Partie 2. Couture De Base Point Droit; Pour Coudre Un Angle Droit; Puntada Recta - Janome 639X Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

SECCION 3. COSTURA BASICA
Janome 639X Instruction Manual

Puntada recta

Selector de patrón:
1
2
Tensión del hilo de la aguja:
3
Prensatelas:
• Para empezar a coser
Levante el pie prensatelas y posicione la tela junto a
las líneas guías en la placa de aguja.
Baje la aguja al punto donde quiera comenzar la
costura. Baje el pie y pase los hilos hacia atrás por
debajo del prensatelas.
Pise el pedal de control. Guíe la tela con cuidado a lo
largo de la guía de costura dejando que la tela avance
sola de forma natural.
NOTA: La guía de costura de 16 mm (5/8 de pulgada)
se utiliza lo más comúnmente.
• Para rematar la costura
Para rematar el inicio de la costura, pulse el control
de puntada invertida y cosa unas puntadas hacia
atrás. Entonces comience a coser adelante.
Cómo coser una esquina cuadrada
Al coser con el borde de la tela en la guía de costura de
16 mm (5/8 de pulgada), para coser una esquina
cuadrada de manera que la costura continúe a la misma
distancia del borde, hágalo siguiente:
1. Deje de coser cuando el borde delantero de la tela
llega a las líneas de la guía para esquina.
2. Baje la aguja girando la rueda manual en sentido
antihorario.
3. Eleve el prensatelas y gire la tela 90 grados en
sentido antihorario.
4. Baje el prensatelas y comience a coser en la nueva
dirección.
• Para terminar a coser
Para rematar el final de las costuras, pulse el control
de puntada invertida y cosa unas puntadas hacia
atrás.
Levante el pie. Saque la tela.
www.toews.com
PARTIE 3. COUTURE DE BASE
Point droit
1 - 3
2 a 6
Prensatelas para
zig-zag
• Début d'une couture
• Pour arrêter le couture

Pour coudre un angle droit

Afin de coudre un angle droit et afin d'assurer que la
couture reste à distance égale du bord lorsque vous
cousez sur le bord d'un tissu à 16mm du bord de la
couture:
1. Arrêtez de coudre lorsque le bord du tissu arrive au
2. Abaissez l'aiguille en tournant le volant dans le sens
3. Levez le pied presseur et tournez le tissu dans le
4. Abaissez le pied presseur et commencez la couture
• Finitíon d'une couture
23
Selecteur de point:
1
2
Tension du fil de l'aiguille:
3
Pied presseur:
Levez le pied presseur et placez le tissu le long de la
ligne de repère sur la plaque d'aiguille.
Abaissez l'aiguille à l'endroit où vous souhaitez
commencer la couture. Abaissez le pied presseur et
tirez les fils vers l'arrière.
Appuyez doucement sur la pédale de contrôle. Guidez
le tissu le long de la ligne de repère en laissant le tissu
avancer naturellement.
Pour arrêter le commencement d'une couture,
appuyez sur le bouton de marche arrière et piquez
plusieurs points en arrière. Commencez alors à
coudre en avant.
lignes du guide-virage.
inverse des aiguilles d'une montre.
sens inverse des aiguilles d'une montre à 90°.
dans la nouvelle direction.
Pour arrêter l'extrémité des coutures, appuyez sur le
bouton de marche arrière et piquez plusieurs points en
arrière. Relevez le pied presseur. Retirez le tissu.
639X Owners Manual/ User Guide
1 - 3
2 à 6
Pied zig-zag

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents