Table of Contents


Available languages

Available languages

Quick Links



Table of Contents

Summary of Contents for Black & Decker SB500

  • Page 1 SB500 SB500W SB500F SB2200 SB3200 SB3220 SB3240
  • Page 3 Fig.1 Fig.2...
  • Page 4: Intended Use

    ENGLISH (Original instructions) Intended use The use of attachments or accessories not recommended or sold by this appliance manufacturer may result in fire, Your BLACK+DECKER stick blender has been designed for electric shock or personal injury. blending, mixing, beating, whipping, whisking and chopping Disconnect the appliance from the power supply when food and beverage ingredients depending on the product.
  • Page 5 (Original instructions) ENGLISH Unpacking Do not use the appliance if the power supply cord or mains plug is damaged or defective. Remove all packaging from the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the Clean the appliance before first use. manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service Assembly Centre in order to avoid a hazard.
  • Page 6 ENGLISH (Original instructions) Place the ingredients in the measuring bowl (9). Warning! Do not operate the appliance continuously for Fit the motor housing (2) into the gearbox (13) and rotate more than 30 seconds. After operating the appliance anti-clockwise to lock in position. Place the motor & continuously for 30 seconds, let it cool down for at least gearbox into the measuring jug (9) making sure the blade 1 minute before operating it again.
  • Page 7: Protecting The Environment

    (Original instructions) ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your BLACK+DECKER product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste.
  • Page 8: Uso Previsto

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Uso previsto Se il filo di alimentazione subisce danni durante l’uso, scollegare immediatamente l’elettrodomestico Il tuo bastone frullatore BLACK+DECKER è stato progettato dall’alimentazione elettrica. Non toccare il filo di per miscelazione, miscelazione, percosse, frustate, sbattere e alimentazione prima di scollegarlo dall’alimentazione tritare cibo e bevande ingredienti seconda del prodotto.
  • Page 9: Sicurezza Elettrica

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose Caratteristiche da un tecnico autorizzato. Questo strumento può comprendere alcune o tutte le seguenti Prima dell’uso, controllare che il filo di alimentazione caratteristiche. non presenti segni di danni, invecchiamento e usura. Non usare l’elettrodomestico se il filo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi.
  • Page 10: Accensione E Spegnimento

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Utilizzo Posizionare la lama spezzettamento del ghiaccio (10) nella ciotola spezzettamento ghiaccio (15). Mettere la Blending ciotola spezzettamento ghiaccio nel bicchiere di misurazi- one come mostrato in (Fig.2) per prendere il residuo di Mettere gli ingredienti in una caraffa di misura o di un ghiaccio.
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Attenzione! Dopo lo spegnimento, lasciare sempre che il Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla motore si fermi prima di avvicinarsi al coltello. sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale.
  • Page 12: Ενδεδειγμένη Χρήση

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ενδεδειγμένη χρήση Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας καταστραφεί κατά τη χρήση, αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την BLACK+DECKER σας ραβδί μπλέντερ έχει σχεδιαστεί για πρίζα. Μην αγγίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν ανάμειξη, ανάμειξη, ξυλοδαρμό, χτύπημα, ανακάτεμα και αφαιρέσετε...
  • Page 13 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αν κάποιο εξάρτημά της παρουσιάζει ζημιά ή ελάττωμα. Φροντίστε να γίνει η επισκευή ή η αντικατάσταση των Χαρακτηριστικά τυχόν ελαττωματικών εξαρτημάτων από ιακόπτησ On/Off εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. περίβλη α Πριν από τη χρήση, ελέγξτε προσεκτικά το καλώδιο κινητήρα...
  • Page 14: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Συσκευής

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Χρήση Τοποθετήστε τη λεπίδα κοπής πάγου (10) στην λεκάνη τεμαχισμού πάγου (15). Τοποθετήστε το κύπελλο Συνδυάζοντας τεμαχισμού πάγου στην κανάτα μέτρησης όπως φαίνεται στο (Fig.2) για να πιάσει το υπόλειμμα πάγου. Τοποθετήστε τα υλικά μέσα σε μια κανάτα μέτρησης ή Τοποθετήστε...
  • Page 15: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προειδοποίηση! Μετά την απενεργοποίηση της συσκευής, H Black & Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης των περιμένετε πάντα να σταματήσει το μοτέρ, πριν πλησιάσετε προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια ζωής τις λεπίδες. τους. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία, επιστρέψτε...
  • Page 16 Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, 03-9727 5940 Victoria, 3138 New Zealand Black & Decker Tel. +64 9 259 1133 5 Te Apunga Place +64 9 259 1122 Mt Wellington Aukland 1060 United Kingdom &...

This manual is also suitable for:


Table of Contents