Download Print this page
MB QUART Discus DKG 110 Installation Manual

MB QUART Discus DKG 110 Installation Manual

Mb quart car hi-fi loudspeaker installation manual

Advertisement

Quick Links

D I S C U S
D K G 11 0 / 11 3 / 11 6
D S G 2 1 3 / 2 1 6
Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio
Instrukciä po ustanovke
Herzlichen Glückwunsch
Mit dem Kauf eines Car-HiFi Lautsprechersets aus dem Hause MB QUART haben
Sie sich für ein technisch und qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem Discus System. Sollten Sie
Fragen zu Discus oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen wir uns
über eine Mail an info@mbquart.de oder Ihren persönlichen Anruf unter
+49 6261 638-0.
Wenn Sie den Einbau nicht durch eine Fachwerkstatt vornehmen lassen,
lesen Sie bitte nachstehende Einbauhinweise sorgfältig durch.
Congratulations!
With the purchase of a MB QUART car hi-fi loudspeaker set, you have
purchased a technically sophisticated, high-quality product. MB QUART feels
confident that you will enjoy your new Discus system. Should you have any
questions about Discus or any other MB QUART products, please feel free to
send us an email to info@mbquart.de or give us a call at +49 6261 638-0.
If you are not having the installation carried out by a specialist workshop,
please read the following installation instructions carefully.
Félicitations
Vous venez d'acquérir en achetant un lot de haut-parleurs hi-fi pour voitures
de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et
qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre système
Discus. Envoyez-nous un mail info@mbquart.de ou téléphonez-nous si vous
avez des questions à propos du Discus ou de tout autre produit MB QUART
+49 6261 638-0.
Si vous préférez vous charger vous-même du montage au lieu d'en laisser le
soin à un atelier spécialisé, veuillez lire soigneusement la notice d'installation
et de montage ci-dessous.
M A X X S O N I C S E U R O P E G M B H
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129
E-Mail info@mbquart.de
Website www.mbquart.de
M A X X S O N I C S U S A , I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Phone +1 847 - 540 - 7700
FAXX +1 847 - 540 - 9776
E-Mail info@maxxsonics.com
Website www.maxxsonics.com
¡Enhorabuena!
Con la compra de un set de altavoces Car-HiFi de MB QUART, ha adquirido
usted un producto de alta calidad técnica. MB QUART le desea que disfrute
con su Discus System. Si tiene alguna pregunta acerca de Discus u otro pro-
ducto MB QUART, la contestaremos gustosamente por mail info@mbquart.
de o por teléfono +49 6261 638-0.
Si no encarga el montaje a un taller especializado, lea atentamente las
instrucciones de montaje siguientes.
Congratulazioni!
Acquistando un'altoparlante Hi-Fi Car MB QUART, avete scelto un prodotto
di massimo livello tecnologico e qualitativo. MB QUART Vi augura un buon
ascolto con il Vostro, nuovo, sistema Discus Qualora desideriate porgere que-
siti riguardanti i modelli della Discus od altri prodotti della MB QUART, saremo
lieti di risponderVi per posta elettronica info@mbquart.de o telefonicamente
+49 6261 638-0.
Nel caso in cui non incarichiate dell'installazione un'officina specializzata, vi
preghiamo di leggere attentamente le seguenti note di installazione.
Примите наши сердечные поздравления!
Купив комплект автомобильных громкоговорителей категории Hi-Fi фирмы
MB QUART Вы выбрали высококачественное в техническом отношении
изделие. Фирма MB QUART желает Вам приятного времяпровождения с
Вашей системой Reference. Если у Вас появятся вопросы по этой системе или
по другим изделиям фирмы MB QUART, будем рады получить от Вас письмо
по электронной почте info@mbquart.de или услышать Вас по телефону
+49 6261 638-0.
Если Вы не собираетесь приглашать для выполнения монтажа представителя
специализированного предприятия, внимательно прочитайте помещённую
ниже инструкцию по сборке.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le reçu de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.
Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix
predostavleniå garantii.
3
Garantie
Warranty
Garantie
Garantía
Garanzia
Srok Garantii
Jahre
years
ans
años
anni
goda

Advertisement

loading

Summary of Contents for MB QUART Discus DKG 110

  • Page 1 Félicitations Vous venez d’acquérir en achetant un lot de haut-parleurs hi-fi pour voitures de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre système Discus. Envoyez-nous un mail info@mbquart.de ou téléphonez-nous si vous avez des questions à...
  • Page 2: Installation Instructions

    Código de Circulación y las especificaciones del fabricante del vehículo. Infórmese de si en su caso es necesario un adaptador MB QUART específico para vehículos. Durante el montaje y funcionamiento de los altavoces, evite que sufran cual- quier desperfecto, presérvelos del agua y no ponga elementos pesados sobre...
  • Page 3 D I S C U S Montagemöglichkeiten Hochtöner Assembly options – tweeter Possibilités de montage des aiguës Posibilidades de montaje del altavoz de agudos Istruzioni di montaggio di un altoparlante per alte frequenze Sposoby sborki vysokohastotnyx reproduktorov ø4.5 ø4.5...
  • Page 4 Einbauhinweise Tieftöner in Originalschacht Mounting instructions – woofer in original cut-out Instructions de montage des graves dans le compartiment prévu à cet effet Indicaciones de montaje del altavoz de graves en caja original Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze nell’alloggiamento originale Instrukciå...
  • Page 5 Einbauhinweise Tieftöner mit Einbauring und Gitter Mounting instructions – woofer with mounting ring and grille Instructions de montage des graves avec anneau de encastrement grille Indicaciones de montaje del altavoz de graves con marco interior y rejilla Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze con l’impiego dell’anello adattatore e della rete di protezione Instrukciå...
  • Page 6 D I S C U S Anschlusshinweise Frequenzweiche Connecting instructions – crossover Consignes de branchement du filtrage de fréquence Indicaciones de conexión del diplexor Istruzioni di collegamento del filtro passivo Instrukciä po podklœheniœ hastotno-raqdelitelænogo Fil´tra DKG 110 DKG 113 / DKG 116 DSG 213 / DSG 216 TWEETER 6.3mm...
  • Page 7 FleXX-Mount-System „S“ Scale 1:1 Art.-Nr. 90-8128...
  • Page 8 INSTALLATION DIAMETER EINBAUMASSE MOUNTING DEPTH INSTALLATION Ø EINBAUTIEFE AUSSCHNITT Ø Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Q - L I N E inch inch inch inch QSF 213 Nano 0.39 2.19 55,5 1.77 4.49 QSF 216 Nano 0.39 2.50 63,5 1.77...

This manual is also suitable for:

Discus dkg 116Discus dsg 216Discus dkg 113Discus dkg110Discus dsg 213