Craftsman 125.12004 Operator's Manual page 17

6 gallon wet/dry vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garantia
GARANTJA TOTAL
DE UN ANO DE CRAFTSMAN
DURANTE UN ANO a partir de la fecha de cornpra, este producto est_ garantizado
contra
defectos
de material
o rnano de obra.
Un producto
defectuoso
ser_
reernplazado sin ning_n costo.
Para detalles sobre la cobertura
de la garantia para obtener un reernplazo gratuito,
visite la p_gina web: www.craftsrnan.cornlwarranty.
Esta garantia no cubre bolsas de
cubierta, filtros, rnangueras
o accesorios,
que son partes consurnibles
que pueden
desgastarse
por el uso normal dentro del periodo de la garantia. Esta garantia de UN
ANO es inv_lida si este producto
alguna vez se usa para servicios
cornerciales
o si
se renta a otra persona. Para obtener !os t_rrninos de uso cornercial y de renta por
90 DiAS, consuite Jap_gina web de la garantia de Craftsman.
Esta garantia
le ofrece derechos
legales especificos
y tarnbi_n
puede tener otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation,
Hoffrnan Estates iL 60179
INSTRUCCIONES
DESEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA
ASPIRADORA.
Lea y entienda este manual del operador y
todas las etiquetas de la aspiradora de material
hOmedo/seco antes de operarla. La seguridad es
una combinaci6n
de sentido comOn, mantenerse
alerta y saber c6mo funciona su aspiradora.
Use esta aspiradora de material hOmedo/seco
Onicamente como se describe en este manual.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daSos a la aspiradora de material hOmedo/seco,
use Onicamente los accesorios recomendados
de Craftsman.
Tipo dom6stico
GUARDE
ESTE N ANUAL
PARA CONSULTA FUTURA.
A! utilizar un electrodom6stico,
siempre se
deben seguir Jasprecauciones
b&sicas,
incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA:
PARA REDUCiR EL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGA EL[=CTRICA
O LESIONES:
• No deje aaaspiradora desatendida.
• No aspire ni use esta aspiradora de material
hOmedo/seco cerca de liquidos inflamables,
gases o vapores explosivos como gasolina u
otros combustibles, liquidos encendedores,
limpiadores, pinturas con base de aceite, gas
natural, hidr6geno o polvos explosivos como
polvo de carb6n, polvo de magnesio, polvo
de granos o p61vora. Las chispas dentro del
motor pueden encender vapores o polvos
infiamables.
• No aspire nada que se este quemando o
emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos
o cenizas calientes.
• Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
• No la exponga a la Iluvia. AImacenela en
interiores.
• No desconecte jalando el cable de corriente.
Para desconectar, sujete el enchufe y no el cable.
• No la use con el cable, enchufe u otras partes
daSadas.
• Si la aspiradora no esta funcionando
como
deberia, se ha dejado caer, esta daSada, se
dej6 a la intemperie o cay6 en agua, 116velaa un
distribuidor de servicio para que la inspeccione y
repare antes de usarla de nuevo.
• No la jale ni cargue por el cable, ni use el cable
como agarradera, no cierre una puerta sobre
el cable ni jale el cable por bordes filosos ni
esquinas.
• No pase la aspiradora de material hOmedo/seco
por encima del cable.
• No maneje el enchufe ni la aspiradora de material
hOmedo/seco con manos hOmedas.
• Para reducir el riesgo de peligros a la salud
debido a vapores o polvos, no aspire materiales
t6xicos.
• No almacene la aspiradora cerca de materiales
peligrosos.
• No use esta aspiradora de material hOmedo/
seco con un filtro rasgado o sin el filtro instalado,
excepto cuando se aspiren los liquidos que se
describen en la secci6n de operaci6n de este
manual.
• No permita que se use como un juguete. Se
necesita poner mucha atenci6n cuando se usa
cerca de niSos.
• Para reducir el riesgo de una lesi6n por un
encendido accidental, desconecte el cable de
corriente antes de cambiar o limpiar el filtro.
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents