处进入。 tify "hot spots" in the system. Cables with faulty shielding are a frequent entry point for hum.
  • Page 33: Inner Workings

    内部工作元件 INNER WORKINGS DCA 系列放大器的“罩壳下”包含相当多的技术。数千瓦的功率 An impressive amount of technology is packed "under the hood" of a DCA 将逐渐通过最先进的低噪音降低输入端。精确的电路布局和彻底 Series amplifi er. Thousands of watts of power fl ow inches away from state-of- 的保护可保证所有活动顺利和安全地进行。因此,当您打开电源 the-art low noise inputs. Precise circuit layout and thorough protection assure 开关时,实际上会发生什么呢?...
  • Page 34: Inner Workings

    内部工作元件 INNER WORKINGS 高性能音频。高速功率晶体管可以将此 DC 电源变换为驱动扬声 High Performance Audio. High speed power transistors convert this DC 器的全频音频输出。高电流设计和特别双传感输出反馈可纠正扬 power into the full range audio output which drives the speakers. High-current 声器端子两侧的误差,改进扬声器运行的阻尼和控制。电源设备 design and special dual-sense output feedback corrects errors on both sides 直接安装在隔离的吸热器上方,在风扇前方形成短而宽的气流通...
  • Page 35: Specifications

    SPECIFICATIONS DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 OUTPUT POWER in watts FTC: 20 Hz–20 kHz @ 0.03% THD, all channels driven 8 ohms per channel FTC: 20 Hz–20 kHz @ 0.05% THD, all channels driven 4 ohms per channel 1050 EIA: 1 kHz @ 1% THD, one channel driven...
  • Page 36 规格 DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 输出电源(瓦) FTC:20 HZ–20 KHZ @ 0.03% THD, 全声道驱动 每声道 8 欧姆 FTC:20 HZ–20 KHZ @ 0.05% THD, 全声道驱动 每声道 4 欧姆 1050 EIA:1 KHZ @ 1% THD,单声道驱动 每声道 8 欧姆 每声道 4 欧姆 1025 1250 每声道...
  • Page 37: Specifications

    SPECIFICATIONS DCA1824 DCA1644 OUTPUT POWER in watts FTC: 20 Hz–20 kHz @ 0.03% THD, all channels driven 8 ohms per channel FTC: 20 Hz–20 kHz @ 0.05% THD, all channels driven 4 ohms per channel FTC: 20 Hz–20 kHz @ 1% THD, all channels driven 4 ohms per channel EIA: 1 kHz @ 1% THD, one channel driven...
  • Page 38 规格 DCA1824 DCA1644 输出电源(瓦) FTC:20 HZ–20 KHZ @ 0.03% THD, 全声道驱动 每声道 8 欧姆 FTC:20 HZ–20 KHZ @ 0.05% THD, 全声道驱动 每声道 4 欧姆 FTC:20 HZ–20 KHZ @ 1% THD, 全声道驱动 每声道 4 欧姆 EIA:1 KHZ @ 1% THD,单声道驱动 每声道 8 欧姆 每声道...
  • Page 39 SPECIFICATIONS DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 LOAD PROTECTION Turn-on/turn-off muting, DC-fault power supply shutdown, clip limiting OUTPUT CIRCUIT TYPE AB AB: Class AB complementary linear output H: Class AB complementary linear output with Class H 2-step high effi ciency circuit DIMENSIONS 19.0"...
  • Page 40 规格 DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 负载保护 打开/关闭静音,DC 故障电源关闭、削波限制 输出电路类型 AB:AB 类辅助线性输出 H:AB 类辅助线性输出,使用 H 类 2 步阶高频电路 尺寸 19.0 英寸(48.3 厘米)宽,3.5 英寸(8.9 厘米)高(双机架空间) 14.0 英寸(35.6 厘米)深(机架安装到后部支架端) 重量 运输:28.2 磅(12.9 千克) 净重:22.2 磅(10.1 千克) 电源要求 适用于 120 或 220–240 VAC,50/60 Hz 功耗@ 120 VAC...
  • Page 41 SPECIFICATIONS DCA1824 DCA1644 LOAD PROTECTION Turn-on/turn-off muting, DC-fault power supply shutdown, clip limiting OUTPUT CIRCUIT TYPE AB AB: Class AB complementary linear output H: Class AB complementary linear output with Class H 2-step high effi ciency circuit DIMENSIONS 19.0" (48.3 cm) wide, 3.5" (8.9 cm) tall (2 rack spaces) 14.0"...
  • Page 42 规格 DCA1824 DCA1644 负载保护 打开/关闭静音,DC 故障电源关闭、削波限制 输出电路类型 AB AB:AB 类辅助线性输出 H:AB 类辅助线性输出,使用 H 类 2 步阶高频电路 尺寸 19.0 英寸(48.3 厘米)宽,3.5 英寸(8.9 厘米)高(双机架空间) 14.0 英寸(35.6 厘米)深(机架安装到后部支架端) 重量 运输:28.2 磅(12.9 千克) 净重:22.2 磅(10.1 千克) 电源要求 适用于 120 或 220–240 VAC,50/60 Hz 功耗@ 120 VAC (双声道驱动)...
  • Page 43: Warranty Information

    Disclaimer 免责声明 QSC Audio Products, LLC is not liable for any damage to speakers, amplifi ers, or any other equipment that is caused QSC Audio Products, LLC 对于因疏忽或不适当的安装和/或使用本 DCA 放大器产品而对扬声器、放 by negligence or improper installation and/or use of the DCA amplifi er.
  • Page 44: 立体声、并行输入或桥式单声操作模式之间有何区别? Address & Telephone Information

    网址: E-mail: info@qscaudio.com 电子邮件: service@qscaudio.com QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Offi ce. ©1998, 1999, 2005, 2007 QSC Audio Products, LLC...

This manual is also suitable for:

Dca 1622Dca 1644Dca 1824Dca 2422Dca 3022Dca 3422

Table of Contents