Page 1
STIHL MM 55 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
Extra weight information you can go to Wheels www.stihlusa.com. Operating Instructions Contact your STIHL dealer or the STIHL Replacing the Air Filter distributor for your area if you do not understand any of the instructions in the Engine Management two manuals.
(Raynaud's phenomenon) or Most of these safety precautions and the safety precautions of carpal tunnel syndrome. warnings apply to the use of all STIHL your MultiEngine and power tools. Different models may have These conditions reduce the hand's MultiTool periodically.
Page 6
Only attachments supplied by STIHL or protection complying with expressly approved by STIHL for use ANSI Z87 "+" (or your The ignition system of the STIHL unit with the specific STIHL MultiEngine applicable national stand- produces an electromagnetic field of a model are authorized.
Page 7
To do this with this STIHL cap, raise the to release slowly. Never remove the fuel grip on the top of the cap until it is upright filler cap while the engine is running.
Page 8
Check fuel system for leaks, especially STIHL dealer for repair. the visible parts, e.g., filler cap, hose connections, manual fuel pump (only for power tools equipped with a manual fuel pump). Do not start the engine if there MM 55, MM 55 C...
Page 9
Always stand to one side of the unit to ensure that bystanders are at least avoid the risk of injury from contact with 16 feet (5 m) away. To reduce the risk of the rotating working tool. damage to property, also maintain this MM 55, MM 55 C...
Page 10
If you cannot set the correct idle speed, that the wind or operating process have your STIHL dealer check your directs any dust raised by the power tool power tool and make proper away from the operator.
Page 11
STIHL servicing als while it is still hot. injury or hearing loss. You may also dealer. Some state or federal laws or permanently damage the engine.
Page 12
Use of Tighten all nuts, bolts and screws, may create arcing that could ignite non-STIHL parts may cause serious or except the carburetor adjustment combustible fumes and cause a fire. fatal injury.
English Approved MultiTools Adjusting the bicycle handle Fuel The following STIHL MultiTools may be This engine is certified to operate on mounted on the MultiEngine: unleaded gasoline and the STIHL two- stroke engine oil at a mix ratio of 50:1.
Use only STIHL two-stroke engine oil or Before fueling, clean the filler cap and equivalent high-quality two-stroke Gaso- Oil (STIHL 50:1 or equiva-...
F – normal run position – the engine touching the ground or any other is running or can start STOP-0 – engine off – the ignition is switched off Set the choke lever (8) to MM 55, MM 55 C...
Page 16
Pull the starter grip slowly until you Plug". settles down to idle speed. feel it engage and then give it a brisk strong pull. Move the slide control to F. Your machine is now ready for operation. MM 55, MM 55 C...
Detach the inner weight (5) and If wheels (special accessory) – see remove it from the bolt "Wheels" – are already attached to the MultiEngine, then additional parts are required in order to install the additional weight. MM 55, MM 55 C...
Folding the wheels in and out The wheels can be locked in various positions. If the wheels are not needed during work, fold in the wheels. Insert the two sleeves (1) in the frame Push the frame onto the flange MM 55, MM 55 C...
(not in all models, country-specific) in the muffler and clean or replace if NOTICE necessary. Replace any damaged parts. Insert air filter (3) in the filter housing (4) Refit the filter cover and screw it down MM 55, MM 55 C...
Page 21
If the setting is too lean there is a risk of repaired by your servicing dealer. engine damage due to insufficient lubrication and overheating. MM 55, MM 55 C...
– use only spark plugs authorized by dirty air filter, – STIHL. Always press spark plug boot (1) snugly onto spark plug terminal (2) of the unfavorable running conditions, e.g. – proper size. (Note: If terminal has operating at part load.
STIHL recommends that working tool you have servicing and repair work Store machine in a safe and dry carried out exclusively by an authorized place. Protect against unauthorized STIHL servicing dealer. use (e. g., by children) MM 55, MM 55 C...
Spark Arrestor in Muffler The folded-up machine can be If the engine is down on power, suspended by the support from a hook. have the spark arrestor in the muffler checked. MM 55, MM 55 C...
Have checked by servicing dealer Spark arrestor in muffler Have cleaned or replaced by servicing dealer All accessible screws and nuts (not adjust- Retighten ing screws) Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. MM 55, MM 55 C...
Secures the attachments and ignition to stop the engine. (suppressed): NGK BPMR 7A simplifies removal and installation of 11 Throttle Trigger the attachments. Electrode gap: 0.02 in. (0.5 mm) Controls the speed of the engine. MM 55, MM 55 C...
Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the STIHL products must not be thrown in { logo and, in some cases, by the garbage can. Take the product, the STIHL parts symbol K. The...
STIHL Incorporated at no STIHL service center as soon as a cost to the owner. Any warranted part which is not scheduled for replacement MM 55, MM 55 C...
Page 30
The following list specifically defines the Bring the product to any authorized warranty period. Any warranted part emission-related warranted parts: STIHL servicing dealer and present the which is scheduled for replacement as signed warranty card. Air Filter required maintenance will be warranted –...
Any unauthorized use of these Ematic ™ ® trademarks without the express written EASYSTART FixCut ™ consent of ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen is strictly prohibited. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
Page 32
Para obtener información adicional, visite www.stihlusa.com. Instrucciones para el uso Sustitución del filtro de aire Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende Gestión del motor alguna de las instrucciones dadas en los Ajuste del carburador dos manuales.
Símbolos en el texto Mejoramientos técnicos Muchas de las instrucciones de uso y La filosofía de STIHL es mejorar seguridad vienen acompañadas de continuamente todos sus productos. ilustraciones. Como resultado de ello, periódicamente se introducen cambios de diseño y Los pasos individuales o mejoras.
Cuando no está en uso utilizar esta máquina. (por ejemplo durante el descanso), Pida a su concesionario STIHL que le apáguela y asegúrese que las personas enseñe el manejo de la herramienta ADVERTENCIA no autorizadas no puedan usarla.
Page 35
Si aparece advertencia (gritos, alarmas, etc.). alguno de los síntomas arriba mencionados, consulte inmediatamente al médico. MM 55, MM 55 C...
Page 36
Cargue de combustible su herramienta combustible (vea el capítulo motor MultiEngine de STIHL. Si bien es motorizada en lugares al aire libre bien "Combustible" en el manual del posible conectar a la herramienta ventilados.
Page 37
Limpie todo el combustible derramado limpieza o un intento incorrecto de Para hacer esto con esta tapa STIHL, antes de arrancar la máquina. apriete. levante la empuñadura en la parte...
Page 38
(ilustración superior), coloque la caja de con la perilla giratoria. Vea el capítulo engranajes de modo que el eje esté "Ajuste de manillar tipo bicicleta". debajo del tubo de mando. MM 55, MM 55 C...
Page 39
MultiTool para asegurarse alguna persona. que se esté usando el deflector apropiado para este MultiTool. Arranque Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado. MM 55, MM 55 C...
Page 40
Vea también las precauciones de mangos. Envuelva los dedos seguridad de arranque en el manual de firmemente en los mangos, , instrucciones del accesorio MultiTool. manteniéndolos sujetos entre los dedos índice y pulgar. Mantenga las manos en MM 55, MM 55 C...
Page 41
Controle el polvo en su fuente, concesionario de servicio STIHL. servicio ni mantenimiento. Si el siempre que sea posible. Utilice buenas rendimiento de su máquina comienza a prácticas de trabajo, tal como trabajar MM 55, MM 55 C...
Page 42
Utilice solamente piezas de repuesto de seguridad. Recuerde que el riesgo de químico en el silenciador. STIHL para el mantenimiento y la incendios de matorrales o forestales es Debido a este proceso, el reparación. El uso de piezas no mayor durante las estaciones calurosas silenciador no se enfría...
Page 43
Guarde la herramienta motorizada en un modificado. Un silenciador mal cuidado lugar seco y elevado o con llave lejos del aumenta el riesgo de incendio y puede alcance de los niños. causar pérdida de audición. El MM 55, MM 55 C...
Este motor está certificado para Las siguientes herramientas MultiTool funcionar con una mezcla de 50 a 1 de de STIHL pueden instalarse en el motor gasolina sin plomo y aceite STIHL para MultiEngine: motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de...
Page 45
Duración de la mezcla de combustible Use solamente el aceite STIHL para motores de dos tiempos o un aceite de Mezcle una cantidad suficiente de marca equivalente para motores de dos combustible para trabajar unos pocos tiempos diseñado para usar...
– el motor está en marcha o puede arrancarse ADVERTENCIA STOP-0 – motor apagado – el Después de haber cargado la máquina encendido está apagado con combustible, apriete la tapa del tanque tan firmemente como sea posible con la mano. MM 55, MM 55 C...
Page 47
Con la mano izquierda en el argolla enganche del mismo y en seguida de transporte, empuje la máquina déle un tirón lento sin parar. firmemente contra el suelo. INDICACIÓN No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando. MM 55, MM 55 C...
Page 48
20 tirones. vacío. Si el motor todavía no arranca Su máquina está lista para trabajar. Mueva el control deslizante a STOP-0. Quite la bujía – vea "Bujía". Seque la bujía. MM 55, MM 55 C...
MultiEngine (accesorio especial). Siempre utilice el peso adicional STIHL original. Si se utilizan otros pesos, esto Empuje el peso adicional (1) con el puede causarle daños a la máquina y perno a través del agujero (6) de la...
Plegado y desplegado de ruedas Las ruedas pueden fijarse en varias posiciones. Si no es necesario utilizar las ruedas durante el trabajo, pliéguelas. Inserte los dos manguitos (1) en el marco Empuje el marco en la brida MM 55, MM 55 C...
Almacenamiento por corto tiempo: Espere hasta que el motor se enfríe. Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los MM 55, MM 55 C...
INDICACIÓN límpielo o sustitúyalo de ser necesario. Sustituya las piezas dañadas. Coloque el filtro de aire (3) en su caja (4). Coloque la cubierta en el filtro y atorníllela. MM 55, MM 55 C...
Page 53
Arranque el motor y déjelo calentar 1/2 a 1 vuelta completa adicional en por 3 minutos. Ajuste fino para funcionamiento a el mismo sentido. alturas grandes Una corrección muy leve puede ser necesaria si el motor no funciona correctamente: MM 55, MM 55 C...
Mueva el control deslizante a la filtro de aire sucio, – posición STOP-0 condiciones desfavorables de – funcionamiento, por ejemplo, funcionando bajo carga parcial. Desconecte el casquillo de la bujía (1) Destornille la bujía MM 55, MM 55 C...
Retire, limpie e inspeccione el Si el motor pierde potencia, haga gancho. accesorio revisar el chispero del silenciador. Almacene la máquina en un lugar seguro y seco. Proteja contra el uso desautorizado (por ejemplo, por los niños) MM 55, MM 55 C...
– la herramienta/el accesorio de corte no Carburador debe desplazarse Ajustar la marcha en vacío Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento Inspección visual Entradas de enfriamiento Limpiar MM 55, MM 55 C...
Page 58
Solicitar al concesionario de servicio su limpieza o sustitución Todos los tornillos y tuercas accesibles Volver a apretar (salvo los tornillos de ajuste) Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. MM 55, MM 55 C...
16 Tapa de llenado de combustible 17 Cubierta del filtro de aire 18 Palanca del estrangulador 19 Manija de transporte 20 Deflector 21 Caja de engranajes 22 Varilla 23 Pasador de enganche Número de serie MM 55, MM 55 C...
Page 60
Facilita el arranque del motor al con la mano derecha durante los enriquecer la mezcla. trabajos. 19 Manija de transporte Bloqueo de gatillo de aceleración Para transportar la máquina. Debe ser oprimido antes de poder activar el gatillo de aceleración. MM 55, MM 55 C...
Los repuestos genuinos STIHL se B = 125 horas identifican por medio del número de Peso C = 50 horas pieza STIHL, el logotipo { y el símbolo de piezas STIHL K. El Motor símbolo aparece solo en algunas piezas seco, sin accesorio pequeñas.
En los EE.UU., los motores pequeños motor de su equipo. En los EE.UU., los No se debe botar los aparatos STIHL en para equipos de uso fuera de carretera nuevos motores pequeños para equipos el basurero.
Page 63
STIHL Incorporated reparará los carretera a un centro de servicio STIHL firma y remite la tarjeta de garantía a defectos amparados por la garantía en tan pronto surja el problema. Las STIHL.
Page 64
– funcionamiento y/o la durabilidad, y Línea de combustible – las alteraciones o modificaciones Adaptadores de línea de no recomendadas o aprobadas por – combustible escrito por STIHL Incorporated, Abrazaderas – Sujetadores/pernos – MM 55, MM 55 C...
Ematic ™ ® uso de estas marcas comerciales sin el EASYSTART FixCut ™ consentimiento expreso por escrito de ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
Page 68
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-469-8621-C englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04584698621C* 0458-469-8621-C...
Need help?
Do you have a question about the MM 55 and is the answer not in the manual?
Questions and answers