Maytag W10353871A Installation Instructions Manual
Maytag W10353871A Installation Instructions Manual

Maytag W10353871A Installation Instructions Manual

Commercial front load washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION INSTRUCTIONS

COMMERCIAL FRONT LOAD WASHER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
LAVEUSE COMMERCIALE À CHARGEMENT FRONTAL
Table of Contents/Table des matières ................................. 2
W10353871A
www.maytagcommerciallaundry.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W10353871A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Maytag W10353871A

  • Page 1: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL FRONT LOAD WASHER INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION LAVEUSE COMMERCIALE À CHARGEMENT FRONTAL Table of Contents/Table des matières ... 2 W10353871A www.maytagcommerciallaundry.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ...2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...3 Tools and Parts ...3 Accessories ...4 Options ...4 Location Requirements...4 Drain System ...5 Electrical Requirements ...6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...6 Remove Transport System ...6 Connect the Inlet Hoses...7 Connect the Drain Hose...8 Secure the Drain Hose ...8...
  • Page 3: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses ■ Pliers (that open to ■ Flashlight (optional) " [39.5 mm]) Tools needed for installation ■...
  • Page 4: Accessories

    10 ft (3.0 m) Part Number 350008 Accessories Enhance your washer with these premium accessories. For more high-quality items or to order, call 1-800-901-2042, or visit us at www.maytag.com/accessories. In Canada call: 1-800-807-6777 or visit us at www.whirlpoolparts.ca. Part Accessory...
  • Page 5: Drain System

    (961 mm) The top of the standpipe must be at least 30" (762 mm) high and no higher than 96" (2.4 m) from the bottom of the washer. Laundry tub drain system (view C) The laundry tub needs a minimum 20 gal. (76 L) capacity. The top of the laundry tub must be at least 30"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    IMPORTANT: Position the washer so that the rear of the washer is within approximately 3 ft (900 mm) of its final location. There are 4 shipping bolts in the rear panel of the washer that support the suspension system during transportation. These bolts also retain the power cord inside the washer until the bolts are removed.
  • Page 7: Connect The Inlet Hoses

    5. Close the bolt holes with the 4 transport bolt hole plugs. NOTE: If the washer is to be transported at a later date, call your product distributor or installer. To avoid suspension and structural damage, your washer must be properly set up for relocation by a trained professional.
  • Page 8: Connect The Drain Hose

    2. Attach the cold water hose to the washer’s cold (C) water faucet. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 3. Using pliers, tighten the couplings with an additional two-thirds turn. NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result.
  • Page 9: Level The Washer

    Properly leveling your washer avoids excessive noise and vibration. 1. Check the levelness of the washer by placing a level on the top edge of the washer, first side to side, then front to back. If the washer is against a wall, move the washer out slightly before tipping back.
  • Page 10: User & Set-Up Instructions

    When this happens, ‘SELECT CYCLE’ will appear rather than a cycle price. DEBIT CARD READY - This washer is debit card ‘cable’ ready. It will accept a variety of debit card systems, but does NOT come with a debit card reader. Refer to the debit card reader manufacturer for proper washer set-up.
  • Page 11: Set-Up Codes

    Before proceeding, it is worth noting that, despite all of the options available, an owner can simply choose to uncrate a new commercial washer, hook it up, plug it in, and have a washer that operates. Washers are preset at the factory for a 11-minute wash period and 3 rinses (no extra rinse).
  • Page 12 (regular cycle price) and set-up code 3.xx (special cycle price) to number of slide operations. If the installer sets-up 'CS' and a coin drop mechanism is installed, the washer will not register coins that are inserted. Press the DELICATES AND KNITS button once to advance to next code.
  • Page 13 3 consecutive times to change this selection. Enhanced Debit is self-selected when a Generation 2 card reader is installed in the washer. The Ed option cannot be manually selected or deselected. Press the DELICATES AND KNITS button once to advance to next code.
  • Page 14: Cleaning Your Washer

    Cleaning Your Washer Cleaning the Door Seal/Bellow 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Inspect inner glass door. If debris is present, wipe off debris using damp cloth. 3. Inspect the colored seal/bellow between the door opening and the basket for stained areas.
  • Page 15: Water Inlet Hoses

    ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistance: Contact the distributor where the washer was purchased; or locate an authorized Maytag Commercial Laundry distributor visit www.maytagcommerciallaundry.com. When you call, have the washer model number and serial number. Both numbers can be found on the serial-rating plate...
  • Page 16: Warranty

    For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 17: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Page 18: Exigences D'installation

    Vous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de première qualité. Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité ou pour commander, composez le 1-800-901-2042 ou consultez le site www.maytag.com/accessories. Au Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Internet www.whirlpoolparts.ca. Produit numéro...
  • Page 19: Options

