W0069IVZ.fm 091 101 6397 Hobelmesser-Einstellgerät... . . 2 Cutter Knife Setting Device ... . 3 Dispositif de réglage du fer du rabot ..4 Apparecchio di registrazione dei coltelli della pialla .
DEUTSCH 1. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch dieser Hobelmesser-Einstell- geräte auch die Betriebsanlei- tung Hobelmaschine. Beachten Sie dort insbeson- dere die Sicherheitshinweise! Beachten Sie besonders: • Vor Einstell- oder Wartungsarbei- ten Netzstecker ziehen! • Beim Umgang mit Hobelmessern Handschuhe tragen! •...
1. Safety Before using these cutter knife setting devices also read the operating instructions of your planer/thicknesser. Take spe- cial note of the safety informa- tion! Observe the following: • Always unplug power cable before servicing! • Wear gloves when handling cut- ter knives! •...
FRANÇAIS 1. Consignes de sécurité Avant d'utiliser ce dispositif de réglage du fer du rabot, lisez également le mode d'emploi de la raboteuse. Tenez-y notam- ment compte des consignes de sécurité ! Respectez plus particulièrement les points suivants : Retirer la fiche secteur avant toute opération de réglage ou d'entretien ! Porter des gants de protection pour manipuler les fers du rabot !
1. Istruzioni relative alla sicurezza Prima di utilizzare gli apparec- chi di registrazione dei coltelli della pialla, leggere anche le istruzioni per l'uso della pialla- trice prestando particolare attenzione alle istruzioni rela- tive alla sicurezza. Osservare attentamente le indicazioni riportate di seguito. •...
ESPAÑOL 1. Instrucciones de seguri- Antes de usar estos aparatos de ajuste de la cuchilla cepilla- dora lea también el manual de instrucciones de la máquina cepilladora. ¡Preste especial atención a las instrucciones de seguridad! Sobre todo tenga en cuenta: •...
Need help?
Do you have a question about the Cutter Knife Setting Device 091 101 6397 and is the answer not in the manual?
Questions and answers