Download Print this page
Panasonic ES-WC30 Operating Instructions Manual
Panasonic ES-WC30 Operating Instructions Manual

Panasonic ES-WC30 Operating Instructions Manual

Nail care
Hide thumbs Also See for ES-WC30:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Before operating this unit, please read these instructions completely and
save them for future use.
使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,並妥善保存以備未來使用。
이 제품를 사용하기 전에, 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해
보관하십시오.
ก่ อ นใช้ ง านเครื ่ อ งนี ้ โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านโดยละเอี ย ดและเก็ บ รั ก ษาคู ่ ม ื อ นี ้ ไ ว้ เ พื ่ อ ใช้ ง านในอนาคต

Operating Instructions

使用說明書
사용 설명서
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
Nail Care
(Household)
美甲卸甲器
(家用)
네일 케어
(가정용)
อุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ
(สำ า หรั บ ใช้ ใ นบ้ า น)
Model No.
型號
ES‑WC30
모델 번호
หมายเลขรุ ่ น

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic ES-WC30

  • Page 1: Operating Instructions

    Operating Instructions 使用說明書 사용 설명서 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Nail Care (Household) 美甲卸甲器 (家用) Before operating this unit, please read these instructions completely and 네일 케어 (가정용) save them for future use. อุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ (สำ...
  • Page 2 English 한글 ไทย 中文...
  • Page 3         ...
  • Page 4 - Continued use of the Nail Care may cause fire, ThankyouforchoosingaPanasonicNailCare. electric shock or other injuries. Pleasereadallinstructionsbeforeuse. • Keep out of the reach of toddlers and infants. - Failure to do so may result in accidents or SafetyPrecautions accidental ingestion of the accessories or removable of small parts.
  • Page 5 - Use of the appliance may result in injury. • Always follow the cautions printed on the battery. • Do not over‑file or over‑polish your nails. • Check the polarity of the battery (+ and ‑) and • Do not press too hard on the cuticles. install it correctly.
  • Page 6 • Do not use the appliance when the top surface of • This appliance is not intended for use by persons the attachment is dirty or when water or hand (including children) with reduced physical, sensory cream is adhered. or mental capabilities, or lack of experience and - Use in this state may shorten the lifespan of the knowledge, unless they have been given attachment.
  • Page 7 Partsidentification(Fig.1) Installingorreplacingthebattery • Make sure the power switch is in the “0” position. A Protective cap B Main body 1. Rotate the battery cover in the direction of the 1 Battery cover arrow, and align the marks. (Fig. 2) 2 Power switch [0/1] 2.
  • Page 8: Table Of Contents

    Notes • You can use the appliance for approximately UsingtheNailCare 1 month with the Panasonic AA (LR6) alkaline battery. (When using once every two weeks, 45 Stepstoachieveagoodfinish minutes at a time) (The power and number of possible uses will vary...
  • Page 9: Step1 Gel Scraper

    2. Slide the power switch to the “1” Step1 Gelscraper position to turn the appliance on. 3. File away the entire top surface 1. Attach the gel remover attachment. of the gel. • Keep pressing lightly, moving with a circular motion or up‑and‑down motion until the shine of the gel is gone.
  • Page 10: Removing Of Gel

    1. Add the gel remover to the cotton Step2 RemovingofGel wool and place the cotton wool on the nail. 1. Attach the decoration remover 2. Wrap the finger in aluminum foil. & cuticle care attachment. 3. After 10 to 15 minutes, remove the aluminum foil. • The time differs depending on the thickness of the gel.
  • Page 11: Step3 Filing

    4. Shape the nail. Step3 Filing • When you are shortening a long nail, first cut the nail using nail 1. Attach the filing attachment. nippers, nail clippers, etc. Step4 Cuticlecare 1. Attach the decoration remover & cuticle care 2. Slide the power switch to the “1” attachment.
  • Page 12 2. With the power switch in the Afteruse “0” position, press the 1. Slide the power switch to the “0” attachment against the cuticle. position to turn the appliance • Before caring for your off. cuticles, we recommend 2. Attach the protective softening them by taking a ...
