Download Print this page

Memorex MC5550 User Manual page 4

Advertisement

Available languages

Available languages

Reloj Despertador
InteliSet
Lo ayudaré a Dormir Profundamente
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA RADIO (seguido)
ALMACENAMIENTO A LA MEMORIA
1. Asegúrese de que la radio está encendida y se selecciona FM.
2. Sintonice la emisora deseada con el TUNE UP / o baja el tono.
3. Pulse el botón STORE y "P 01" parpadeará, indicando la posición de memoria para almacenar la
corriente escuchando estación.
4. Mientras "P 01" parpadea, pulsando TUNE UP / o bajar el tono / puede cambiar la memoria
ubicación de 1 - 20. (Por ejemplo, "P 03" significa que la estación de escucha actual está a
punto de ser almacenado en la tercera ubicación de la memoria.
5. Después de decidir sobre el botón, pulse STORE posición de memoria de nuevo y la emisora
actual va a ser almacenada en dicho lugar preestablecido.
6. La pantalla volverá a la frecuencia de las estaciones después, y después de unos segundos, va a
dar la hora correcta.
RECORDANDO A UNA ESTACIÓN DE LA MEMORIA
1. Asegúrese de que la radio está encendida y se selecciona la FM.
2. Para el modo de memoria, pulse el botón MEMORY / HUSO HORARIO, "P 01" aparecerá en la
pantalla, y la estación guardada para esa ubicación de memoria se reproducirá.
3. Mientras "P 01" está mostrando en la pantalla, pulse TUNE UP / o baja el tono / para cambiar la
posición de memoria 1-20, y la emisora almacenada en la ubicación se sintoniza una vez que la
ubicación se cambia.
4. La pantalla volverá a la frecuencia de la frecuencia de las estaciones y en unos pocos
segundos, la hora correcta muestra.
INFORMACIÓN DE LA ANTENA
FM - La antena de FM está integrada en la parte inferior de radio. Si la recepción de FM es débil
trate de mover la posición y dirección de la unidad hasta que encuentre la señal más fuerte.
USO DE AUX Y ENTRADA DE LÍNEA
El InteliSet Radio reloj está equipado con Jack AUX IN para disfrutar de iPod, reproductor de
música MP3 u otro fuente de audio.
1. Con la unidad encendida, pulse el botón SOURCE hasta que aparezca el indicador AUX en
la pantalla.
2. Conecte su iPod, reproductor de MP3 u otra fuente de audio a partir de su toma de auriculares con
una línea de 3,5 mm cable para AUX IN.
3. El indicador AUX se ilumina cuando la toma AUX IN está conectado, y la pantalla va a cambiar a la
función AUX.
4. Pulse jugar en tu iPod, MP3 u otro reproductor de audio y ajuste el reproductor volumen al máximo.
5. Ajuste el volumen InteliSet Radio Reloj a su nivel deseado.
6. Cuando haya terminado de escuchar, apague el InteliSet Radio Reloj y el iPod, MP3 u otro audio
reproductor y desconectar el cable de la toma AUX IN.
NOTA: Una vez que la toma AUX IN está enchufado en el sonido de la alarma será zumbador.
PUERTO USB PARA CARGAR MÓVIL
El InteliSet Radio reloj también tiene un puerto USB para la carga móvil de DC 5V, 500mA que
pueda conectar su teléfono o dispositivo móvil para USB para la carga.
OPERACIÓN BLUETOOTH
Si el InteliSet Radio reloj nunca ha sido conectado con un dispositivo Bluetooth antes: Necesitas
seguir las instrucciones de emparejamiento de abajo para enlazar la unidad con el dispositivo
Bluetooth.
1. En el modo de espera, pulse el botón SOURCE para cambiar al modo de Bluetooth, el indicador BT
LED comenzará a parpadear. El altavoz está listo para emparejarse con el dispositivo Bluetooth.
2. Encienda la función Bluetooth de su teléfono móvil u otro dispositivo habilitado para Bluetooth y
habilita la función de búsqueda o exploración para encontrar el MRX MC5550.
3. Seleccione "MC5550 MRX" de la lista de dispositivos cuando aparezca en la pantalla del
dispositivo. Usted puede enlazar directamente con el dispositivo en ese momento.
4. Al encender el MC5550 y utilizar la próxima vez, la unidad buscará el último par dispositivo. El
indicador BT parpadeará indicando rápidamente lo busca. Si la unidad encuentra el emparejado
el dispositivo Bluetooth, se escucha un pitido y el indicador BT comenzará a parpadear y conectar.
Guía del usuario
Lea estas instrucciones de forma completa
antes de operar este producto.
MEMOREX-CE.COM
NFC CONEXIÓN CON BLUETOOTH
NFC, o comunicación de campo cercano, es una tecnología fácil e intuitiva que le permite utilizar
su teléfono inteligente para tareas automatizadas. Si el dispositivo móvil tiene una funcionalidad
NFC, a continuación, coloca el teléfono inteligente en las proximidades o en contacto con la
marca de la NFC en la parte superior de este producto se establezca automáticamente una
conexión Bluetooth con el smartphone y la InteliSet Radio Reloj.
NOTA: Asegúrese de que la Fuente se ha configurado Bluetooth antes de utilizar la función NFC.
FUNCIONAMIENTO MANOS LIBRES
Si recibe una llamada mientras el "streaming" de música por Bluetooth o el audio, puede pulsar
el Botón DIMMER / SNOOZE para contestar la llamada. Una vez que haya terminado la llamada, el
MC5550 va a continuar la reproducción Bluetooth.
CHANGING THE LITHIUM BATTERY CAMBIO DE LA BATERÍA DE LITIO
Esta unidad está equipada con un sistema de respaldo de batería en caso de una falla de energía.
Si esto ocurre la memoria del reloj y de la alarma continúan corriendo y cuando restablece la
corriente CA, el reloj va a volver a la alimentación de CA de nuevo.
NOTA: Usted no verá una pantalla y las alarmas no funcionarán durante un corte de energía.
Sólo la batería ahorra el tiempo correcto y las horas de alarma en la memoria.
Al igual que todas las pilas, finalmente, el construido en batería de litio tendrá que ser
reemplazado. Un número de factores, tales como, la longitud de tiempo entre la fecha de
fabricación de la radio y de la fecha cuando ha conectado por primera vez determinara la
cantidad de tiempo antes de la sustitución. Cuando la energía de la batería cae por debajo de
un cierto nivel, el indicador LOW BATT se 'Flash'. Cuando vea este indicador, se debe cambiar la
batería tan pronto como sea conveniente. Para cambiar la batería haga lo siguiente:
1. Compra un reemplazo Batería
de litio de 3V donde baterías se
venden. El Tipo de batería correcta
es CR2032 o el equivalente.
2. Retire la batería de su paquete
para instalar.
IMPORTANTE: Deje el adaptador de CA conectado a la toma de corriente alterna. Esto
proporcionará energía a la memoria EZ Set mientras que se quita la batería de litio.
3. Encienda la radio boca arriba y utilice un pequeño destornillador para quitar el tornillo que sujeta
la batería titulada al gabinete - TENGA CUIDADO DE NO PERDER ESTE PEQUEÑO TORNILLO!
4. Retira la batería original del soporte e inserte la pila nueva en el soporte de la misma manera,
la observación de la (+) dirección positiva. Deslice el soporte con la nueva pila en la ranura
en el armario.
5. Sustituya el tornillo que fija el soporte de la batería en el gabinete.
6. Encienda la radio boca arriba y confirme que el indicador LOW BATT es 'Off'.
7. Guarde estas instrucciones, ya que tendrá que hacer esto otra vez en tres a cinco a ocho años
de tiempo.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES INCORRECTA. REPONER SOLAMENTE
CON EL MISMO TIPO O EQUIVALENTE.
REAJUSTE DEL RELOJ DEPUES DE LA PERDIDA TOTAL DE MEMORIA
Si usted no cambia la batería de litio en un plazo de tiempo razonable después de ver el indicador
de advertencia LOW BATT, la batería de litio puede ser agotada y ya no ser capaz de suministrar
de nuevo el encendido a la computadora interna InteliSet. Si la unidad se desconecta de la toma
de CA después de que la batería se agota, o si se produce un corte de energía, la memoria
del InteliSet se perderá y el reloj necesitará ser restablecido cuando se restablezca la energía.
Asegúrese de instalar una batería de litio fresca antes de restablecer el reloj, de lo contrario
el reloj se deberá volver a programar cada vez que se interrumpe la alimentación. Si la batería
de litio se agota y experimenta un interrupción en la fuente de alimentación de CA, el reloj se
restablecerá a su configuración predeterminada inicial cuando se restablece la alimentación.
El ajuste predeterminado inicial es "12:00 AM, domingo 1 de enero (1. 1), 2012". Si usted nota
que la hora en su radio reloj InteliSet es completamente incorrecto, y el día de indicador SEMANA
también es incorrecto, pulse el botón semana para ver la fecha. Si la visualización de la fecha está
mostrando "1. 1 "(enero primero), es probable que experimentó una pérdida total de la memoria.
Para restablecer el reloj después de una pérdida total de la memoria, haga lo siguiente:
1. Siga las instrucciones de operación antes de instalar una nueva batería de litio CR2032 en el
compartimiento de la batería.
2. Conecte el InteliSet Radio Reloj a la toma de CA y deje que el reloj se fijó.
3. Pulse los botones de semana y la hora juntos. La pantalla cambiará de 'Time' a 'Año'. Mientras
mantiene los dos botones TIME y SEMANA, pulse el botón TUNE UP / para configurar la pantalla
para el año en curso, a continuación, suelte los botones.
MC5550
4. Pulse el botón SEMANA. La pantalla cambiará de 'Time' a 'Mes / Día' (MM / DD). mientras
manteniendo pulsado el botón SEMANA, pulse el botón TUNE UP / para seleccionar el mes
y la fecha actual. El indicador del DÍA DE LA SEMANA cambiará automáticamente a medida
que ajusta la configuración Mes / Fecha. Cuando el mes y la fecha correcta aparezcan en la
pantalla, suelte los botones.
5. A continuación, pulse el botón TIME y la TUNE UP / botón para ajustar la pantalla a la hora
correcta. Asegúrese de confirmar que ha configurado la hora correctamente para 'AM' o 'PM'
observando el indicador de PM.
6. Después de configurar la hora, reconfirma que las pantallas del Día, del Mes y del Fecha
siguen siendo correctas y hace los ajustes finales si es necesario.
La memoria InteliSet Radio Reloj se ha restablecida y la nueva batería de litio mantendrá para los
próximos 3 a 5 años, dependiendo de la cantidad y duración de los cortes de energía que tenga.
NOTA IMPORTANTE: Después de reiniciar el reloj, no se olvide de restablecer su llamada de los
tiempos y de alarma, los ajustes de despierta y los ajustes del temporizador de sueño también.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO DE GABINETE
Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave. Si el mueble se manchada o sucia, límpielo
con un paño suave ligeramente humedecido.
Nunca permita que el agua o cualquier líquido al interior de la unidad. Nunca use limpiadores
abrasivos o pastillas de limpieza que podrían dañar el acabado de su radio.
PRECAUCIONES CON LAS PILAS DE LITIO
• Deseche la batería usada apropiadamente. No lo deje ahí donde un niño pequeño o una
mascota podría jugar con o tragarlo. Si la pila se ingiere, póngase en contacto con un médico
inmediatamente.
• La batería puede explotar si no. No intente recargarla o desmontarlo. No dispone de la batería
vieja en un incendio.
The El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y objetos que contengan líquidos,
tales como floreros, no deben colocarse sobre el aparato.
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros desechos
de los hogares de todo el país. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, recicla esta
unidad de manera responsable para promover la reutilización de recursos materiales.
Para devolver su dispositivo usado, por favor utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con el establecimiento donde el producto fue comprado, ya que
saben cómo reciclar este producto de forma segura.
AVISO IMPORTANTE
El horario de verano no se observa en Hawai, Samoa Americana, Guam, Puerto Rico, las Islas
Vírgenes y en, la mayor parte de Arizona, con excepción de la reserva india de Navajo en Arizona.
A partir de 2007, este EZ Set Radio Reloj avanzará automáticamente por una hora a partir
del horario de verano en el segundo domingo de marzo. Y volverá automáticamente a la hora
