Oberfaden Einfädeln; Threading The Needle; Enfilage De L' Aiguille; Enhebrado Del Hilo Superior - Pfaff 953 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 953:
Table of Contents

Advertisement

Fig. 8
Maschine nicht ohne Fadenhebel-
schutz 1 betreiben, Verletzungs-
gefahr!
Do not run machine without take-
up lever guard 1. Danger of injury !
Ne pas faire marcher la machine
sans protège-releveur de fil 1, risque
d'accident !
No ponga la máquina en marcha
sin el guardatirahilos 1.
¡ Peligro de accidente !
Non mettere in funzione la
macchina senza la protezione 1 del
tendifilo.
Pericolo di lesioni !
Não pôr a máquina a funcionar sem
guardatira-fios 1 !
Perigo de acidente !
18 PFAFF
1
Maschine ausschalten.
Switch off the machine.
Mettre la machine hors circuit.
Desconecte la máquina.
Spegnere la macchina.
Desligar a máquina.
Oberfaden einfädeln
Nadel von links nach rechts einfädeln.

Threading the needle

Thread needle from left to right.
Enfilage du fil supérieur
Enfiler l'aiguille de gauche à droite.

Enhebrado del hilo superior

Enhebre la aguja de izquierda a derecha.

Infilatura del filo superiore

Infilare l'ago da sinistra a destra.
Enfiamento do fio superior
Enfiar o fio da esquerda para a direita.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents