Omron M2 Eco Instruction Manual
Omron M2 Eco Instruction Manual

Omron M2 Eco Instruction Manual

Digital automatic blood pressure monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HEM-7051_EN-RU.book Page 1 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM
Digital Automatic Blood Pressure Monitor
• Instruction Manual
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Model M2 Eco
IM-HEM-7051-RU-04-03/09
1649529-2D
EN
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Omron M2 Eco

  • Page 1 HEM-7051_EN-RU.book Page 1 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Digital Automatic Blood Pressure Monitor Model M2 Eco • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-HEM-7051-RU-04-03/09 1649529-2D...
  • Page 2: Table Of Contents

    HEM-7051_EN-RU.book Page 2 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Contents Contents..................2 Introduction ................3 Important Safety Information ..........4 1. Overview ................5 2. Preparation ................8 2.1 Installing/Replacing the Batteries........8 2.2 Setting the Date and Time ..........10 2.3 Adjusting the Settings Modes ........13 3.
  • Page 3: Introduction

    HEM-7051_EN-RU.book Page 3 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Introduction Thank you for purchasing the OMRON M2 Eco Upper Arm Blood Pressure Monitor. The OMRON M2 Eco is a fully automatic blood pressure monitor, operating on the oscillometric principle. It measures your blood pressure and pulse rate simply and quickly.
  • Page 4: Important Safety Information

    Consult your doctor during pregnancy, arrhythmia and arteriosclerosis. You should never change the dosage of medication prescribed by your doctor. Use the M2 Eco only for yourself. Caution: • Do not leave the unit unattended with infants or persons who cannot express their consent.
  • Page 5: Overview

    HEM-7051_EN-RU.book Page 5 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Overview 1. Overview Main unit A. Display E. Battery compartment B. O/I START button F. Air jack C. MEMORY button G. AC adapter jack (for optional AC adapter) D. SET button...
  • Page 6: Arm Cuff

    HEM-7051_EN-RU.book Page 6 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Overview Arm Cuff If air starts to leak from the arm cuff, please replace with a new one. (Refer to Chapter 7 “Optional Parts”.) H. Arm cuff (Medium cuff: arm circumference 22-32 cm) I.
  • Page 7: Package Contents

    HEM-7051_EN-RU.book Page 7 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Overview Display K. Systolic blood pressure Q. Heartbeat symbol L. Diastolic blood pressure 1. (Flashes during measurement) M. Memory symbol 2. (If flashing after measurement (Displayed when viewing complete indicates blood values stored in memory) pressure out of recommended range)
  • Page 8: Preparation

    HEM-7051_EN-RU.book Page 8 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation 2. Preparation Installing/Replacing the Batteries Turn the main unit upside down. Slide the battery cover in the direction of the arrow while pressing the ribbed part of the cover. “ ”...
  • Page 9 HEM-7051_EN-RU.book Page 9 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation Battery Life & Replacement If the battery low symbol ( ) appears on the display, replace all four batteries at the same time. - When the battery low symbol ( ) starts to blink, you will still be able to use the unit for a short while.
  • Page 10: Setting The Date And Time

    HEM-7051_EN-RU.book Page 10 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation Setting the Date and Time Your blood pressure monitor automatically stores up to 60 measurements values in its memory and calculates an average value based on the three most recent measurements taken within 10 minutes of the last reading.
  • Page 11 HEM-7051_EN-RU.book Page 11 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation Press the SET button to confirm the setting when the desired number appears on the display. The year is set and the month digits flash on the display. Repeat steps 2 and 3 to set the month.
  • Page 12 HEM-7051_EN-RU.book Page 12 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation Repeat steps 2 and 3 to set the hour. The hour is set and the minutes digits flash on the display. Repeat steps 2 and 3 to set the minutes. The minutes settings is set.
  • Page 13: Adjusting The Settings Modes

    HEM-7051_EN-RU.book Page 13 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Preparation Adjusting the Settings Modes You can modify the options for the various settings of your unit. This is done by pressing the SET button to select a setting, then pressing the MEMORY button to select the options for that setting.
  • Page 14: Using The Unit

    HEM-7051_EN-RU.book Page 14 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit 3. Using the Unit How to Sit Correctly When Taking a Measurement You can take a measurement on either your left or right arm. Note: • Measurements should be taken in a quiet place and you should be in a relaxed, seated position.
  • Page 15 HEM-7051_EN-RU.book Page 15 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Notes: • Correct posture during measurement is necessary to get accurate results. • You should also try to measure your blood pressure at the same time each day. (Within 1 hour after waking up is recommended.) Incorrect Posture •...
  • Page 16: Applying The Arm Cuff

    The blood pressure can differ between the right arm and the left arm and therefore also the measured blood pressure values can be different. Omron recommends to always use the same arm for measurement. If the values between the two arms differ substantially, please check with your doctor which arm to use for your measurement.
  • Page 17 HEM-7051_EN-RU.book Page 17 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Put your left arm through the cuff loop. The air tube should run down the inside of your forearm and be in line with your middle finger. Note: If the cuff is not assembled, pass the end of the cuff furthest from the tubing through the metal D-ring to...
  • Page 18 HEM-7051_EN-RU.book Page 18 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Position the arm correctly. 1) The air tube should run down the inside of your forearm and be in line with your middle finger. 2) The bottom of the cuff should be approximately 1 to 2 cm above your elbow.
  • Page 19: Taking A Reading

    HEM-7051_EN-RU.book Page 19 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Taking a Reading Press the O/I START button to turn on the unit. Sit in a chair with your feet flat on the floor and place your arm on a table so that the cuff will be at the same level as your heart.
  • Page 20 HEM-7051_EN-RU.book Page 20 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Check the measurement results. Systolic blood The unit automatically stores blood pressure pressure and pulse rate into its Diastolic blood pressure memory. Refer to “3.5 Using the Pulse display Memory Function”.
  • Page 21 HEM-7051_EN-RU.book Page 21 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit • Your blood pressure monitor includes an irregular heartbeat feature. Irregular heartbeats can influence the results of the measurement. The irregular heartbeat algorithm automatically determines if the measurement is usable or needs to be repeated.
  • Page 22 HEM-7051_EN-RU.book Page 22 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit What is Arrhythmia? A heartbeat is stimulated by electrical signals that cause the heart to contract. Arrhythmia is a condition where the heartbeat rhythm is abnormal due to flaws in the bio-electrical system that drives the heartbeat.
  • Page 23: Instructions For Special Conditions

    HEM-7051_EN-RU.book Page 23 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Instructions for special conditions If your systolic pressure is known to be more than 220 mmHg, press and hold the O/I START button until the arm cuff inflates 30 to 40 mmHg higher than your suspected systolic pressure.
  • Page 24: Using The Memory Function

    HEM-7051_EN-RU.book Page 24 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Using the Memory Function This unit has a memory capable of storing 60 sets of readings. Every time you complete the measurement, the unit automatically stores the blood pressure and pulse rate. If there are three readings within 10 minutes of the last reading, the average of the three readings is displayed.
  • Page 25 HEM-7051_EN-RU.book Page 25 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit Press the MEMORY button again, while the average values screen is displayed. The result from the most recent measurement is displayed. The date and time of each measurement is displayed alternately with the measurement values.
  • Page 26: To Delete All Values Stored In Memory

    HEM-7051_EN-RU.book Page 26 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Using the Unit To Delete All the Values Stored in Memory You cannot delete individual stored readings, all the readings in the unit will be deleted. To delete stored readings, first press the MEMORY button.
  • Page 27: Quick Reference Guide

    HEM-7051_EN-RU.book Page 27 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 4.Quick Reference Guide 4. Quick Reference Guide If you are using this device for the first time, please read carefully chapter 3 of this instruction manual. To help ensure a reliable reading, avoid eating, smoking, or exercising for at least 30 minutes before taking a measurement.
  • Page 28: Handling Errors And Problems

    HEM-7051_EN-RU.book Page 28 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 5.Handling Errors and Problems 5. Handling Errors and Problems Error Messages Error Display Cause Remedy Carefully read and repeat the steps Cuff is under inflated. listed under section 3.4. Repeat measurement. Remain still and do not talk during Movement during measurement.
  • Page 29 HEM-7051_EN-RU.book Page 29 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 5.Handling Errors and Problems Error Display Cause Remedy Contact your OMRON retail outlet or distributor. Device error. Refer to Chapter 8. Note: The irregular heartbeat symbol may also be displayed with error messages.
  • Page 30: Troubleshooting

    HEM-7051_EN-RU.book Page 30 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 5.Handling Errors and Problems Troubleshooting Problem Cause Remedy Apply the arm cuff Arm cuff not applied correctly. correctly. Refer to section 3.2. Remain still and do not talk during Movement or talking The reading is measurement.
  • Page 31 5.Handling Errors and Problems Problem Cause Remedy Press the O/I START button and repeat measurement. If the problem continues, try replacing the batteries Other problems. with new ones. If this still does not solve the problem, contact your OMRON retail outlet or distributor.
  • Page 32: Maintenance And Storage

    • Use a soft, moistened cloth and soap to clean the arm cuff. • Do not carry out repairs of any kind by yourself. If a defect occurs, consult your OMRON retail outlet or distributor as mentioned on the packaging.
  • Page 33 • It is generally recommended to have the unit inspected every two years to ensure correct functioning and accuracy. Please consult your authorised OMRON dealer or the OMRON Customer Service at the address given on the packaging or attached literature.
  • Page 34 HEM-7051_EN-RU.book Page 34 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 6.Maintenance and Storage Storage Keep the unit in its storage case when not in use. Unplug the air tube from the air jack. Gently fold the air tube into the arm cuff.
  • Page 35: Optional Parts

    HEM-7051_EN-RU.book Page 35 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 7.Optional Parts 7. Optional Parts Medium Arm Cuffs Large Arm Cuff AC Adapter “R” Arm circumference 22 - 32 cm Arm circumference 32 - 42 cm R Adapter-9997605-0 CM-4997086-7 CM1-9997579-7 AC Adapter “Q” CL-4997065-4, CL-9970672-9 Q Adapter-1098336-8...
  • Page 36: Technical Data

    Note: Subject to technical modification without prior notice • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON Healthcare Co. Ltd., Japan. The Core component for OMRON blood pressure monitors, which is the Pressure Sensor, is produced in Japan for assembly.
  • Page 37: Correct Disposal Of This Product

    This standard defines the levels of immunity to electromagnetic interferences as well as maximum levels of electromagnetic emissions for medical devices. This medical device manufactured by OMRON Healthcare conforms to this EN60601- 1-2:2001 standard for both immunity and emissions. Nevertheless, special precautions need to be observed: Do not use mobile (cellular) telephones and other devices, which generate strong electrical or electromagnetic fields, near the medical device.
  • Page 38: Some Useful Information About Blood Pressure

    HEM-7051_EN-RU.book Page 38 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure 9. Some Useful Information about Blood Pressure What is Blood Pressure? Blood pressure is a measure of the force of blood flowing against the walls of the arteries. Arterial blood pressure is constantly changing during the course of the heart's cycle.
  • Page 39 HEM-7051_EN-RU.book Page 39 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure Upper curve: systolic blood pressure Lower curve: diastolic blood pressure Time of day Example: fluctuation within a day (male, 35 years old) Classification of Blood Pressure by the World Heath Organization The World Health Organization (WHO) and the International Society of Hypertension (ISH) developed the Blood Pressure...
  • Page 40 HEM-7051_EN-RU.book Page 40 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, Manufacturer 615-0084, Japan OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, EU-representative The Netherlands www.omron-healthcare.com Exclusive ComplectService Ltd. distributor in 1/1, Tishinskaya sq, Moscow, Russia,123056 Russia &...
  • Page 41 HEM-7051_EN-RU.book Page 41 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Измеритель артериального давления и частоты пульса автоматический Модель M2 Eco • Instruction manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-HEM-7051-RU-04-03/09...
  • Page 42: Содержание

    HEM-7051_EN-RU.book Page 42 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Содержание Содержание ................42 Введение ..................43 Важные меры предосторожности ..........44 1. Обзор .................... 45 2. Подготовка к работе ..............48 2.1 Установка/замена батарей ..........48 2.2 Установка даты и времени ..........50 2.3 Настройка установок прибора ..........53 3.
  • Page 43: Введение

    HEM-7051_EN-RU.book Page 43 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM Введение Благодарим Вас за покупку прибора OMRON M2 Eco для измерения давления на плече. OMRON M2 Eco является полностью автоматическим прибором для измерения давления, работающим по осциллометрическому принципу. Он измеряет артериальное давление и пульс просто и...
  • Page 44: Важные Меры Предосторожности