estándar en el primer domingo de noviembre.
Si usted vive en un área que no cumpla con el horario de verano, será necesario que usted
establecer manualmente el reloj una hora en el comienzo del horario de verano, y hacia adelante
una hora a la final del horario de verano.
Una manera simple de hacer esto es cambiar la configuración de zona horaria. Ajuste el reloj a la
zona horaria numerada inmediatamente superior en el comienzo de la hora de verano, y ajusta el
reloj de nuevo a su zona horaria correcta al final del horario de verano.
ESPECIFICACIONES Y COMPATIBILIDAD
AUDIO
Frecuencia Rande (FM) ..................................................................................... 87.5-108 MHz
Altavoz Impídanse .............................................................................................. 4Ohm x 2 pcs
GENERAL
Fuente De Alimentación ....................................................adaptador AC 120V 60Hz interruptor
Batería de reserva............................................................................3V CR2032 batería de litio
(Batería de litio funciona para aproximadamente 1 año antes de necesitar ser reemplazada por una
nueva batería)
Dimensiones ............................................................................... 145 (W) ×75 (D) ×80(H) mm
Peso ..........................................................................................................................0.48kgs
Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
25
6
7
5
4
1
2
12
13
14
15
21
22
23
24
1. Botón POWER (Encendido)
14. Indicador FM
2. Botón SNOOZE/ON/OFF/DIMMER
15. Día de la semana Indicador
16. Indicador AUX
(ATENUADOR ALTO/BAJO)
3. Botón de Bluetooth SOURCE
17. Agujero MIC
4. Botones VOLUME + / – (Subir/ Bajar)
18. Indicador Bluetooth
5. Botón TIME (TIEMPO)
19. Indicador MHz
6. Botón WEEK (SEMANA)
20. Indicador de BATERÍA BAJA
7. Botón YEAR (AÑO)
21. DC JACK entrada
8. Botones TUNE/SET DOWN \/ and UP /\
22. Enchufe AUX (Entrada de línea)
9. Botón MEMORIA / HUSO HORARIO
23. Conección para USB de Carga
10. Botón STORE (MEMORIA)
24. Compartimiento de la pila
(ubicado en la parte posterior de la unidad)
11. Botón SLEEP (APAGADO AUTOMÁTICO)
25. Sensor de NFC
12. ALARM 1 Radio Indicadores / Zumbador
13. ALARM 2 Radio Indicadores / Zumbador
GARANTÍA LIMITADA
MEM-CE, LLC. garantiza que los materiales y la fabricación de este producto no tienen defectos en el momento
de su compra. Si se detectara cualquier defecto material o de fabricación en los 90 días siguientes a la compra
de este producto, éste será reemplazado sin gasto alguno por su parte. Como condición para recibir el servicio
de garantía será necesario proporcionar el recibo de entrega o venta con fecha como prueba de compra. Para
más información, visite: www.MEMOREX-CE.COM. La presente garantía no será de aplicación al desgaste
normal. Salvo excepción legal, MEM-CE, LLC. no se hará responsable de ningún tipo de daño indirecto, o
consecuencial, incluido el lucro cesante. La presente garantía le otorga derechos legales especícos y es posible
que usted disfrute de otros derechos que variarán en función del país y la legislación aplicable, no quedando los
mismos afectados por esta garantía.
CONSERVE EL EMBALAJE AL MENOS 90 DIAS EN CASO QUE NECESITE DEVOLVER EL PRODUCTO AL LUGAR DE
COMPRA O A MEM-CE, LLC.
PARA ASISTENCIA ADICIONAL SOBRE LA CONFIGURACION O EL FUNCIONAMIENTO, INGRESE EN:
WWW.MEMOREX-CE.COM O COMUNIQUESE CON ATENCION AL CLIENTE:
Si llama desda EE.UU. y Canada marque 1-877-363-6673
MEM-CE, LLC. 11485 Valley View Road, Eden Prairie, MN 55344 USA MEMOREX-CE.COM
Memorex y el logotipo de Memorex son marcas comerciales de Imation Corp y sus afiliados. Todas las demás marcas
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para obtener asistencia operativa o de configuración adicional,
o una versión electrónica de este manual del usuario, visite www.MEMOREX-CE.COM
11
10
9
8
3
16
17
18
19
20

Hide quick links:

Advertisement

loading