Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________3 Sicherheitshinweise ____________________________________________3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _____________________________________ 3 Verletzungsgefahren _______________________________________________ 3 Das richtige Anschließen ____________________________________________ 4 Der richtige Gebrauch ______________________________________________ 4 Gewährleistungsbestimmungen ______________________________________ 5 Lieferumfang und Geräteübersicht ________________________________6 Vor dem ersten Gebrauch ______________________________________6 Lieferumfang auspacken ____________________________________________ 6 Saugschlauch einsetzen/abnehmen ___________________________________ 7 Teleskoprohr einsetzen _____________________________________________ 7 Länge des Teleskoprohres verstellen __________________________________ 7...
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
❐ Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern. Un- sachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Stromschlägen führen. Auch das Netzkabel darf für Kinder nicht erreichbar sein. Das richtige Anschließen ❐ Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten an.
❐ Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck- dose, – wenn Sie Ihre Arbeit mit dem Gerät für einige Zeit unterbrechen, – wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden, – bevor Sie die Düsen wechseln, –...
Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Motorfi lter (sitzt hinter dem Staubbe- 6 Bodendüse hälter im Staubsaugergehäuse) 7 Teleskoprohr 2 Taste zum Ein-rollen des Netzkabels 8 Saugschlauch 3 Ein-/Ausknopf 9 Verschluss des Staubbehälters 4 Abluftklappe mit Abluftfi lter (sitzt hinter 10 Staubbehälter der Abluftklappe) 11 Entriegelungstaste für den Staubbe- 5 Netzkabel mit Netzstecker...
Saugschlauch einsetzen/abnehmen 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauches in die An- schluss-öffnung (A) vorne am Gerät. Es muss hörbar einrasten. 2. Zum Abnehmen des Saugschlauches müssen Sie die beiden Lösetasten (B) am Ende des Schlauches gedrückt halten und den Schlauch gleichzeitig herausziehen. Teleskoprohr einsetzen 1.
Zubehör Bitte beachten Sie: Die Abbildungen der Zubehörteile können leichte Abweichungen zum eigentlichen Gerät aufweisen. ACHTUNG! ❐ Schalten Sie das Gerät immer erst aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Düsen austauschen! Die verschiedenen Düsen lassen sich entweder auf das sich verjüngende Ende des Teleskoprohres oder direkt auf den Handgriff stecken.
Benutzung ACHTUNG! ❐ Halten Sie die Düsen, den Handgriff und das Teleskoprohr niemals in die Nähe von Körperteilen oder Tieren. Sie könnten sich festsaugen. Sollte sich der Staubsauger doch einmal festsaugen, drücken Sie sofort auf den Ein-/Ausknopf, um das Gerät auszuschalten.
Staubbehälter leeren 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste und ziehen Sie den Staubbehälter gleichzeitig nach oben heraus. 2. Halten Sie den Staubbehälter über eine geöffnete Mülltonne. 3. Drücken Sie auf den Verschluss des Staubbehälters. Der Deckel des Behälters öff- net sich und Sie können den Behälter entleeren. 4.
Abluftfi lter reinigen 1. Öffnen Sie die Abluftklappe auf der Rückseite des Staubsaugers. Der Abluftfi lter befi ndet sich hinter der Abluftklappe. 2. Entnehmen Sie den Abluftfi lter. 3. Klopfen Sie den Filter über einer geöffneten Mülltonne aus. 4. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf mit lauwarmem Wasser und lassen Sie ihn voll- ständig trocknen.
Fehlerbehebung Sollte Ihr Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktionieren, einen Schaden aufweisen oder ein Ersatzteil benötigen, so wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. Führen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine Reparaturen selbst durch. In der folgenden Tabelle fi nden Sie Tipps, wie Sie kleine Probleme selbst beheben können Problem mögliche Ursache/Lösung/Tipps...
Technische Daten Modell: PC-C001-5 Artikelnummer: Z 09063 Spannungsversorgung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Leistung: max. 2600 W Schutzklasse: Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Entsorgen Sie es an einem Recyc- linghof für elektrische und elektronische Altgeräte.
Page 14
Contents Meaning of symbols in these instructions __________________________ 15 Intended use ________________________________________________ 15 Safety instructions ____________________________________________ 15 Risks of injury ____________________________________________________15 Connecting the vacuum cleaner properly _______________________________16 Proper use _______________________________________________________16 Product contents and product overview ___________________________ 17 Prior to fi rst use _____________________________________________ 18 Unpacking the product contents ______________________________________18 Inserting/removing the suction tube ___________________________________18 Inserting the telescoping tube ________________________________________18...
Meaning of symbols in these instructions All safety notices are marked with this symbol. Please carefully read through and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Intended use ❐...
Connecting the vacuum cleaner properly ❐ Only connect the device to a properly installed socket with protective earth contacts. The socket must also be readily accessible after the device has been connected. The mains voltage must correspond to the technical data of the device (see section “Technical data”).Only use proper extension cords, whose technical data corres- ponds to that of the device.
– before you clean the device and accessories. ❐ The device must be deactivated when you pull the mains plug out of the socket or insert it in the socket. ❐ Always pull on the plug itself and never on the cable! ❐...
