Table of Contents
  • Technische Daten
  • Requisitos Previos
  • Toma de Corriente
  • Instalación
  • Datos Técnicos
  • Conditions Requises
  • Prise de Courant
  • Choisir un Emplacement
  • Données Techniques
  • Dati Tecnici
  • Hulp Bij Storingen
  • Technische Gegevens
  • CE-Verklaring

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Customer Service
service.avm.de/supportformular/en
Legal Notice
The licensing conditions are specifi ed in the user
interface:
Open a web browser.
Enter fritz.box in the address fi eld.
The FRITZ!Box user interface opens.
Click "Help / Legal Notice".
www.avm.de/en
© AVM GmbH · Alt-Moabit 95 · 10559 Berlin · Germany
Disposal
In accordance with the Waste of Electrical and
Electronic Equipment Directive, the FRITZDECT 100 may
not be disposed with household waste. Please bring
these to your local collection points for disposal.
FRITZ!DECT
Z!DECT
100
Installation and
tion and
Operation
on

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dect 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fritz! Dect 100

  • Page 1 The licensing conditions are specifi ed in the user interface: Open a web browser. Enter fritz.box in the address fi eld. The FRITZ!Box user interface opens. Click “Help / Legal Notice”. FRITZ!DECT Z!DECT Installation and...
  • Page 2 ... 27 Español Your FRITZ!DECT Repeater 100 is particularly secure and convenient when operated with a FRITZ!Box that works as a DECT base station.... 39 Français You can also use the repeater in combination with base ...
  • Page 3  You can register up to six FRITZ!DECT Repeaters with your base station to extend the range FRITZ!DECT Repeater socket.  FRITZ!DECT Repeater 100 is intended for of your cordless telephones in all directions.
  • Page 4 100 the DECT PIN 0000 must be preset in the base station. 10 seconds outlet near the base station. In a FRITZ!Box the DECT PIN is set in the The “DECT” LED begins fl ashing in an user interface http://fritz.box.
  • Page 5 1. After registering with the base station, lights up. remove FRITZ!DECT Repeater 100 from to the base station for your FRITZ!DECT You can register up to six FRITZ!DECT Re- the outlet. Repeater 100. peaters with a FRITZ!Box or with other DECT If “DECT”...
  • Page 6: Buttons And Leds

    DECT disabled > The LEDs are switched off . > Register with the base station. > FRITZ!DECT Repeater 100 is connected with the base Hold the button down, until the station. button fl ashes. Within 2 minutes, start the registration fl...
  • Page 7: Technical Specifications

    Technical Specifi cations  DECT wireless standard No connection with the base station If you would like to register FRITZ!DECT In accordance with the Waste of Electrical  Range: up to 40 m indoors and up to Repeater 100 with another base station, and Electronic Equipment Directive, The “DECT”...
  • Page 8 CE Declaration Das ist FRITZ!DECT Repeater 100 The product FRITZ!DECT 100, product type switching actuator, satisfi es the essential FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons. requirements of the EU directive 1999/5/EC (R&TTE Directive: Radio Equipment and Sie melden den Repeater – zunächst in geringer Entfernung – an Ihrer Basisstation an. Nach Telecommunications Terminal Equipment), the EU directive 2009/125/EC (Directive dem Anmelden stecken Sie ihn in eine weiter entfernte Steckdose.
  • Page 9 Gespräche herstellen.  FRITZ!DECT Repeater 100 ist für die  An der FRITZ!DECT Repeater-Steckdose  Sie können bis zu 6 FRITZ!DECT Repeater an Ihrer Basisstation anmelden und die Reich- Verwendung in Gebäuden vorgesehen. dürfen keine Geräte mit Brandgefahr weite Ihrer Schnurlostelefone so in alle Richtungen vergrößern.
  • Page 10 Melden Sie FRITZ!DECT Repeater 100 an wie beim Anmelden eines Schnurlos- 100 benötigen Sie: nannte „durchgeschleifte“ Steckdose. Ist Ihrer FRITZ!Box oder an einer anderen DECT- telefons. Lesen Sie hierzu auch die der Repeater am Strom angeschlossen,  230-Volt-Steckdose Basisstation an.
  • Page 11 FRITZ!DECT Repeater 100 wird an der der Aufstellen Tips zum Austellungsort Mehrere FRITZ!DECT Repeater Basisstation angemeldet. Die Funk- einsetzen  Wählen Sie für FRITZ!DECT Repeater 100 1. Nach dem Anmelden an der Basisstati- verbindung ist hergestellt, wenn die on ziehen Sie FRITZ!DECT Repeater 100 einen Aufstellungsort mit guter Verbin- Leuchtdiode „DECT“...
  • Page 12 Jeder DECT-Repeater wird an der Taster und Leuchtdioden Zustand Bedeutung Basisstation angemeldet. Es ist nicht FRITZ!DECT Repeater 100 hat 2 Taster mit möglich, mehrere Repeater direkt Status > Die Leuchtdioden sind ausgeschaltet. Leuchtdioden: miteinander zu verbinden. leuchtet > Mindestens ein angemeldetes Schnurlostelefon hat...
  • Page 13: Technische Daten

    Die Leuchtdiode „DECT“ blinkt regelmä- melden Sie das Gerät erst von der aktuel- Elektro- und Elektronikgesetz (Elek- 40 m, im Freien bis zu 300 m ßig kurz auf. FRITZ!DECT Repeater 100 hat len Basisstation ab: troG) nicht über den Hausmüll entsorgt  maximale Leistungsaufnahme: keine Funkverbindung zur Basisstation.
  • Page 14 área de alcance del repetidor. gefährlicher Stoff e in Elektro- und Elektronikgeräten). Especialmente cómodo y seguro es el FRITZ!DECT 100 en operación con un FRITZ!Box que Zur Beurteilung der Konformität wurden folgende Normen herangezogen: tenga una estación DECT base.
  • Page 15  El FRITZ!DECT 100 ha sido diseñado para Dispositivos que arrojan peligro de  Podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater a su estación base y aumentar así el alcance la utilización en el interior de edifi cios. incendio son por ejemplo planchas o de sus teléfonos inalámbricos en todas las direcciones...
  • Page 16: Requisitos Previos

    Requisitos previos Toma de corriente Conectar al FRITZ!Box base. Siga el mismo procedimiento que Para trabajar con el FRITZ!DECT 100 El FRITZ!DECT Repeater 100 tiene una para la conexión de un teléfono inalám- Conecte el FRITZ!DECT Repeater 100 a su necesita: toma de corriente integrada.
  • Page 17: Instalación

    Tenga en posición, el teléfono inalámbrico cambiará Si “DECT” continua parpadeando, no  Entre el FRITZ!DECT Repeater 100 a la cuenta las instrucciones a continua- automáticamente del área de transmisión se ha realizado la conexión. Retire el de la estación base a la del repetidor, sin...
  • Page 18 > No hay conexión a la estación base. dispositivo con la estación periódica y El FRITZ!DECT Repeater 100 no se ha registrado o está base. Lea las instrucciones brevemente fuera del alcance de la estación base. en la página 31.
  • Page 19: Datos Técnicos

    Si el diodo “DECT” continua parpadeando  Toma de corriente: para dispositivos Con sólo desconectar el FRITZ!DECT el FRITZ!DECT 100 no ha podido conectar- conectados hasta 2300 vatios /10 A 100 de la toma de corriente, no se al FRITZ!Box.
  • Page 20 Declaración CE FRITZ!DECT Repeater 100 El producto FRITZ!DECT 100, tipo actuador de conmutación, cumple con los requisitos FRITZ!DECT Repeater 100 élargit la zone de réception de votre téléphone sans fi l. de las directivas 1999/5/CEE (Directiva R&TTE: Equipos radioeléctricos y equipos Enregistrez le répéteur sur votre station de base – dans un premier temps, à une faible terminales de telecomunicación), de la directiva 2009/125/CEE (Establecimiento...
  • Page 21 Fonctions supplémentaires avec FRITZ!Box repasser et les radiateurs.  Les FRITZ!DECT Repeater 100 ne doivent  FRITZ!DECT Repeater 100 est le premier répéteur à assurer le cryptage et la protection  Aucun liquide ne doit pénétrer à l’inté- pas être branchés les uns aux autres.
  • Page 22: Conditions Requises

    électrique,  d’une prise de courant de 230 volts l’enregistrement d’un nouveau périphé- votre FRITZ!Box ou sur une autre station de la prise de courant est sous tension. rique sur la station de base. Procédez (Type E CEE 7/5 ou Type F CEE 7/4) base DECT.
  • Page 23: Choisir Un Emplacement

    Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 répé- prise de courant. avec la station de base. teurs FRITZ!DECT sur votre FRITZ!Box ou sur 2. Ensuite, branchez-le sur une prise de Avant d’enregistrer le répéteur, vous d’autres stations de base DECT. courant dans la nouvelle zone de récep- pouvez, grâce à...
  • Page 24 Chaque répéteur DECT doit être Touches et diodes État Signifi cation enregistré sur la station de base. Il FRITZ!DECT Repeater 100 a deux touches n’est pas possible de relier plusieurs Status éteinte > Les diodes électroluminescentes sont désactivées. dotées de diodes électroluminescentes.
  • Page 25: Données Techniques

    Si vous souhaitez enregistrer base. - Température de service : 0°C à 40 °C FRITZ!DECT Repeater 100 sur - Humidité relative de l’air : FRITZ!Box, celle-ci ne doit pas être 10 % à 90 % sans condensation confi gurée comme répéteur DECT.
  • Page 26 Déclaration CE Ecco il FRITZ!DECT Repeater 100 Le produit FRITZ!DECT 100, qui est un produit de type « module On/Off », est Il FRITZ!DECT Repeater 100 estende l’area di ricezione del vostro telefono cordless. conforme aux prescriptions essentielles de la directive 1999/5/CE de l’UE (directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommu-...
  • Page 27  Il FRITZ!DECT Repeater 100 è concepito Repeater dispositivi soggetti a rischio  Sulla vostra stazione base potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT Repeater, estendendo così per essere usato all’interno degli edifi ci. d’incendio che non vengono sorvegliati.
  • Page 28 PIN una presa di corrente in prossimità della DECT 0000. stazione base. 10 secondi In un FRITZ!Box il PIN DECT si imposta Il LED “DECT” inizia a lampeggiare ad nell’interfaccia utente intervalli regolari. Status Status http://fritz.box.
  • Page 29 “DECT”.  Per collocare il FRITZ!DECT Repeater Su un FRITZ!Box e su altre stazioni base FRITZ!DECT Repeater 100 dalla presa. 100 selezionate un punto che sia ben DECT potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT 2.
  • Page 30 > Nessuna connessione con la stazione base. stazione base la registrazione mente a intervalli Il FRITZ!DECT Repeater 100 non è registrato oppure si di un nuovo dispositivo. Vedi regolari trova fuori dalla portata della stazione base. anche a pag. 56.
  • Page 31: Dati Tecnici

    (ElektroG), il intervalli regolari. Il Repeater non ha una  potenza massima assorbita: dalla stazione base su cui è registrato FRITZ!DECT Repeater 100 non va smaltito connessione radio con la stazione base. circa 1,5 watt ora: con i rifi uti domestici, bensì consegnato, ...
  • Page 32 Dichiarazione CE Dat is de FRITZ!DECT Repeater 100 Il prodotto FRITZ!DECT 100 (tipo di prodotto: attuatore di commutazione), soddisfa De FRITZ!DECT Repeater 100 breidt het ontvangstbereik van uw draadloze telefoon uit. i requisiti fondamentali della direttiva UE 1999/5/CE (direttiva riguardante le U meldt de Repeater –...
  • Page 33  De FRITZ!DECT Repeater 100 is ontwor-  Er mogen geen apparaten waarbij brand-  U kunt tot 6 FRITZ!DECT Repeaters bij uw basisstation aanmelden en de reikwijdte van uw pen voor het gebruik in gebouwen. gevaar bestaat zonder toezicht worden draadloze telefoons zo in alle richtingen vergroten.
  • Page 34 (type E CEE 7/5 of type F CEE 7/4) spanning. Op een FRITZ!Box drukt u de knop “DECT”  FRITZ!Box met geïntegreerd DECT- zo lang in tot de led “Info” of “DECT” op De door de FRITZ!DECT Repeater 100 basisstation of de FRITZ!Box knippert.
  • Page 35 De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt bij het Meerdere FRITZ!DECT Repeaters De FRITZ!DECT Repeater opstellen Tips voor de plaats van opstelling basisstation aangemeld. De draadloze gebruiken  Kies voor de FRITZ!DECT Repeater 100 1. Na het aanmelden bij het basisstation verbinding is tot stand gebracht wanneer...
  • Page 36 > Geen verbinding met het basisstation. binnen 2 min. de aanmelding regelmatig De FRITZ!DECT Repeater 100 is niet aangemeld of bevindt van een nieuw apparaat. Zie kort aan zich buiten het zendbereik van het basisstation. hierover ook pagina 68.
  • Page 37: Hulp Bij Storingen

     Opgenomen vermogen in stand-by: gemeentelijk inzamelpunt. in de buurt van uw basisstation. ca. 0,9 watt 2. De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt van 2. Als “DECT” nu brandt, bevindt de het basisstation afgemeld.  230 V, 50 Hz A/C eerste contactdoos zich buiten de (type E CEE 7/5 of type F CEE 7/4) Na korte tijd begint de led “DECT”...
  • Page 38: Ce-Verklaring

    CE-verklaring Het product FRITZ!DECT 100, producttype schakelactuator, voldoet aan de fundamen- tele vereisten van de EU-richtlijn 1999/5/EG (richtlijn betreff ende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur, R&TTE), de EU-richtlijn 2009/125/EG (eisen aan het ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten) en 2011/65/EU (beper- king van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoff en in elektrische en elektronische apparatuur).

Table of Contents