    При беременности, аритмии или атеросклерозе проконсультируйтесь с лечащим врачом. Никогда не изменяйте дозировку медикаментов, выписанных лечащим врачом. M2 Eco предназначен только для личного использования. Внимание: • Не оставляйте прибор без присмотра в присутствии детей или лиц, которые не отвечают за свои действия.
  • Page 45: Обзор

    HEM-7051_EN-RU.book Page 45 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Обзор 1. Обзор Электронный блок A. Дисплей E. Отсек для батарей B. Кнопка O/I START (Выкл./Вкл. F. Гнездо воздушной трубки СТАРТ) G. Гнездо для адаптера C. Кнопка MEMORY (Память) переменного тока (адаптер D.
  • Page 46 HEM-7051_EN-RU.book Page 46 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Обзор Манжета для измерений на плече При появлении утечки воздуха из манжеты ее следует заменить новой. (Обратитесь к Главе 7 «Дополнительные принадлежности».) H. Манжета для измерений на плече (Средняя манжета: окружность руки 22-32 см) Воздушная...
  • Page 47 HEM-7051_EN-RU.book Page 47 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 1.Обзор Дисплей K. Систолическое артериальное Q. Символ сердцебиения давление 1. (Мигает при измерении) L. Диастолическое артериальное 2. (Мигание после окончания давление измерения означает, что M. Символ памяти артериальное давление не (Выводится на экран при попадает...
  • Page 48: Подготовка К Работе

    HEM-7051_EN-RU.book Page 48 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе 2. Подготовка к работе Установка/замена батарей Переверните измерительный блок передней панелью вниз. Сдвигайте крышку отсека для батарей в направлении стрелки, нажимая на рифленую часть крышки. Вставьте или замените четыре «...
  • Page 49 HEM-7051_EN-RU.book Page 49 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе Срок службы батарей и их замена Если на экране появился символ разряда батарей ( замените сразу все четыре батареи одновременно. - Когда символ разряда батарей ( ) начинает мигать, прибор...
  • Page 50: Установка Даты И Времени

    HEM-7051_EN-RU.book Page 50 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе Установка даты и времени Прибор для измерения артериального давления автоматически запоминает до 60 результатов измерений в памяти и вычисляет среднее значение трех последних измерений, сделанных не ранее, чем за 10 минут до последнего...
  • Page 51 HEM-7051_EN-RU.book Page 51 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе Для подтверждения выбранного значения нажмите кнопку SET, когда желаемое значение появится на экране. Теперь значение года установлено, и на экране начинают мигать цифры месяца. Повторите шаги 2 и 3 для установки...
  • Page 52 HEM-7051_EN-RU.book Page 52 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе Повторите шаги 2 и 3 для установки часа. Значение часа установлено, и на экране начинают мигать цифры минут. Повторите шаги 2 и 3 для установки минут. Минуты установлены. После...
  • Page 53: Настройка Установок Прибора

    HEM-7051_EN-RU.book Page 53 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 2.Подготовка к работе Настройка установок прибора Вы можете изменять параметры различных установок прибора. Это осуществляется нажатием кнопки SET для выбора изменяемой установки прибора и затем нажатием кнопки MEMORY для выбора ее параметров. После выбора необходимых...
  • Page 54: Использование Прибора

    HEM-7051_EN-RU.book Page 54 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора 3. Использование прибора Правильная поза при выполнении измерения Измерение можно производить на левой или правой руке. Примечания: • Измерения следует выполнять, сидя в расслабленном положении и в спокойной обстановке. Убедитесь, что в комнате...
  • Page 55 HEM-7051_EN-RU.book Page 55 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Примечания: • Правильное положение при измерении необходимо для получения точных результатов. • Кроме этого, следует стараться измерять артериальное давление каждый день в одно и то же время. (Рекомендуемое время – в течение...
  • Page 56: Закрепление Манжеты На Плече

    • При измерении манжету можно надеть на левую или правую руку. Артериальное давление в правой и левой руке может отличаться; соответственно могут отличаться и результаты измерений. Компания Omron рекомендует всегда измерять давление на одной и той же руке. Если значения давлений для двух рук значительно различаются, проконсультируйтесь...
  • Page 57 HEM-7051_EN-RU.book Page 57 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Вставьте левую руку в петлю манжеты. Воздушная трубка должна спускаться по внутренней стороне предплечья и быть на одной линии со средним пальцем. Примечание: Если манжета разобрана, пропустите наиболее дальний от воздушной...
  • Page 58 HEM-7051_EN-RU.book Page 58 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Расположите руку в правильном положении. 1) Воздушная трубка должна спускаться по внутренней стороне предплечья и быть на одной линии со средним пальцем. 2) Нижняя часть манжеты должна быть примерно на...
  • Page 59: Выполнение Измерения

    HEM-7051_EN-RU.book Page 59 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Выполнение измерения Нажмите кнопку O/I START, чтобы включить прибор. Сядьте на стул так, чтобы ступни ног опирались на пол, и положите руку на стол так, чтобы манжета была на уровне сердца.
  • Page 60 HEM-7051_EN-RU.book Page 60 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Проверка результатов измерения. Систолическое артериальное Прибор автоматически заносит в давление память артериальное давление и Диастолическое артериальное пульс. Обратитесь к разделу «3.5 давление Использование функции памяти». Значение пульса По окончании измерения прибор подает...
  • Page 61 HEM-7051_EN-RU.book Page 61 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора • Ваш прибор для измерения давления имеет функцию определения нерегулярного сердцебиения. Нерегулярное сердцебиение может влиять на результаты измерений. Алгоритм обнаружения нерегулярного сердцебиения автоматически определяет пригодность результатов измерения и необходимость его повторения. Если во время измерения...
  • Page 62 HEM-7051_EN-RU.book Page 62 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Что такое аритмия? Биение сердца вызывается электрическими сигналами, заставляющими сердце сокращаться. Аритмия – это состояние, когда ритм сердцебиения нарушен из-за сбоев в биоэлектрической системе, управляющей сердцебиением. Ее типичными признаками являются выпадающие...
  • Page 63: Указания Для Особых Состояний

    HEM-7051_EN-RU.book Page 63 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Указания для особых состояний Если известно, что Ваше систолическое давление превышает 220 мм рт. ст., нажмите и удерживайте кнопку O/I START до тех пор, пока давление в манжете не достигнет значения, на 30-40 мм...
  • Page 64: Использование Функции Памяти

    HEM-7051_EN-RU.book Page 64 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Использование функции памяти Этот прибор имеет память, в которой могут храниться результаты 60 измерений. Каждый раз по окончании измерения прибор автоматически заносит в память артериальное давление и частоту пульса. Если...
  • Page 65 HEM-7051_EN-RU.book Page 65 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Еще раз нажмите кнопку MEMORY, когда на экран выведены средние значения измерения. При этом на экран будут выведены результаты самого последнего измерения. Вместе с результатами измерения на экран поочередно выводятся дата...
  • Page 66 HEM-7051_EN-RU.book Page 66 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 3.Использование прибора Удаление всех значений из памяти В приборе невозможно удаление результатов отдельных сохраненных измерений, можно удалить только все значения сразу. Для удаления сохраненных результатов сначала нажмите кнопку MEMORY. Затем, не отпуская ее, нажмите...
  • Page 67: Краткое Справочное Руководство

    HEM-7051_EN-RU.book Page 67 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 4.Краткое справочное руководство 4. Краткое справочное руководство Если Вы используете прибор впервые, пожалуйста, внимательно прочтите главу 3 данного руководства по эксплуатации. Для того, чтобы получить достоверные результаты измерений, не ешьте, не курите...
  • Page 68: Устранение Ошибок И Неисправностей

    HEM-7051_EN-RU.book Page 68 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 5.Устранение ошибок и неисправностей 5. Устранение ошибок и неисправностей Сообщения об ошибках Условное Причина Средство обозначение ошибки Внимательно прочтите и Недостаточное повторите шаги, описанные в давление в манжете. разделе 3.4. Повторите измерение. Не двигайтесь...
  • Page 69 Низкое напряжение «AA» новыми. батарей. Обратитесь к разделу 2.1. Мигает или постоянно изображен на экране Свяжитесь с представителем фирмы OMRON или Ошибка прибора. дистрибьютором. Обратитесь к главе 8. Примечание: При выводе сообщений об ошибках может также высвечиваться символ нерегулярного сердцебиения.
  • Page 70: Поиск И Устранение Неисправностей

    HEM-7051_EN-RU.book Page 70 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 5.Устранение ошибок и неисправностей Поиск и устранение неисправностей Проблема Причина Средство Правильно закрепите Неправильно манжету на плече. наложена манжета на плечо. Обратитесь к разделу 3.2. Не двигайтесь и не Движение или разговаривайте...
  • Page 71 ничего не происходит. Вставьте батареи, Неправильно соблюдая полярность вставлены батареи. (+/-). Нажмите кнопку O/I START и повторите измерение. Если проблема не исчезает, попробуйте Другие неисправности. заменить батареи на новые. Если это не разрешило проблему, свяжитесь с представителем фирмы OMRON или дистрибьютором.
  • Page 72: Обслуживание И Хранение

    воду. • Использования бензина, разбавителей или подобных растворителей для чистки манжеты. • Для чистки манжеты используйте мягкую влажную ткань и мыло. • Самостоятельного выполнения любого ремонта. При обнаружении дефекта, проконсультируйтесь с представителем фирмы OMRON или дистрибьютором, указанным на упаковке прибора.
  • Page 73 • Для обеспечения правильной работы и точности прибора рекомендуется проверять прибор каждые два года. Пожалуйста, свяжитесь с уполномоченным представителем OMRON или с Центром обслуживания покупателей OMRON по адресу, указанному на упаковке или в приложенной документации. • Не выполняйте никакого ремонта самостоятельно. Если...
  • Page 74 HEM-7051_EN-RU.book Page 74 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 6.Обслуживание и хранение Хранение Когда прибор не используется, храните его в футляре. Отсоедините воздушную трубку от гнезда воздушной трубки. Аккуратно сверните воздушную трубку и положите ее внутрь манжеты для измерения на плече. Примечание: Не...
  • Page 75: Дополнительные Принадлежности

    HEM-7051_EN-RU.book Page 75 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 7.Дополнительные принадлежности 7. Дополнительные принадлежности Средняя манжета на Большая манжета на Адаптер пере- плечо плечо менного тока «R» Окружность руки 22-32 см Окружность руки 32-42 см R Adapter-9997605-0 CM-4997086-7 Адаптер пере- CM1-9997579-7 CL-4997065-4, менного...
  • Page 76: Технические Характеристики

    Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления • Это изделие компании OMRON произведено под контролем строгой системы обеспечения качества компании OMRON Healthcare Co. Ltd., Япония. Датчик давления, который является основным компонентом тонометров OMRON, производится в Японии для последующей сборки.
  • Page 77 ГОСТ Р 50267.0.2-2005 (МЭК 601-1-2-2001), ГОСТ Р 51959.1-2002, ГОСТ Р 51959.3-2002 ПОВЕРКА Прибор поверен на заводе-изготовителе OMRON Dalian., Co., Ltd, КНР и на основании положительных результатов поверки признан годным к применению. Поверительное клеймо находится на корпусе прибора в виде наклейки.
  • Page 78 дистанцию не менее 7 м. Удостоверьтесь в правильности работы прибора, если дистанция меньше. Остальная документация о соответствии EN60601-1-2:2001 находится в офисе компании OMRON Healthcare Europe по адресу, указанному в этом руководстве. С этой документацией также можно ознакомиться на сайте www.omron-healthcare.com.
  • Page 79: Некоторая Полезная Информация Об Артериальном Давлении

    HEM-7051_EN-RU.book Page 79 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении 9. Некоторая полезная информация об артериальном давлении Что такое артериальное давление? Артериальное давление является мерой силы, с которой поток крови давит на стенки артерий. Артериальное давление постоянно...
  • Page 80 HEM-7051_EN-RU.book Page 80 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении Верхняя кривая: систолическое артериальное давление Нижняя кривая: диастолическое артериальное давление Время дня Пример: колебания в течение дня (мужчина 35 лет) Классификация артериального давления Всемирной организации здравоохранения Всемирная...
  • Page 81 HEM-7051_EN-RU.book Page 81 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, Производитель 615-0084, Япония OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, Представитель Нидерланды в ЕС...
  • Page 82 HEM-7051_EN-RU.book Page 82 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении...
  • Page 83 HEM-7051_EN-RU.book Page 83 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении...
  • Page 84 HEM-7051_EN-RU.book Page 84 Thursday, January 8, 2009 9:09 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении ФСЗ 2008/02156...

Table of Contents