Prior to fi rst use Unpacking the product contents ATTENTION! ❐ Keep children and pets away from the packaging. Risk of suffocation! Unpack all parts and make sure that the product contents are complete (see section “Product contents and product overview”) and check for any transport damage. If any components are damaged, do not use them(!).
Adjusting the length of the telescoping tube 1. Push the slider up and hold it down. 2. Set the desired length of the telescoping tube and release the slider. 3. Push the telescoping tube further until it audibly locks into place.
ATTENTION! ❐ Keep the nozzles, the handle and the telescoping tube away from body parts and pets. They could be caught by the vacuum cleaner. If the vacuum cleaner does hap- pen to get caught, immediately press the On/Off switch to turn off the device. ❐...
2. Hold the dust bin over an open garbage bin. 3. Push down on the dust bin fastener. The container lid will open and you can empty the container. 4. Close the lid of the dust bin. The fastener must lock into place. Help closing the lid if necessary by pushing the fastener up against the dust bin lid.
3. Shake out the fi lter over an open garbage can. 4. If needed, clean the fi lter with lukewarm warm water and allow it to dry completely. Do not in any case insert the fi lter if it is still damp. 5.
Troubleshooting If your device no longer functions properly, exhibits damages or requires a spare part, please contact our customer service. For your own safety, do not perform any repairs yourself. The following table gives you tips on how to resolve minor problems yourself. Problem Potential cause/solution/tips •...
Technical data Model: PC-C001-5 Article number: Z 09063 Voltage supply: 220–240 V ~ 50/60 Hz Output: max. 2600 W Safety class: Disposal The packaging material can be recycled. Dispose of the packaging in an envi- ronmentally-friendly manner and make it available for the recyclable material collection-service.
Page 26
Sommaire Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi __________27 Consignes de sécurité _________________________________________27 Utilisation adéquate ______________________________________________ 27 Risques de blessure ______________________________________________ 27 Le bon raccordement ______________________________________________ 28 Le bon usage ____________________________________________________ 28 Dispositions de la garantie _________________________________________ 29 Étendue de la livraison et vue générale de l'appareil _________________30 Avant la première utilisation ____________________________________30 Déballer toutes les pièces __________________________________________ 30...
Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi Toutes les consignes de sécurité sont marquées de ce symbole. Veuillez lire attentivement et entièrement ces consignes et tenez-vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels. Tous les conseils et recommandations sont caractérisés par ce symbole.
cés. Si l’aspirateur devait rester coincé, appuyez immédiatement sur le bouton Arrêt/ Marche pour couper l’appareil. ❐ Utilisez et rangez l’appareil uniquement hors de portée des enfants. Une utilisation non appropriée peut causer des blessures et des électrocutions. Même le câble d’alimentation ne doit pas être accessible aux enfants.
❐ Dans les ouvertures/les buses, n’introduisez aucun objet et veillez à ce qu’elles ne soient pas bouchés. ❐ Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance. ❐ Arrêtez immédiatement l’appareil et débranchez la fi che électrique de la prise, – lors que vous interrompez le travail avec l’appareil pendant quelque temps, –...
Étendue de la livraison et vue générale de l'appareil 1 Filtre du moteur (derrière le récipi- 5 Câble d’alimentation avec fi che ent à poussière dans le boîtier de 6 Buse de sol l’aspirateur) 7 Tube télescopique 2 Touche pour enrouler câble 8 Tuyau d’aspiration...
Mettre en place/retirer le tuyau d’aspiration 1. Enfi lez l’extrémité du tuyau d’aspiration dans l’ouverture (A) à l’avant de l’appareil. On doit entendre un clic. 2. Pour retirer le tuyau d’aspiration, il faut appuyer sur les deux touches de déblocage (B) à l’extrémité du tuyau et tirer en même temps le tuyau.
Accessoires Veuillez vous noter : Les illustrations dans ce mode d‘emploi peuvent différer légèrement de l’appareil réel. ATTENTION ! ❐ Arrêtez toujours d’abord l’appareil et débranchez la prise électrique avant de rem- placer les buses ! Les différentes buses peuvent être enfi lées soit sur la partie plus mince du tube télescopique soit directement sur la poignée.
Utilisation ATTENTION ! ❐ Ne tenez jamais les buses, la poignée et le tube télescopique à proximité de parties du corps ou d’animaux. Vous pourriez les aspirer et rester coincé. Si l’aspirateur devait se coincer, appuyez immédiatement sur le bouton Marche/Arrêt pour couper l’appareil.
Vider le récipient à poussière 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage et tirez en même temps vers le haut le récipient à poussière pour le sortir. 2. Maintenez le récipient à poussière au-dessus de la poubelle ouverte. 3. Appuyez sur le fermoir du récipient à poussière. Le couvercle du récipient s’ouvre et vous pouvez vider le récipient.
Nettoyer le fi ltre d’air évacué 1. Ouvrez le clapet d’air évacué au dos de l’aspirateur. Le fi ltre d’air évacué se trouve derrière le clapet. 2. Retirez le fi ltre d’air évacué. 3. Tapez le fi ltre au-dessus d’une poubelle ouverte. 4.
Suppression des défauts Si votre appareil devait en pas fonctionner correctement, présenter un dommage ou nécessiter une pièce de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente. Pour votre propre sécurité, n’effectuez aucune réparation vous-même. Dans le tableau suivant, vous trouverez des astuces pour pouvoir résoudre de petits problèmes.
Données techniques Modèle : PC-C001-5 Réf. article : Z 09063 Alimentation électrique : 220–240 V ~ 50/60 Hz Puissance : max. 2600 W Catégorie de protection : Mise au rebut Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Il faut mettre l’emballage au rebut en respectant l’environnement et l’apporter au service de collecte de matières...
Page 38
Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________39 Veiligheidsinstructies __________________________________________39 Reglementair gebruik _____________________________________________ 39 Verwondingsgevaren ______________________________________________ 39 Juiste aansluiting _________________________________________________ 40 Het juiste gebruik _________________________________________________ 40 Garantiebepalingen ________________________________________________41 Leveringspakket en overzicht van het apparaat _____________________ 42 Voor ingebruikname __________________________________________ 42 Leveringspakket uitpakken __________________________________________42 Zuigslang plaatsen/verwijderen ______________________________________ 43 Telescopische buis plaatsen ________________________________________ 43...
Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn met dit symbool aangeduid. Neem deze aan- dachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijke letsels en materiële schade te vermijden. Tips en aanbevelingen zijn aangeduid met dit symbool. Reglementair gebruik ❐...
Juiste aansluiting ❐ Sluit het apparaat alleen aan op een reglementair geïnstalleerd geaard stopcontact. Het stopcontact moet ook na aansluiting goed toegankelijk zijn. De netspanning moet overeenstemmen met de technische gegevens van het apparaat (zie hoof- dstuk “Technische gegevens”). Gebruik alleen reglementaire verlengsnoeren, waar- van de technische gegevens met die van het apparaat overeenstemmen.
– als er vloeistoffen of vreemde voorwerpen in het apparaat zijn beland, – voor een onweer, – alvorens delen van het apparaat en de accessoires te reinigen. ❐ Het apparaat moet uitgeschakeld zijn als u aan de stekker trekt of hem in het stop- contact steekt.
Voor ingebruikname Leveringspakket uitpakken OPGELET! ❐ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat ge- vaar voor verstikking! Pak alle onderdelen uit en controleer de inhoud van de levering op volledigheid (zie hoofdstuk “Leveringspakket en overzicht van het apparaat”) en transportschade. Als er onderdelen schade zouden vertonen, mag u deze niet(!) gebruiken, maar dient u onze klantenservice te contacteren.
Lengte van de telescopische buis verstellen 1. Duw de schuiver naar boven en houd hem ingedrukt. 2. Stel de gewenste lengte in van de telescopische buis en laat de schuiver weer los. 3. Beweeg de telescopische buis nog een stuk verder, tot hij hoorbaar vastklikt.
Turboborstel Met de turboborstel kunt u gemakkelijk haren van dieren en dergelijke verwijderen, en matrassen, dekbedden, dekens en tapijten reinigen. Gebruik OPGELET! ❐ Houd de mondstukken, de handgreep en de telescopische buis nooit in de buurt van lichaamsdelen of dieren. Ze kunnen worden vastgezogen. Zuigt de stofzuiger zich toch vast, duw dan direct op de aan/uit knop om het apparaat uit te schakelen.
Reiniging OPGELET! ❐ Trek voor de reiniging van de fi lters en het leegmaken van de stofbak altijd eerst de stekker uit het stopcontact. ❐ Gebruik voor de reiniging van de stofzuigerbehuizing geen scherpe of schurende rei- nigingsmiddelen of reinigingspads. Daardoor kan de bovenlaag worden beschadigd. Stofbak leegmaken 1.
7. De fi lter is juist geplaatst als het frame vlak in de stofzui- gerbehuizing zit en de inkepingen aan het frame verticaal met de houder (D) aan de stofzuigerbehuizing boven el- kaar liggen (zie afbeelding). Afvoerluchtfi lter reinigen 1. Open de afvoerluchtklep op de achterkant van de stofzuiger. De afvoerluchtfi lter bevindt zich achter de afvoerluchtklep.
• Voor de praktische bewaring kunt u de telescopische buis volledig ineenschuiven en de haak (F) aan het vloer- mondstuk in de houder (G) aan de draaggreep schuiven. Oplossing van fouten Als uw apparaat niet naar behoren functioneert, schade vertoont of als er een onder- deel moet worden vervangen, dient u zich te wenden tot de klantenservice.
Technische gegevens Model: PC-C001-5 Artikelnummer: Z 09063 Stroomvoorziening: 220–240 V ~ 50/60 Hz Vermogen: max. 2600 W Veiligheidsklasse: Afvalverwijdering Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de verpakking op een mi- lieuvriendelijke manier en geef ze mee met de inzameling van recycleerbare materialen.
Need help?
Do you have a question about the PC-C001-5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers