Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BRESSER Biorit ICD
Auflichtmikroskop
BRESSER Biorit ICD
Stereo microscope
Art.-No. 58-02500
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
BRESSER Biorit ICD
Loupe Binoculaire

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bresser Biorit ICD

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi BRESSER Biorit ICD BRESSER Biorit ICD BRESSER Biorit ICD Auflichtmikroskop Stereo microscope Loupe Binoculaire Art.-No. 58-02500...
  • Page 2 VORSICHT! Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spit- ze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht mit dem Gerät arbeiten! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder etc.) von Kindern fernhalten! CAuTIOn!
  • Page 4: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Zu dieser Anleitung Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verlet- zungen zu vermeiden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, damit Sie sich jederzeit über alle Bedienungsfunktionen neu informieren können.
  • Page 5 GEFAHR! Strom- und Verbindungskabel sowie Verlängerungen und Anschlussstücke nie- mals knicken, quetschen, zerren oder überfahren. Schützen sie Kabel vor scharfen Kanten und Hitze. Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbe- triebnahme auf Beschädigungen. Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service- Betrieb ausgetauscht werden.
  • Page 6 1. Allgemeines/Standort Bevor Sie mit dem Aufbau Ihres Mikroskops beginnen, wählen Sie einen geeigneten Standort für Ihr Mikroskop. Zunächst sollten Sie darauf achten, dass Ihr Mikroskop auf einem stabilen, erschüt- terungsfreien Untergrund aufgestellt wird. Für die Beobachtung mit der elektrischen Beleuchtung wird eine Netzsteckdose (230 V, 50 Hz Wechselstrom) benötigt.
  • Page 7 Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt. 11. Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist von der Bresser GmbH erstellt worden und kann eingesehen werden. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf. · Germany - 7 -...
  • Page 8: General Information

    General Information About this Instruction Manual Please read the safety instructions in this manual carefully. To avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this product as described in the manual. Keep the instruction manual handy so that you can easily look up information on all the functions.
  • Page 9 DANGER! Children should only use the device under adult supervision. Keep packaging ma- terial (plastic bags, rubber bands, etc.) out of the reach of children! There is a RISK OF CHOKING! Children must not have access to the included chemicals and liquids. Do not drink the chemicals.
  • Page 10: Diopter Adjustment

    1. General/Location Before starting to set up your microscope, select a suitable location for it. First make sure that your microscope is put up on a stable, vibration-free basis. In order to observe using the electrical illumination, a mains socket (230 V, 50 Hz AC) is needed. 2.
  • Page 11: Technical Data

    Information is available from your local disposal agent or local authority regarding the disposal of devices or batteries. 11. Declaration of Conformity Bresser GmbH has formed a „Conformity Declaration“ in line with the applicable guide- lines. This declaration is available for review. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf.
  • Page 12: Informations Générales

    Informations générales A propos de ce manuel Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter tout risque de blessure ou de dom- mage sur l’appareil.Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir revoir à tout moment les informations concernant certaines fonctionnalités.
  • Page 13 DANGER ! Les câbles électriques sous tensions ainsi que les rallonges et les cosses ne doivent pas subir de forces de torsions ou de traction, être coincés ou écrasés. Protégez les câbles des objets tranchants et de la chaleur. Vérifiez l’appareil, les câbles et les raccorde- ments avant de les mettre en service pour vous assurer qu’ils ne soient pas endommagés.
  • Page 14: Réglage Dioptrique

    6. Remplacement du fusible La loupe binoculaire Biorit ICD est équipée de 2 fusibles 250V/0.5A (12) En premier, enlevez le cordon d’alimentation du secteur. Dévissez le porte fusible (fig.4) avec un tournevis. Remplacez le fusible par un nouveau 250V/0.5A. Revissez le porte fusible.
  • Page 15 électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’envi- ronnement. 11. Déclaration de conformité Un « Certificat de conformité » conforme aux directives applicables, établi par la société Bresser GmbH est disponible. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf. · Germany - 15 -...
  • Page 16 Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210 Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222 www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.

Table of Contents