    Options Piédestal Vous avez la possibilité d’acheter des piédestaux séparément pour cette laveuse. Le piédestal augmentera la taille totale de la laveuse. Piédestal facultatif Hauteur du Hauteur piédestal approximative avec laveuse " (73 mm) 47,5" (1207 mm) REMARQUE : Sur certains modèles, un piédestal est déjà installé.
  • Page 20: Système De Vidange

    Système de vidange La laveuse peut être installée en utilisant le système de rejet à l’égout (au plancher ou mural), le système de vidange de l’évier de buanderie ou le système de vidange au plancher. Sélectionner la méthode d’installation du tuyau de vidange selon les besoins. Voir “Outillage et pièces”.
  • Page 21: Instructions D'installation

    ■ Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre. ■ En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié. ■ Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à...
  • Page 22: Raccordement Des Tuyaux D'alimentation

    Raccordement des tuyaux d’alimentation Insérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extrémité des tuyaux d’arrivée d’eau. Insérer fermement les rondelles dans les raccords. A. Raccord B. Rondelle Connecter les tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets d’eau S’assurer que le tambour de la laveuse est vide. 1.
  • Page 23: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    Raccordement du tuyau de vidange Libération du tuyau de vidange fixé sur le tambour de la laveuse 1. À l’aide d’une pince multiprise, serrer les deux onglets de la bride de tuyau et insérer la bride sur l’extrémité du tuyau de vidange.
  • Page 24: Réglage De L'aplomb De La Laveuse

    Réglage de l’aplomb de la laveuse Un bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations excessifs. 1. Placer un niveau sur le bord supérieur de la laveuse pour contrôler l’aplomb, d’abord transversalement, puis dans le sens avant arrière. Si la laveuse est placée contre un mur, on doit l’écarter légèrement du mur avant de l’incliner vers l’arrière.
  • Page 25: Instructions D'utilisation Et D'installation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION REMARQUES : Après l’installation initiale et le branchement de la laveuse, l’affichage présente “0 MINUTES”. Après le branchement de la laveuse et l’ouverture puis la fermeture de la porte, l’affichage présente le prix. Si la laveuse est réglée pour l’utilisation gratuite, ‘SELECT CYCLE’...
  • Page 26: Paramétrage Pour Mise En Marche

    Paramétrage pour mise en marche Avant de poursuivre, noter que malgré le grand nombre d’options disponibles, le propriétaire de la laveuse peut décider de simplement déballer sa nouvelle laveuse commerciale, la brancher et la raccorder; elle sera alors parfaitement opérationnelle. Les laveuses sont préréglées à...
  • Page 27 CODE EXPLICATION 5. 00 HORLOGE - MINUTES 5. 00 Réglage du nombre de minutes pour l’HORLOGE; sélectionner une valeur de 0-59 minutes : appuyer sur la touche PERM PRESS. Appuyer une fois sur la touche DELICATES AND KNITS pour passer au code suivant. 6.
  • Page 28 CODE EXPLICATION E. 00 OPTION ADDITION DE PIÈCES Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) ou PAS SÉLECTIONNÉE (‘OFF’). Cette option commande l’affichage du nombre de pièces (pièce 1) à insérer, plutôt que d’un montant monétaire. Pas sélectionnée (‘OFF’). Option sélectionnée (‘ON’). Appuyer 3 fois consécutives sur la touche QUICK CYCLE pour cette sélection.
  • Page 29: Entretien De La Laveuse

    A1. 00 DURÉE DE PRÉLAVAGE A1. 00 Ceci correspond au nombre de minutes de la période de PRÉLAVAGE. Sélectionner 0 pour désactiver le prélavage ou sélectionner entre 2 et 7 minutes en appuyant sur la touche PERM PRESS. Appuyer une fois sur la touche DELICATES AND KNITS pour passer au code suivant.
  • Page 30: Tuyaux D'arrivée D'eau

    Si vous avez besoin d’assistance : Contacter le distributeur auprès duquel la laveuse a été achetée ou identifier un distributeur d’appareils de buanderie commerciaux de Maytag agréé; consulter également www.maytagcommerciallaundry.com. Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série de la laveuse.
  • Page 31: Garantie

    Pendant cinq ans à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager commercial est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag marque de Whirlpool Corporation (ci-après désignée “Maytag”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l’usine ou les pièces de rechange d’équipement originales du fabricant pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 32 ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. © 2010 10/10 ®Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. All rights reserved. Printed in Mexico Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

This manual is also suitable for:

Mhn30pdaxwMhn30pdbwwMhn30prawwMhp30prawwMhp30prbww

Table of Contents

Save PDF