  • Page 13 • When gel remover is adhered, dissolve a little hard Surfacesmoothing soap in water and immerse the cloth, then squeeze out well and wipe clean. 1. Buff the surface of the nail with your own nail buffer (nail file). Cleaningtheattachments  Gelremoverattachment(Fig.7) Remove the filings using a make‑up brush with soft bristles.
  • Page 14 Seallifespan • If you leave the body/attachments with the gel remover adhered, the plastic may deteriorate or The frequency of replacement of the seals will differ crack, causing a malfunction. depending on factors such as nail condition and the • After filing the gel using the gel remover type of usage, but guidance is provided in the table attachment, filings left on the attachment may below.
  • Page 15 Replacingseals(Fig.9) Optionalaccessories Replacement seal sets 1. Peel off the seals you can no longer use. (Model No. WES2C02) 2. Remove the backing paper from the replacement seal. Filing seals 2 pieces Set contents 3. Apply the seal to the attachment. Gel remover seals 3 pieces • Wipe off any oiliness resulting from dirt, hand...
  • Page 16 - 不當使用美甲卸甲器可能會導致火災、觸電或其 感謝您選用 Panasonic 出品的美甲卸甲器。請在使用 他傷害。 前閱讀所有說明。 • 請勿讓嬰幼兒接觸。 - 若未遵守此注意事項,可能會造成意外事故,或 安全注意事項及緊急處理方法 不小心吞食配件或小型可安裝零件。 警告 注意 • 保持本產品乾燥。 • 請勿在指甲以外的部位使用。 • 如果您的指甲脆弱,請勿使用本產品。 如果您有指甲或指頭方面的疾病、破皮或指甲部位 左側符號表示“本產品請勿水洗” 。 有任何其他問題,請勿使用本產品。 - 使用本產品可能會導致受傷。 • 當發生不正常情況或故障時,請停止使用。 • 請勿過度銼修或修磨您的指甲。...
  • Page 17 - 否則可能會造成灼傷或傷害。 • 當附件的頂部表面骯髒,或沾有水或護手霜時,請 • 請勿摔落美甲卸甲器,或使其受到撞擊。 勿使用本產品。 - 否則會導致受傷或造成故障。 - 在此狀態下使用可能會縮短配件的使用期限。 • 切勿改裝本產品。此外,請勿拆卸或修理。 • 請勿強加過多外力,以避免配件移動。 - 否則可能會造成非預期的意外或問題。請洽詢 - 否則會造成故障。 • 請勿將美甲卸甲器浸入水中或弄濕。 Panasonic 直屬服務站處理。 • 務必遵守電池上標示的注意事項。 - 否則會造成故障。 • 檢查電池的兩極(+和-) ,以正確方向安裝。 • 切勿使用稀釋劑、揮發劑或酒精來清潔美甲卸甲器, • 在電池電力用盡後立即取出。 因為這可能會造成功能故障、零件破裂或掉色。請 • 若將長時間不使用本產品,則請將電池取出。 使用中性清潔劑進行清潔。 • 依照建議的使用期限使用電池。...
  • Page 18 • 本產品不適合行動不便者、缺乏感覺或心理能力者、 緊急處理方法 或缺少經驗及知識者(包含小孩)使用,除非有負 • 發生異常時(有燒焦味等)須立即關閉電源並取出 責其安全的人員監護使用或指導使用產品。必須監 電池。 護小孩以確定他們不會把玩產品。 • 若在異常狀態下繼續使用,會因發熱等情形,造成 火災及觸電或其他傷害的發生。 • 請速與 Panasonic 直屬服務站洽詢。 • 本產品有任何損壞時,請至 Panasonic 直屬服務站進 行檢測,以避免危險。...
  • Page 19 部件識別(圖 1) 安裝或更換電池 • 確認電源開關的位置為“0” 。 A 保護蓋 B 本體 1. 依照箭頭指示方向轉動電池蓋,並與標示對齊。 1 電池蓋 ( 圖 2) 2 電源開關 [0/1] 2. 取下電池蓋。( 圖 3) 3 配件插銷 3. 裝入電池。( 圖 4) • 安裝電池時請留意+和-的方向為正確。 C 銼刀配件 D 卸甲兼甘皮保養用配件 4. 依照箭頭指示方向轉動電池蓋,並與標示對齊。 E 卸除凝膠用配件 ( 圖...
  • Page 20 使用 使用美甲卸甲器 卸甲步驟 步驟 1 刮平凝膠表層 第 21 頁 注意事項 • 搭配 Panasonic AA (LR6) 鹼性電池,在不更換電池 步驟 2 卸除凝膠 第 21 頁 的情況下,您約可使用本產品 1 個月。 (在每兩週 使用一次,每次使用 45 分鐘的情況下) 步驟 3 磨銼 第 22 頁 (電力以及可使用的次數將因電池狀況而異。 ) • 僅可使用 AA (LR6) 鹼性電池。...
  • Page 21 步驟 1 刮平凝膠表層 步驟 2 卸除凝膠 1. 裝上卸除凝膠用配件。 分別準備卸甲液、棉花與鋁箔紙。 1. 將棉花沾卸甲液後,鋪在指甲甲面 上。 2. 用鋁箔紙包住指甲。 2. 將電源開關滑動至“1”的位置, 以開啟本產品電源。 3. 刮除指甲上的凝膠表層。 • 以畫圓或上下移動方式持續輕 3. 10 至 15 分鐘後,拆開鋁箔紙。 • 等候時間依凝膠厚度而定。 壓,銼磨整個凝膠表層。...
  • Page 22 步驟 2 卸除凝膠 步驟 3 磨銼 1. 裝上卸甲兼甘皮保養用配件。 1. 裝上銼刀配件。 2. 將電源開關滑動至“1”的位置,以 2. 將電源開關滑動至“1”的位置,以開 開啟本產品電源。 啟本產品電源。 3. 利用配件兩側的 45 度角磨面,由指甲 3. 卸除翹起的凝膠。 下方銼磨。...
  • Page 23 4. 指甲修型。 2. 當電源開關位於“0”位置時, • 當您要修短指甲時,請先使用指甲 關上開關按壓甘皮。 • 保養甘皮前,建議您可以先泡 剪、指甲刀等修剪指甲。 澡或將手指泡在溫水中以軟化 指甲。 步驟 4 甘皮保養 1. 裝上卸甲兼甘皮保養用配件。 • 請勿開啟電源,以避免因為太大力,可能造成甘 皮出血。 • 在甘皮上施加過大壓力可能造成新指甲粗糙。...
  • Page 24 指面拋光 使用後 1. 滑動電源開關至“0”位置,關 1. 使用您自備的指甲銼刀來拋光指面。 閉電源。 2. 蓋上保護蓋。  • 將保護蓋上的 標記 對準本體背面的指定 線 ( a )。...
  • Page 25  卸甲兼甘皮保養用配件 ( 圖 8) 清潔 使用乾布擦拭乾淨。 清潔本體 ( 圖 6) • 如果本體 / 配件沾到凝膠或卸甲液,則塑膠部分可 能會褪色或斷裂,造成故障。 使用後,請用乾布擦拭。 • 使用卸除凝膠用配件銼磨過凝膠後,留在配件上 • 確認電源開關的位置為“0” 。 的銼屑可能會讓它看起來變成白色。 • 若凝膠黏住時,請在水中溶解一些硬式肥皂,並用 布浸濕後徹底擦拭清潔。 清潔配件  卸除凝膠用配件 ( 圖 7) 使用軟毛刷子清除銼屑。...
  • Page 26 磨片使用壽命 更換磨片 ( 圖 9) 磨片的更換頻率將因諸多因素而異,例如指甲情況與 1. 撕下已用過的磨片。 使用方法,以下資料供參考。 2. 將新的磨片貼紙撕下。 3. 將磨片貼到配件上。 銼刀磨片 每週使用一次時,約 3 個月 • 請先將配件上因灰塵、護手霜等造成的油污擦乾 (每組 2 片) 淨後,再貼上磨片。 卸除凝膠用磨片 每月使用兩次時,約 6 週 (1 片)...
  • Page 27 選購配件 ( 另售 ) 更換磨片組 ( 型號 WES2C02) 銼刀磨片 2 件 套件內容 卸除凝膠用磨片 3 件 規格 製 造 商: Panasonic Corporation 生產國別:中國 型號 ES-WC30 進 口 商:台松電器販賣股份有限公司(僅限台灣) AA (LR6) 鹼性電池 x 1 公司地址:新北市中和區建六路 57 號 電源 (另售) 連絡地址:新北市中和區員山路 579 號...
