Page 1
STIHL FS 460 C-M, 490 C-M Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga...
Inspections and Maintenance by Dealer Maintenance and Care This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Air intake summer mode NOTICE Indicates a risk of property damage, Air intake winter mode including damage to the machine or its individual components. Handle heating FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Thrown objects, including broken the power tool heads or blades, may result in serious or the use of the power tool. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 6
This field may interfere with some pacemakers. To reduce the risk of serious or fatal injury, persons with a pacemaker should FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 7
"Main Parts." carry or transport your power tool with the cutting attachment moving. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 8
Never remove the fuel at a 90° angle. Insert the cap in the fuel filler cap while the engine is running. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 9
Do not start the engine if there STIHL dealer for repair. are leaks or damage – risk of fire! Have the machine repaired by a servicing dealer before using it. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 10
– a used in combination with loose boot may cause arcing that could grass cutting blades. ignite combustible fumes and cause a fire. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 11
"drop start" Starting your power tool. Start the engine at least 10 feet (3 m) from the fueling spot, outdoors only. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 12
Substantial or repeated inhalation of body. dust and other airborne contaminants, in particular those with a smaller particle size, may cause respiratory or other illnesses. Control dust at the source FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 14
To reduce risk of burns, do not touch the FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 15
Sharpening is not necessary, and worn base of the DuroCut. If one of these polymer blades are easily replaced. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 17
This may engine up to full throttle. Perform cut cause damage to the blade or loss of with uniform pressure. STIHL recommends that the circular saw blade FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 18
U.S. Forest Service, may have clean and in good condition. Always similar requirements. Contact your local press the spark plug boot snugly onto FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 19
Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank. See chapter "Storing the Machine" in the instruction manual. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
For safety reasons only the cutting attachments and deflectors or limit stops Handle Mowing heads – shown in each row of the table may be Harness – STIHL SuperCut 40-2 FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
14 Deflector for mowing heads 15 Deflector for metal cutting attachments, items 7 to 9 16 Limit stop for circular saw blades, items 10 and 11 FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 22
(10) in the handle support (7). the clamps and secure them to the handle support on the machine. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 23
(13) points up. Take out the screw (11) and remove counterclockwise until the handle the nut (12) from the control support can be moved. handle (1). FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 24
A is about 17 cm (7 in). above to swing the handles up and turn the handlebar Do not clamp the curved part of the counterclockwise. handlebar. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
The guard washer is not Fit guard ring (2) only when you use STIHL recommends a STIHL servicing required for mounting circular saw circular saw blades. dealer. blades. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 27
Deflector". when you change the cutting Block the shaft. attachment, and clean if necessary as follows: Unscrew the mowing head clockwise. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 28
WARNING If the mounting nut has become too loose, fit a new one. NOTICE Remove the tool used to block the shaft. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 29
Place the cutting attachment (1) in Do not use the guard washer (1) with position. circular saw blades. WARNING Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b). FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
8 in. (20 cm) above the ground. is ready to start. Operate the stop switch to switch off the ignition. The ignition is switched on again automatically after the engine stops. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 33
Check that Press the manual fuel pump bulb (4) at least five times – even if the bulb is filled with fuel. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 34
After a cold start, allow the engine to warm up in the Start } position. If the engine speed does not increase, your machine is ready for operation. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Fit the filter in the filter housing. Fit the filter cover. Use only high quality air filters to ensure the engine is protected from abrasive dust. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
The machine can normally be operated servicing dealer. in this temperature range with the shutter (2) in the summer position. Change the position of the shutter if necessary. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 38
Set the shutter (2) to the winter position. At temperatures above +14 °F (-10 °C) Remove the parts of the cover plate kit and refit the standard parts for summer operation. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
(2) in any way. See cutting attachment packaging for additional sharpening instructions. Keep the packaging for future reference. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Pull the spool up – rotate it about 1/6 turn counterclockwise until it If necessary, remove the mowing engages – and allow it to spring head. back. Pull ends of the lines outward. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– do The thermoplastic cutting blades are not use cleaning agent containing referred to as "blades" in the following. oil or grease. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 44
Apply only sufficient pressure to hold the levers against their stops. Rotate screw in throttle trigger 1/2 turn counterclockwise. Release the throttle trigger and throttle trigger lockout. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
The guard may wear as a result of rubbing against the side plate of the harness durng operation and should be replaced if necessary. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Readjust electrode gap Spark plug Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling inlets Clean Cylinder fins Clean FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 47
STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer Tighten down the muffler mounting screws firmly after first 10 to 20 hours of operation. see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements" FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 49
Connects the shaft and bike handle. Mowing Head the cutting attachment and from Deflector for Mowing Heads contact with the cutting attachment. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
FS 490 C-EM WZ: 70.7 in (1795 mm) the latest information on waste disposal. Features Letter for convenience features Easy2Start Long drive tube M-Tronic Handle heating Fire-retardant equipment FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
STIHL Incorporated at no STIHL service center as soon as a cost to the owner. Any warranted part which is not scheduled for replacement FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 53
STIHL Incorporated is liable for at and after the first scheduled replacement point. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
HT Plus ™ ® Waiblingen is strictly prohibited. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™ ® MasterWrench Service Micro ™ ® MotoMix Pro Mark ™ FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 55
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Identifica una situación de peligro que, al no evitarse, puede resultar en Toma de aire para modo lesiones graves o mortales. de invierno Calentador de manillar FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– por lo animales en los lugares donde se esté tanto, la herramienta motorizada se utilizando la máquina. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 58
Si aparece destreza o juicio. No maneje esta alguno de los síntomas arriba máquina cuando está fatigado. mencionados, consulte inmediatamente al médico. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 59
Sujétese el pelo de modo que quede regulares deben some- sobre los hombros. terse con frecuencia a un examen o control auditivo. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 60
(por ejemplo, impactos cuerpo. severos o una caída), siempre asegúrese que esté en buenas condiciones antes de seguir con el trabajo. Inspeccione específicamente la FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 61
Si la man- deje que se enfríe antes de llenar de cha, cámbiesela combustible. Dependiendo del inmediatamente. combustible utilizado, de las condiciones climáticas y del sistema de FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 62
Nunca intente modificar los máquina fuera de servicio de controles o los dispositivos de seguridad. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 63
Busque piezas sueltas (tuercas, tornillos, etc.) y cabezales agrietados o dañados, o cuchillas agrietadas, combadas, deformadas o dañadas. Sustituya las cabezas o las cuchillas dañadas antes FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 64
Arranque pasto. Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 65
Esta unidad tiene un sistema de encendido que normalmente está listo para usar en todo momento. Después FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 66
Para reducir el riesgo de ocasionar lugar. daños a la propiedad, mantenga esta distancia con respecto a los vehículos y las ventanas. Aun si se mantiene una FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 67
Sustituya inmediatamente una cabeza trizada, dañada o desgastada o una cuchilla trizada, combada, deformada, dañada, desafilada o desgastada, incluso si solamente hay rayas FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 68
Si la mezcla de gasolina y FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 69
TapAction). de corte" en su manual de instrucciones. equipadas con una cuchilla limitadora del hilo en el deflector para mantener el FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 70
Siempre sustituya todas las cuchillas si a personas en su proximidad. Para se encuentra una fisura en una cuchilla. reducir el riesgo, es necesario extremar FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 71
(cuando ha perdido su Los dos tipos de cuchillas para cortar cuchilla). filo de modo apreciable). pasto deben ser afiladas al desgastarse sus filos o bordes cortantes. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 72
El uso proceso de corte. Los usuarios con poca sierra circular para cortar árboles ni experiencia deben colocar el lado arbustos. Las técnicas especiales que FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 73
Servicio Forestal de los EE.UU., pueden tener requisitos similares. Comuníquese con el cuerpo de bomberos de su FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
No utilice cuchillas de polímero rígidas metálicas, las cuchillas para matorrales con esta máquina. y las sierras circulares no son aprobadas. Deflectores, topes limitadores 14 Deflector para cabezas segadoras FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 76
(8) a la posición vertical. muestra el manillar (2). Gire el tornillo mariposa en sentido contrahorario y apriételo sólo moderadamente. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 77
(14) queden alineados – el Saque el tornillo (11) y quite la gatillo de aceleración '(13) queda tuerca (12) del mango de orientado hacia arriba. control (1). FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 78
"Ajuste del cable del acelerador". No fije la parte curva del manillar. Gire el tornillo mariposa en sentido contrahorario hasta que se pueda mover el soporte del mango. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
El anillo protector debe montarse con mucho cuidado. Solicite a su concesionario que lleve a cabo este trabajo. STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 81
INDICACIÓN Revise la parte interior del anillo protector (4) y la zona a su alrededor en busca de suciedad en intervalos FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 82
Bloquee el eje. concesionario de servicio. Apriete la cabeza segadora bien firme. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 83
STIHL para Atornille la tuerca (4) en sentido servicio. contrahorario y apriétela firmemente. ADVERTENCIA Si la tuerca de montaje está demasiado floja, instale una nueva. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 84
No utilice la arandela protectora (1) para ADVERTENCIA discos de sierra circular. El collar (a) debe colocarse en el agujero de montaje (b) del accesorio de corte. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Guárdelo únicamente en envases exclusivamente con los motores de dos aprobados para combustible. Para el tiempos enfriados por aire. proceso de mezclado, vierta el aceite en FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– vea la sección "Equilibrio de la cortadora Las cuchillas circulares deben quedar de matorrales". "flotando" a unos 20 cm (8 pulg) sobre el suelo. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– el encendido está conectado y el motor está listo para arrancar. Accione el interruptor de parada para apagar el FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 89
Compruebe que el motor funcione de modo uniforme. Si el motor se para: continúe haciendo girar el motor hasta que arranque. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 90
STIHL recomienda acudir a un lleno de combustible. concesionario STIHL para servicio. Arranque el motor. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
"Funcionamiento en invierno". Quite la cubierta del filtro (2). Quite la tierra suelta de alrededor del filtro (3) y del interior de la cubierta de filtro. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
(2) en la posición de verano. Cambie la posición STIHL recomienda que un del obturador, si es necesario. concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 94
Después de instalar el juego de placa de cierre: Un filtro dañado siempre debe sustituirse. Coloque el obturador (2) en la posición de invierno. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Si el motor pierde potencia, es difícil arrancarlo o funciona de modo irregular a marcha en vacío, revise la bujía primero. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 96
Instalación de la bujía Atornille la bujía en el cilindro. Presione el casquillo firmemente sobre la bujía FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Guarde la máquina en un lugar seco efectúe los trabajos de mantenimiento y y seguro, fuera del alcance de los reparación. niños y de personas no autorizadas para usarla FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Guarde los materiales de embalaje para uso futuro. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 99
Revise siempre la cabeza segadora en ajustar el hilo de nilón con la mano. busca de desgaste antes de instalar las cuchillas de corte nuevas. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
(no utilice ningún producto de limpieza que contenga aceite o Suelte el gatillo y el bloqueo del grasa). gatillo de aceleración. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Revise el espaciador (2) en busca zona del tanque que se observa en la de daños. ilustración. Si el espaciador (2) está dañado, asegúrese de que se lo sustituya de inmediato. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 102
Protector contra desgaste en la caja del sistema AV Del lado de la caja del sistema antivibración se encuentra un protector contra desgaste que se puede cambiar fácilmente. El protector se puede FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 104
Apriete los tornillos de montaje del silenciador bien firmes luego de las primeras 10 a 20 horas de funcionamiento. Vea el capítulo "Inspecciones y mantenimiento por el concesionario", sección "Elementos antivibración" FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
16 Cubierta del filtro FS 490 17 Tanque de combustible 18 Interruptor de calefactor del mango (opción especial) 19 Protector contra desgaste 20 Espaciador Número de serie FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 106
Para agarrar con la mano para por el contacto con el accesorio de manejar y controlar la máquina corte. durante los trabajos. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Sistema de combustible Easy2Start Tubo de mando largo Carburador de diafragma de todas M-Tronic posiciones con bomba de combustible Calentador de manillar integral Equipo ignífugo FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Incorporated no puede negar garantía su máquina incluye piezas tales como el basado en el solo hecho de faltar los carburador y el sistema de encendido. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 111
Línea de combustible – las alteraciones o modificaciones Adaptadores de línea de no recomendadas o aprobadas por – combustible escrito por STIHL Incorporated, Abrazaderas – Sujetadores/pernos – FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™ ® MasterWrench Service Micro ™ ® MotoMix Pro Mark ™ FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Page 116
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-746-8621-C englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587468621C* 0458-746-8621-C...
Need help?
Do you have a question about the FS 460 C-M and is the answer not in the manual?
Questions and answers