Download  Print this page

Honeywell HZ-605 Series Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING – READ AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS OR
PRODUCT LABELS PLEASE CALL
OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT
(800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE
USING THIS PRODUCT.
Warning – Failure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well as
death. The use of electrical products may create
hazards that include, but are not limited to,
injury, fire, electrical shock and electrical system
damage. These instructions are intended to
provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury
to persons including the following:
1. Warning – Read all instructions before using
this heater.
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
O
-F
H
il
illed
eaters
HZ-605/HZ-680/HZ-690 Series
HZ-709/HZ-710 Series
2. Warning – This heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If, provided, use handles
when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. Warning – Extreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. Warning – Always unplug heater when not
in use.
5. Warning – Do not operate any heater with
a damaged cord or plug or after the heater
malfunctions, has been dropped or damaged
in any manner. Discard heater or return
heater to authorized service facility for
examination and/or repair.
6. Warning – For residential use only.
7. Warning – Do not use outdoors.
8. Warning – This heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. Warning – Do not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
10. Warning – Connect to properly grounded
outlets only.

Advertisement

loading

  Also See for Honeywell HZ-605 Series

  Related Manuals for Honeywell HZ-605 Series

  Summary of Contents for Honeywell HZ-605 Series

  • Page 1: Important Safety Instructions

    1. Warning – Read all instructions before using this heater. The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
  • Page 2 11. Warning – This heater is for use on 19. Warning – Always plug heater directly into 120 volts. The cord has a plug as shown in a wall outlet/receptacle. Never use with an Fig. 1, and an adapter, as shown, is available extension cord or relocatable power tap for connecting three-blade grounding-type (outlet/power strip).
  • Page 3: Set Up-Wheel Base Assembly

    3ft. (0.9m) away from any wall or combustible material. Correct Incorrect If the controls are located at the bottom and the Honeywell logo is upside down you have installed the wheels incorrectly (Fig. 3). NOTE: These heaters contain oil that is permanently sealed and will never require refilling or replacing.
  • Page 4: Hz-605C/690 Operation

    Adjustable of power. Thermostat The HZ-605 Series uses 400 Watts of power on the Low setting ( ), 600 watts of power on the Medium setting( ) and 1000 watts of power on the High setting ( • Turn the thermostat control fully clockwise to its highest setting.
  • Page 5: Step 2: Heat Output

    HZ-605 SERIES/HZ-690 SERIES OPERATION (Continued) • When the room reaches a comfortable temperature, slowly turn the adjustable thermostat knob counter-clockwise until the heater goes off. This is the point where the thermostat setting equals the room temperature. At this setting, the thermostat will automatically maintain your desired room temperature by cycling the heater on and off.
  • Page 6: Tip-Over Switch Feature

    HZ-709/HZ-710 SERIES OPERATION (Continued) STEP 4: SET TEMPERATURE Fig. 9 • You can set your desired temperature level in 1° increments anywhere from 45° to 85° F. • To set your desired temperature, press the temperature button. • When the display indicates your desired temperature, the display will revert back to showing the current room temperature after 3 seconds.
  • Page 7: Cleaning And Storage

    TROUBLESHOOTING (Continued) NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE HEATER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THIS HEATER, PLEASE CALL OR WRITE: •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    éviter ces dangers. l’utilisation résidentielle. La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
  • Page 10 7. Avertissement – Ne pas l’employer en plein radiateur, éteignez-le puis tenez la fiche air. entre le pouce et l’index pour la sortir de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. 8. Avertissement – Ce radiateur n’est pas destiné aux salles de bains et de lavage ou 15.
  • Page 11 la sensibilité à la chaleur est limitée ou jeunes enfants ou animaux de compagnie. incapables de vite réagir pour éviter les Ses pieds de caoutchouc l’immobilisent brûlures. fermement. 23. Attention – Avant le nettoyage ou le 25. Attention – Si l’installation électrique de rangement et entre utilisations, ÉTEIGNEZ la maison comporte des fils d’aluminium, le radiateur, débranchez-le et laissez-le...
  • Page 12 à une distance d’au moins 0,9 m (3 pi) de tout mur, meuble et matière combustible. Si les commandes se trouvent au bas et que le logo Honeywell est à l’envers, c’est que les roulettes n’ont pas été posées correctement (voir Fig.
  • Page 13 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL SÉRIE HZ-680 • Après avoir réglé les interrupteurs d’alimentation à OFF, brancher l’appareil de chauffage dans une prise Fig. 4a de courant de 120 V. • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quand il fonctionne. • Tourner complètement le bouton de commande du thermostat dans le sens horaire, jusqu’au réglage Bouton de maximum.
  • Page 14: Étape 1 : Mise En Marche