  • Page 28 • 제품에 이상이나 고장이 발생한 경우 사용을 Panasonic 네일 케어를 구입해 주셔서 중단하십시오 . 감사합니다 . 사용하시기 전에 사용 설명서를 전부 - 그렇지 않으면 화재 , 감전이나 그 밖의 상처를 읽어 주십시오 . 입을 수 있습니다 . • 유아나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해...
  • Page 29 • 손톱이 무른 경우에는 이 기기를 사용하지 • 네일 케어를 떨어뜨리거나 충격을 가하지 마십시오 . 마십시오 . - 그렇지 않으면 상처를 입거나 제품이 고장날 수 손톱이나 손가락 끝에 질환이 있거나 큐티클이 손상되었거나 손톱 부위에 그 밖의 문제가 있는 있습니다 . • 제품을...
  • Page 30 • 제품을 장기간 사용하지 않을 때에는 배터리를 • 네일 케어를 물 속에 담그거나 젖지 않도록 제거해 주십시오 . 하십시오 . • 배터리는 권장 유효일까지 사용해 주십시오 . - 지키지 않으면 오작동할 수 있습니다 . - 그렇게 하지 않으면 배터리의 과열 또는 폭발로 • 시너...
  • Page 31 부품 명칭 ( 그림 1) 배터리 설치 또는 교체하기 • 전원 스위치가 “0” 위치인 것을 확인해 주십시오 . A 보호 캡 B 본체 1. 배터리 커버를 화살표 방향으로 돌려서 표시를 1 배터리 커버 맞춥니다 . ( 그림 2) 2 전원 스위치 [0/1] 2.
  • Page 32 사용 참고 • Panasonic AA (LR6) 알칼라인 배터리로 약 네일 케어 사용하기 1 개월 동안 제품을 사용할 수 있습니다 . ( 한 번에 45 분 , 2 주에 한 번 사용하는 경우 ) 최상의 마무리를 위한 단계 ( 전원과 가능한 사용 횟수는 배터리마다...
  • Page 33 1 단계 젤 스크래퍼 2 단계 젤 제거용 리퀴드 바르기 1. 젤 리무버 헤드를 부착합니다 . 젤 제거용 리퀴드 , 화장솜 , 알루미늄 포일을 따로따로 준비하십시오 . 1. 젤 리무버를 화장솜에 묻혀 손톱 위에 올립니다 . 2. 전원 스위치를 “1” 위치로 2.
  • Page 34 2 단계 젤 제거하기 3 단계 다듬기 1. 장식 리무버 및 큐티클 관리 1. 다듬기 헤드를 부착합니다 . 헤드를 부착합니다 . 2. 전원 스위치를 “1” 위치로 밀어서 2. 전원 스위치를 “1” 위치로 밀어서 제품의 전원을 켭니다 . 제품의 전원을 켭니다 . 3.
  • Page 35 4. 손톱의 모양을 다듬습니다 . 2. 전원 스위치를 “0” 위치에 • 긴 손톱을 짧게 다듬을 경우 , 먼저 놓은 상태에서 큐티클에 대고 네일 니퍼 , 손톱깎이 등을 헤드를 누릅니다 . • 큐티클을 손질하기 전에 사용하여 손톱을 잘라내십시오 . 목욕을 하거나 손가락을 미온수에 담가서 큐티클을 4 단계...
  • Page 36 표면을 부드럽게 다듬기 사용 후 1. 전원 스위치를 “0” 위치로 1. 네일 버퍼 ( 손톱줄 ) 로 손톱의 밀어서 제품의 전원을 끕니다 . 표면을 문질러 부드럽게 합니다 . 2. 보호 캡을 부착합니다 .  • 보호 캡의 표시가 제품 후면에 있는 지정선...
  • Page 37 청소 헤드 청소하기 본체 청소하기 ( 그림 6)  젤 리무버 헤드 ( 그림 7) 부드러운 모의 화장용 브러시를 사용하여 다듬은 사용 후 마른 천으로 닦아내십시오 . 손톱 내용물을 제거하십시오 . • 전원 스위치가 “0” 위치인 것을 확인해 주십시오 .  장식...
  • Page 38 스티커 수명 스티커 교체하기 ( 그림 9) 스티커의 교체 주기는 손톱 상태 , 사용 유형과 같은 1. 더 이상 사용할 수 없는 스티커를 벗겨냅니다 . 요소에 따라 다르므로 아래 표의 내용은 참조로 2. 교체용 스티커에서 보호 필름을 벗겨냅니다 . 사용하십시오 . 3.
  • Page 39 옵션 부속품 사양 교체용 스티커 세트 모델 번호 ES-WC30 ( 모델 번호 WES2C02) AA (LR6) 알칼라인 배터리 x 1 전원 다듬기 스티커 2 개 ( 별매 ) 세트 내용물 젤 리무버 스티커 3 개 이 제품은 가정용입니다 .
  • Page 40 การใช้ ง านอุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ อย่ า งต่ อ เนื ่ อ งอาจทำ า ให้ เ กิ ด ไฟไหม้ ขอขอบคุ ณ ที ่ เ ลื อ กใช้ อ ุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ ของ Panasonic ไฟฟ้...
  • Page 41 • อย่ า กดบนผิ ว หนั ง ชั ้ น นอกแรงเกิ น ไป • ถอดแบตเตอรี ่ อ อกเมื ่ อ ไม่ ต ้ อ งการใช้ ง านอุ ป กรณ์ เ พื ่ อ ยื ด อายุ การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า นี ้ อ าจทำ า ได้ ร ั บ บาดเจ็ บ ได้ การใช้...
  • Page 42 • อย่ า ใช้ ท ิ น เนอร์ เบนซิ น หรื อ แอลกอฮอล์ เ พื ่ อ ทำ า ความสะอาดอุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ ส่ ว นประกอบของเครื ่ อ ง (ภาพที ่ 1) เนื ่ อ งจากอาจทำ า ให้ เ ครื ่ อ งทำ า งานผิ ด ปกติ ห รื อ ชิ ้ น ส่ ว นแตกร้ า ว/ สี ก ระดำ า กระด่ า ง ให้...
  • Page 43 ต้ อ งให้ แ น่ ใ จว่ า สวิ ต ซ์ ไ ฟฟ้ า อยู ่ ท ี ่ ต ำ า แหน่ ง “0” • เมื ่ อ ใช้ ถ ่ า นอั ล คาไลน์ AA (LR6) จาก Panasonic 1. หมุ น ฝาปิ ด แบตเตอรี ่ ต ามทิ ศ ทางลู ก ศร...
  • Page 44 วิ ธ ี ใ ช้ ขั ้ น ตอนที ่ 1 ที ่ ข ู ด เจล การใช้ อ ุ ป กรณ์ ต กแต่ ง เล็ บ 1. ติ ด ตั ้ ง ส่ ว นประกอบที ่ ล ้ า งเจล ขั...
  • Page 45 ขั ้ น ตอนที ่ 2 การใช้ น ้ ำ า ยาล้ า งเจล ขั ้ น ตอนที ่ 2 การล้ า งเจลออก 1. ติ ด ตั ้ ง น้ ำ า ยาล้ า งเล็ บ & จั ด เตรี ย มน้ ำ า ยาล้ า งเจล แผ่ น สำ า ลี และอลู ม ิ เ นี ย มฟอยล์ ไ ว้ แ ยกต่ า งหาก ส่...
  • Page 46 4. การแต่ ง ทรงเล็ บ ขั ้ น ตอนที ่ 3 การตะไบ • เมื ่ อ คุ ณ ตั ด เล็ บ ที ่ ย าวให้ ส ั ้ น ลง ก่ อ นอื ่ น ให้ ค ุ ณ ตั ด เล็ บ โดยใช้ ก รรไกรตั ด เล็ บ 1.
  • Page 47 2. ปรั บ สวิ ต ซ์ ไ ฟฟ้ า ไปที ่ ต ำ า แหน่ ง “0” หลั ง จากการใช้ ง าน กดส่ ว นประกอบลงบนผิ ว หนั ง ด้ า นนอก 1. เลื ่ อ น สวิ ต ซ์ ไ ฟฟ้ า ไปที ่ ต ำ า แหน่ ง “0” •...
  • Page 48 • เมื ่ อ ที ่ ล ้ า งเจลติ ด อยู ่ ให้ ล ะลายสบู ่ ก ้ อ นเล็ ก น้ อ ยลงในน้ ำ า และใช้ ผ ้ า จุ ่ ม น้ ำ า การทำ า ให้ ผ ิ ว เรี ย บลื ่ น จากนั...
  • Page 49 อายุ ก ารใช้ ง านซี ล การเปลี ่ ย นซี ล (ภาพที ่ 9) ความถี ่ ข องการเปลี ่ ย นซี ล จะแตกต่ า งกั น ไปตามปั จ จั ย ต่ า งๆ ได้ แ ก่ 1. ลอกซี ล ที ่ ค ุ ณ ได้ ส ามารถใช้ ไ ด้ อ ี ก ออก สภาพเล็...
  • Page 50 อุ ป กรณ์ เ สริ ม ข้ อ มู ล จำ า เพาะ หมายเลขรุ ่ น ES-WC30 ชุ ด ซี ล อะไหล่ (หมายเลขรุ ่ น WES2C02) ถ่ า นอั ล คาไลน์ AA (LR6) x 1 แหล่ ง ไฟฟ้ า (ขายแยกต่ า งหาก) ซี...
  • Page 51 ‫مجموعات السدادات البديلة‬ )WES2C02 ‫(رقم الموديل‬ ‫2 قطعة‬ ‫سدادات المبرد‬ ‫محتويات المجموعة‬ ‫3 قطعة‬ ‫وحدات سدادة مزيل الجيل‬ ‫المواصفات‬ ES-WC30 ‫رقم الموديل‬ 1 × AA )LR6( ‫بطارية قلوية من نوع‬ ‫مصدر التيار‬ )‫(تباع بشكل منفصل‬ .‫هذا المنتج مخصص لالستخدام المنزلي فقط‬...
  • Page 52 )9 ‫استبدال السدادات (الشكل‬ ‫العمر االفتراضي للسدادات‬ .‫1. قومي بنزع السدادات التي لم يعد لها استخدام‬ ‫يختلف معدل استبدال السدادات تب ع ًا لعوامل مثل حالة األظافر ونوع‬ .‫2. قومي بإزالة ورقة التغليف من على السدادة البديلة‬ .‫االستخدام، مع ذلك يتضمن الجدول التالي بعض اإلرشادات‬ .‫3.
  • Page 53 ‫في حالة التصاق مزيل الجيل، قومي بإذابة مقدار قليل من صابون قوي‬ ‫تنعيم السطح‬ ‫في ماء وقومي بغمس قطعة قماش بها، ثم أعصريها جي د ً ا وقومي‬ .‫بالتنظيف من خالل المسح‬ ‫1. قومي بصقل سطح األظافر باستخدام أداة صقل‬ .)‫األظافر...
  • Page 54 ‫2. مع الحفاظ على مفتاح الطاقة في وضع‬ ‫بعد االستخدام‬ ‫“0”، اضغطي على اإلهاب باستخدام‬ ”0“ ‫1. قومي بإدارة مفتاح الطاقة إلى الوضع‬ .‫الملحق‬ .‫إليقاف تشغيل الجهاز‬ ‫قبل العناية باإلهاب، نوصي بتطريتها من‬ ‫خالل أخذ حمام أو نقع أصابعك في ماء‬ .‫2.
  • Page 55 .‫4. قومي بتشكيل األظافر‬ ‫المبرد‬ 3 ‫الخطوة‬ ‫عندما تقومين بتقصير أظافر طويلة، عليك أوال‬ ‫قص األظافر باستخدام قصافة أظافر أو مقص‬ .‫1. قومي بتركيب ملحق المبرد‬ .‫أظافر أو غيره‬ ‫العناية باإلهاب‬ 4 ‫الخطوة‬ .‫1. قومي بتركيب مزيل الطالء وملحق العناية باإلهاب‬ .‫2.
  • Page 56 ‫إزالة الجيل‬ 2 ‫الخطوة‬ ‫وضع سائل إزالة الجيل‬ 2 ‫الخطوة‬ ‫1. قومي بتركيب مزيل الطالء وملحق العناية‬ ‫قومي بتحضير سائل إزالة الجيل، على حدة مع ضمادة من القطن ورقاقة‬ .‫باإلهاب‬ .‫ألمنيوم‬ ‫1. ضعي مزيل الجيل على قطعة القطن ثم ضعي‬ .‫قطعة...
  • Page 57 ‫االستخدام‬ ‫مكشطة الجيل‬ 1 ‫الخطوة‬ ‫استخدام أداة العناية باألظافر‬ .‫1. قومي بتركيب ملحق مزيل الجيل‬ ‫خطوات تحقيق شكل نهائي جيد‬ 57 ‫صفحة‬ ‫مكشطة الجيل‬ 1 ‫الخطوة‬ ‫2. أدر مفتاح الطاقة على الوضع “1” لتشغيل‬ 56 ‫صفحة‬ ‫إزالة الجيل‬ 2 ‫الخطوة‬ .‫الجهاز‬...
  • Page 58 ‫تركيب البطارية أو استبدالها‬ ‫مالحظات‬ ‫يمكنك استخدام األداة لمدة 1 شهر تقري ب ًا باستخدام بطارية قلوية من‬ ‫. (في حالة االستخدام مرة كل‬Panasonic ‫ من‬AA )LR6( ‫نوع‬ .”0“ ‫احرص على أن يكون مفتاح الطاقة في الوضع‬ )‫أسبوعين، لمدة 54 دقيقة كل مرة‬...
  • Page 59 ‫ال تستخدمي مطلق ً ا مرقق الطالء أو البنزين أو الكحول لتنظيف أداة‬ )1 ‫تعريف األجزاء (الشكل‬ .‫العناية باألظافر فقد يؤدي ذلك إلى تعطلها أو خدشها/تغير لون أجزائها‬ .‫ولكن نظفيها باستخدام منظف مخفف‬ ‫ الغطاء الواقي‬ ‫هذا الجهاز غير مخصص لالستخدام من جانب األشخاص الذين يعانون‬ ‫...
  • Page 60 .‫أزل البطارية فور ً ا عند نفاد الشحن‬ .‫تجنبي استعمال المبرد بشكل مفرط أو تلميع األظافر بشكل مفرط‬ .‫أزل البطارية عند عدم استخدام الجهاز لفترة طويلة من الوقت‬ .‫تجنبي الضغط بشدة على إهاب األظافر‬ .‫استخدم البطارية حسب تاريخ انتهاء الصالحية الموصى به‬ .‫إن...
  • Page 61 ‫قد يؤدي استخدام أداة العناية باألظافر بشكل متواصل إلى نشوب‬ ‫. برجاء‬Panasonic ‫شك ر ً ا على اختيار أداة العناية باألظافر من‬ .‫حريق أو التعرض لصدمة كهربائية أو إصابات أخرى‬ .‫قراءة كافة التعليمات قبل االستخدام‬ .‫احفظ الجهاز بعي د ً ا عن متناول األطفال الصغار والرضع‬...
  • Page 62 ‫هر گونه اثر آلودگی، چربی کرم دست و غيره را از روی سری‬ ‫3 قطعه‬ ‫اليه های محافظ پاک کننده ژل‬ .‫پاک کرده و اليه محافظ جديد را قرار دهيد‬ ‫مشخصات‬ ES-WC30 ‫شماره مدل‬ AA )LR6( ‫1 عدد باطری آلکالين‬ ‫منبع برق‬ )‫(مجزا به فروش می رسد‬...
  • Page 63 ‫درصورت چسبيدن پاک کننده ژل، مقداری صابون را در آب حل کرده‬ ‫عمر اليه محافظ‬ ‫و پارچه را در آن فرو کنيد، سپس پارچه را درآورده، بچالنيد و روی‬ .‫ناخن را با آن تميز کنيد‬ ‫دفعات تعويض اليه های محافظ بسته به عواملی مانند وضعيت ناخن و‬ ‫نوع...
  • Page 64 ‫صاف کردن سطح‬ ‫پس از استفاده‬ ‫1. کليد برق را در وضعيت «0» قرار دهيد تا‬ ‫1. سطح ناخن را با پوليش ناخن خودتان (سوهان‬ .‫دستگاه خاموش شود‬ .‫ناخن) براق کنيد‬ .‫2. کالهک محافظ را ببنديد‬  ‫به شکلی نصب کنيد که‬ ‫بر...
  • Page 65 »0« ‫2. در حاليکه کليد برق را در وضعيت‬ .‫4. ناخن را شکل دهيد‬ ‫قرار داده ايد، سری را بر روی کيوتيکل‬ ‫هنگام کوتاه کردن ناخن بلند، ابتدا ناخن را با‬ .‫فشار دهيد‬ .‫ناخن گير، يا انبر ناخن، و غيره ببريد‬ ‫قبل...
  • Page 66 ‫سوهان زنی‬ 3 ‫مرحله‬ ‫پاک کردن ژل‬ 2 ‫مرحله‬ .‫1. سری سوهان زنی را وصل کنيد‬ ‫1. پاک کننده آرايشی و سری مراقبت از‬ .‫کيوتيکل را وصل کنيد‬ ‫2. برای روشن کردن دستگاه کليد برق را روی‬ ‫2. برای روشن کردن دستگاه کليد برق را روی‬ .‫موقعيت...
  • Page 67 ‫ماليدن مايع پاک کننده ژل‬ 2 ‫مرحله‬ ‫پاک کننده ژل‬ 1 ‫مرحله‬ .‫1. سری پاک کننده ژل را وصل کنيد‬ ‫به صورت جداگانه مايع پاک کننده ژل، پد پنبه ای، و ورق آلومينيومی‬ .‫را آماده کنيد‬ ‫1. پاک کننده ژل را به پنبه اضافه نموده و پنبه را بر‬ .‫روی...
  • Page 68 ‫استفاده‬ ‫نکات‬ AA )LR6( Panasonic ‫در صورت استفاده از باتری آلکاالين‬ ‫استفاده از دستگاه مانيکور برقی‬ .‫می توانيد تقريبا ً به مدت 1 ماه از اين دستگاه استفاده کنيد‬ )‫(در صورت يک نوبت استفاده در هر دو هفته، و در هر نوبت 54 دقيقه‬...
  • Page 69 ‫جای دادن و تعويض باطری‬ )1 ‫معرفی قطعات (تصوير‬ .‫اطمينان حاصل کنيد که کليد برق در موقعيت “0” قرار داشته باشد‬ ‫ کالهک محافظ‬ ‫1. پوشش باطری را در جهت فلش بچرخانيد و عالئم را در يک رديف‬ ‫ بدنه اصلی‬ )2 ‫قرار...
  • Page 70 ،‫اين وسيله برای اشخاصی (از جمله کودکان) با توانايی های ذهنی‬ ‫درصورتيکه سطح سری ها کثيف است يا آب يا کرم دست به آن‬ ،‫جسمی يا حسی کم، يا افراد فاقد تجربه و دانش در نظر گرفته نشده است‬ .‫چسبيده است، از بکاربردن دستگاه خودداری نماييد‬ ‫مگر...
  • Page 71 ‫چنين کاری ممکن است موجب بروز سوانح يا مشکالت غيرمنتظره‬ .‫از سوهان زدن يا پوليش کردن بيش ازحد ناخنهايتان خودداری نماييد‬ ‫شود. برای انجام تعميرات با فروشگاهی که دستگاه را از آنجا‬ .‫از وارد نمودن فشار بيش ازحد بر روی کيوتيکل ها خودداری نماييد‬ .‫خريداری...
  • Page 72 ‫استفاده بی وقفه از دستگاه مانيکور برقی ممکن است باعث وقوع‬ ،‫ را انتخاب کرده ايد‬Panasonic ‫از اينکه دستگاه مانيکور برقی‬ .‫آتش سوزی، برق گرفتگی يا ساير مصدوميت ها شود‬ ‫متشکريم. لطفا ً پيش از استفاده، تمامی دستورالعمل های استفاده را‬...
  • Page 73 62-72 ‫فارسى‬ 51-61 ‫عربي‬...
  • Page 74 .‫قبل از راه اندازی اين دستگاه، لطفا ً اين دستورالعمل ها را به طور کامل مطالعه کنيد و آنها را برای استفاده در آينده نگه داريد‬ ES-WC30 ‫شماره مدل‬ .‫قبل تشغيل هذه الوحدة، برجاء قراءة هذه التعليمات بالكامل وحفظها لالطالع عليها في المستقبل‬...