MTD 179cc Operator's Manual
MTD 179cc Operator's Manual

MTD 179cc Operator's Manual

Ohv horizontal shaft engine
Hide thumbs Also See for 179cc:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
179cc, 208cc & 243cc OHV Horizontal Shaft Engine
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Form No. 769-06052F
(August 29, 2014)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 179cc and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MTD 179cc

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Warranty ’ peratOr anual 179cc, 208cc & 243cc OHV Horizontal Shaft Engine WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
  • Page 2: Table Of Contents

    Visit us on the web at www.mtdproducts.com See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.mtdparts.com/KnowledgeCenter ◊ Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683 ◊ Write us at MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate the equipment. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4: Spark Arrestor

    Maintenance & Storage Do not overfill fuel tank. Fill tank to full as indicated by the fuel level indicator installed inside of the fuel tank. Do not Keep the engine in safe working order over-fill to allow space for fuel expansion. On some models, a fuel level indicator may NOT be present, in this instance, Allow the engine to cool at least five minutes before fill the tank no more than 1/2 inch below the bottom of the...
  • Page 5: Safety Symbols

    Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WARNING—GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
  • Page 6: Set-Up

    Set-Up Oil & Fuel Specifications Checking Oil Level on Engines with Quarter-Turn Oil Fill Caps NOTE: Be sure to check the oil while on a level surface with the IMPORTANT: The engine is shipped without gasoline in the engine stopped. engine.
  • Page 7 Filling Oil Sump Checking Oil Level on Engines with Threaded Oil Fill Caps NOTE: Be sure to check the oil while on a level surface with the Be sure the engine is upright and level. engine stopped. Remove the oil fill cap dipstick from oil filler tube by To avoid engine damage, it is important to: rotating counter-clockwise and lifting the dipstick out of the engine.
  • Page 8 Fuel Recommendations Be sure fuel valve, if present, is open. CAUTION: Operating the engine with E15 or E85 fuel, an oil/gasoline mixture, dirty gasoline, or gasoline over 30 days old that has not been stabilized using a fuel additive, may result in damage to your engine’s carburetor.
  • Page 9: Controls & Features

    Controls and Features Throttle Air Filter Oil Fill Fuel Fill Fuel Fill Oil Fill Choke Primer Throttle Choke Oil Drain Starter Button Electric Starter Choke Power Inlet Oil Fill Recoil Starter Handle Starter Button Figure 4-6 Throttle Fuel Shut-Off Valve The throttle control regulates the speed of the engine and will If equipped, is used for controlling the flow of fuel between shut off the engine when it is moved into the stop position.
  • Page 10: Operation

    WARNING! The electric starter is equipped with you authorized MTD Service Dealer. To avoid serious a 120V A.C. Power Plug designed to operated burn injuries or damage to your engine, DO NOT with a grounded extension cord and on 120V A.C.
  • Page 11 If engine does not start after following steps 1 through 12, contact your Authorized MTD Service Dealer. DO NOT IMPORTANT: When connecting the power cord, always attempt to troubleshoot this engine in any other way.
  • Page 12: Stopping The Engine

    If engine does not start after following steps 1 through Be sure the Fuel Shut-Off Valve, , if present, is off. 11, contact your Authorized MTD Service Dealer. DO NOT attempt to troubleshoot this engine in any other way. 5— o...
  • Page 13: Maintenance

    Maintenance Maintenance Schedule Each Use or Every Season Every Season Every Season First 5 Hours Service Dates Every 5 Hrs. or 25 Hours or 50 Hours or 100 Hours Check Engine Oil Level Change Engine Oil Check Air Cleaner (If so equipped) Service Air Cleaner (If so equipped) Check Spark Plug Replace Spark Plug...
  • Page 14 Checking and Changing the Oil To avoid engine damage, it is important to: • Check oil level before each use and every 5 operating hours when the engine is warm. • Change the oil after the first 5 operating hours and every 50 operating hours thereafter.
  • Page 15: Air Filter

    Remove the oil filler cap/dipstick. If the level is low, slowly add oil until oil level registers between high (H) and low (L), Figure 3-2 and Figure 3-3 in the Set-Up section. Repeat Steps 14 & 15 to be sure that the correct oil level has Electrode been achieved.
  • Page 16: Storing Your Engine

    Authorized MTD Servicing Dealer. Engine performance should device designed for use with gasoline. NOT be affected at altitudes up to 7,000 feet (2,134 meters). For operation at higher elevations, contact your Authorized MTD WARNING! DO NOT pour fuel from the engine or Servicing Dealer siphon fuel by mouth.
  • Page 17: Extended Storage

    To prevent serious injury from fuel fires, empty fuel tank WARNING! Accumulation of debris around muffler by running engine until it stops from lack of fuel. DO NOT could cause a fire. Inspect and clean before every attempt to pour fuel from engine. use.
  • Page 18 Change the oil if NOT changed within the last 3 months. See Checking and Changing the Oil earlier in this section. Off-Season Storage CAUTION: Failure to use a fuel stabilizing additive or completely run the engine until it’s out of fuel before off-season storage may result in damage to your engine’s carburetor.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine Fails to start 1. Engine flooded 1. Wait at least 10 minutes before starting 2. Spark plug wire disconnected 2. Connect wire to spark plug 3. Fuel tank empty or stale fuel 3. Fill tank with clean, fresh gasoline 4.
  • Page 20: Replacement Parts

    Replacement Parts Component Part Number and Description 951-10292 Spark Plug 951-12260 Air Cleaner (Log Spiltters) Air Cleaner (Snow Throwers) 951-12533 Fuel Cap Assembly (Snow Throwers) 951-12535 Fuel Cap Assembly (Log Splitters) 731-05632 Key (Snow Throwers) Phone (800) 800-7310 or (330) 220-4683 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
  • Page 21: Emission Statement/Warranty

    Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below.
  • Page 22 Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claim. MTD Consumer Group Inc will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Page 23: Spanish

    Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Solución de problemas • Garantía anual del peradOr Motor de 179cc, 208cc & 243cc Eje Horizontal ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
  • Page 24 Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.mtdparts.com/ KnowledgeCenter ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 800-7310 ó (330) 220-4683 ◊ Escríbanos a MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 25: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y/o material y la de los demás. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento este equipo.
  • Page 26 Mantenimiento y Almacenamiento No llene demasiado el tanque de combustible. Llene el tanque completo indicado por el indicador de nivel Mantenga el motor en condiciones seguras de de combustible instalado en el interior del depósito de funcionamiento. combustible. No más de relleno para dejar espacio para Deje que motor se enfríe por lo menos cinco minutos antes la expansión del combustible.
  • Page 27: Etiquetas De Seguridad

    Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA—...
  • Page 28: Configuración

    Configuración Especificaciones para el aceite y el combustible Control del nivel de aceite en los motores que tiene tapones de llenado de aceite de un cuarto de giro IMPORTANTE: El motor se envía sin gasolina en el motor. NOTA: Asegúrese de comprobar el aceite sobre una superficie Consulte la Sección Configuración incluida en este manual para nivelada y con el motor apagado.
  • Page 29 Carga del cárter de aceite Control del nivel de aceite en los motores que tiene tapones de llenado de aceite a rosca Asegúrese de que el motor está vertical y nivelado. NOTA: Asegúrese de comprobar el aceite sobre una superficie Extraiga el tapón de llenado/la varilla de medición del nivelada y con el motor apagado.
  • Page 30 • Tenga cuidado de no derramar combustible al realizar la recarga. El combustible derramado o sus vapores se pueden incendiar. Si se derrama combustible, asegúrese de NIVEL DE COMBUSTIBLE que el área esté seca antes de arrancar el motor. • Evite el contacto repetido o prolongado con la piel y la inhalación de los vapores.
  • Page 31: Controles Y Características

    Controles y Características Estrangulador Filtro de aire Silenciador Llenado de aceite Recarga de combustible Recarga de Llenado combustible Acelerador de aceite Cebador Llave Acelerador Estrangulador Drenaje del aceite Carburant robinet Botón d'arrêt arrancador Silenciador Arrancador eléctrico Estrangulador Entrada de Llenado de aceite potencia Arrancador de retroceso Mando...
  • Page 32: Funcionamiento

    AC. Debe estar conectado a tierra correctamente en incluidas en este manual, comuníquese con el todo momento para evitar la posibilidad de lesiones distribuidor de servicio MTD autorizado. Para evitar o muerte por descarga eléctrica. lesiones graves por quemadura o daños al motor,...
  • Page 33 Si el motor no arranca después de realizar los pasos Mueva el control de velocidad del motor, si está incluido, hasta 1 a 12, comuníquese con el distribuidor de servicio MTD la posición “Fast (rápido)”. autorizado. NO intente detectar los problemas de este motor If equipped, set the choke control to “FULL CHOKE”...
  • Page 34 Si el motor no arranca después de realizar los pasos estrangulador a la posición NO CHOKE (sin estrangulador). 1 a 11, comuníquese con el distribuidor de servicio MTD autorizado. NO intente detectar los problemas de este motor Opere el control del equipo para soltar el freno o el embrague de ninguna otra manera.
  • Page 35: Mantenimiento

    Mantenimiento Programa de mantenimiento Cada tempo- Cada tempo- Primeras Cada uso o rada o cada rada o cada Fechas de Mantenimiento 5 horas cada 5 horas. 25 horas 100 horas Inspeccione el nivel de aceite del motor Cambie el aceite del motor Verifique el depurador de aire (si viene equipado) servicio del depurador de aire (si viene equipado) Inspeccione las bujías de encendido...
  • Page 36 Control y cambio del aceite Coloque un recipiente de aceite reciclable aprobado bajo el tapón del drenaje del aceite, si está incluido. Para evitar que el motor resulte dañado, es importante que: Retire el tapón de drenado del aceite, si está incluido. Vea •...
  • Page 37 NOTA: NO permita que el nivel de aceite se reduzca por Limpie la bujía con un cepillo de alambre si se va a reutilizar. debajo de la marca "ADD (agregar)" de la varilla de medición. Mida la separación de bujía con un calibrador. Corrija de ser Si lo hace el equipo puede funcionar mal o dañarse.
  • Page 38 NO realice ningún ajuste del motor. Los ajustes de fábrica son satisfactorios para la mayoría de las condiciones. Si los ajustes se Transporte del motor necesitan, comuníquese con el Distribuidor de servicio de MTD autorizado. ¡ADVERTENCIA! NUNCA transporte este motor dentro de otro vehículo o en un espacio cerrado si...
  • Page 39 Almacenamiento del motor Sistema de combustible Almacenamiento a corto plazo/estacional Para evitar que el combustible se eche a perder y que haya Limpie el motor problemas con el carburador, debe tratar el sistema de combustible de la siguiente manera: Si el motor ha estado funcionando, déjelo enfriar durante por lo NOTA: Respete siempre la proporción de mezclado que figura en el menos media hora antes de limpiarlo.
  • Page 40 Almacenamiento fuera de temporada Desconecte con cuidado el cable de la bujía y manténgalo alejado de la misma. PRECAUCIÓN: Si no se utiliza un aditivo • Mantenga el cable de la bujía que está estabilizador del combustible o si no se hace desconectado de forma segura, alejado de funcionar el motor hasta que se agote las piezas metálicas donde se podría formar...
  • Page 41: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Causa Solución El motor no arranca 1. Motor ahogado 1. Aguarde al menos diez minutos antes de encender el motor 2. Se ha desconectado el cable de la bujía 2. Conecte el cable a la bujía 3.
  • Page 42: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Componente Número de Pieza y Descripción 951-10292 Bujia 951-12260 Filtro de Aire (Máquina rompe troncos) Filtro de Aire (Máquina quitanieve) 951-12533 Tapa Del Combustible (Máquina quitanieve) 951-12535 Tapa Del Combustible (Máquina rompe troncos) 731-05632 Key (Máquina quitanieve) Teléfono (800) 800-7310 o (330) 220-4683 para solicitar piezas de reemplazo o un manual completo de piezas (tener su número de modelo y número de serie).
  • Page 43: Declaración De Emisiones/Garantía

    Usted es responsable de presentar su equipos de exteriores al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto como aparezca el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 días.
  • Page 44 La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el equipos de exteriores es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación...

This manual is also suitable for:

243cc208cc

Table of Contents