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL SÉRIE HZ-605/SÉRIE HZ-690 (Suite) • Quand la pièce a atteint une température confortable, tourner lentement le bouton de commande du thermostat dans le sens anti-horaire, jusqu’à ce que l’appareil s’arrête : c’ e st le point où le réglage du thermostat équivaut à la température de la pièce. À ce réglage, le thermostat maintiendra automatiquement la température ambiante désirée en mettant en marche et en arrêtant l’appareil de chauffage.
  • Page 15: Étape 4 : Réglage De La Température

    FONCTIONNEMENT DES APPAREILS DE LA SÉRIE HZ-709/710 (Suite) Fig. 9 ÉTAPE 4 : RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • On peut régler le degré de température par incrément de 1°, entre 7 et 29 °C (45 et 85 °F). • Pour régler la température, appuyer sur le haut ou sur le bas du bouton de la température. •...
  • Page 16: Nettoyage Et Remisage

    DÉPANNAGE (Suite) REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÈLE PREMIÈREMENT OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER LE APPAREIL DE CHAUFFAGE À L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME; CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
  • Page 17: Garantie Limitée De 3 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant d’utiliser ce produit. des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel. A.
  • Page 18: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Acomode el cable lejos de las áreas de tráfico y donde pueda causar tropiezos. Kaz USA, Inc utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto.
  • Page 19 10. Advertencia – Sólo conecte en heridas corporales. tomacorrientes polarizados. 19. Advertencia – Siempre conecte 11. Advertencia – Este Calentador es para el Calentador directamente en un utilizarse con 120 V~. El cable tiene un tomacorriente/receptáculo. Nunca utilice con enchufe como se muestra en la Fig. un cable de extensión o un tomacorriente 1, y un adaptador, como se muestra, móvil (enchufe/contacto múltiple).
  • Page 20: Especificaciones Del Producto

    3 pies (0,9 m) de toda pared, mueble o materia combustible. Si los mandos están abajo y el logo Honeywell está al revés, las ruedas no están instaladas correctamente (Fig. 3). NOTA : su radiador es hermético, no necesita rellenar ni cambiar el aceite en su interior.
  • Page 21 FUNCIONAMIENTO DEL RADIADOR SERIE HZ-680 • Compruebe que los interruptores de alimentación están apagados (OFF) y enchufe el radiador Fig. 4a a una toma de corriente de 120 V. • Nunca deje funcionando una unidad sola. • Gire completamente el termostato en el sentido de las agujas de un reloj hasta el máximo. Termostato •...
  • Page 22 FUNCIONAMIENTO DEL RADIADOR SERIE HZ-605C/HZ-690 (Continuación) • Cuando la temperatura de la habitación le resulte agradable, gire lentamente el termostato en el sentido contrario de las agujas de un reloj hasta que el radiador se detenga. De esta manera, el termostato está ajustado a la temperatura de la habitación y mantendrá...
  • Page 23 FUNCIONAMIENTO DEL RADIADOR HZ-709/710 (Continuación) ETAPA 4 : AJUSTE DE LA TEMPERATURA Fig. 9 • Puede ajustar la temperatura entre 7 y 29°C (45 y 85°F), un grado a la vez. • Para ajustar la temperatura, pulse el selector de temperatura arriba o abajo. •...
  • Page 24: Limpieza Y Almacenamiento

    PROBLEMAS (Continuación) NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL RADIADOR AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE DAÑAR EL APARATO O PROVOCAR LESIONES PERSONALES. PARA CUALQUIER PREGUNTA RELATIVA A ESTE RADIADOR, LLAME O ESCRIBA A: Kaz USA, Inc.

This manual is also suitable for:

Hz-680 seriesHz-690 seriesHz-709 seriesHz-710 series