Sunbeam 1636 Instruction Manual

Sunbeam 1636 Instruction Manual

1875-watt hair dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1635-1638
MODEL/MODÈLE
MODELO
Instruction Manual
1875-WATT HAir Dryer
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manuel d'Instructions
SécHoir à cHeveAux 1875 WATTS
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION CET APPAREIL
Manual de Instrucciones
SecADor De cAbello De 1875 WATTS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sunbeam 1636

  • Page 1 1635-1638 MODEL/MODÈLE MODELO Instruction Manual 1875-WATT HAir Dryer READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions SécHoir à cHeveAux 1875 WATTS LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION CET APPAREIL Manual de Instrucciones SecADor De cAbello De 1875 WATTS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO...
  • Page 2: Important Safeguards

    Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged or dropped into water. Contact your nearest authorized Sunbeam Hospitality Distributor. ®...
  • Page 3 Instructions Section of this Manual for conversion to 250-Volt operation. 16. An appliance should never be left unattended when plugged in. Contact your nearest authorized Sunbeam Hospitality Distributor. ® To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Page 4 PerATiNG NSTrucTioNS This dryer is equipped with an appliance leakage circuit interrupter (ALCI) for your safety. This device is designed to make the appliance inoperable under some abnormal conditions (such as accidental immersion in water). After the appliance is plugged in, you must check your protective device as follows: 1.
  • Page 5: Your Dryer

    ryer With the control setting switch in the “O” position, plug the Dryer into a standard 125-Volt AC outlet. Select speed (airflow) setting that is most appropriate to your needs and that will deliver the best results. The control setting switch marked “O”, “Low” – “High” controls the airflow speed of your Hair Dryer.
  • Page 6: Maintenance

    AuTioN Use your SUNBEAM HOSPITALITY hair dryer with care. Directing a high volume of heat ® continuously to one area can overheat hair and scalp. When using a “High” heat setting, hold the blower opening a few inches away from the hair, drying one section at a time. Work layers of hair in quick strokes.
  • Page 7 OSPITALITY ARRANTY Sunbeam Products, Inc, d/b/a Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one (1) year from the date of purchase, this product will be free from defects in mate- rial and workmanship.
  • Page 8: Précautions Importantes

    3. N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé ou s’il ne fonctionne pas proprement, s’il a été échappé ou endommagé d’une façon quelconque ou échappé dans l’eau. Prenez contact avec votre distributeur autorisé de Sunbeam Hospitality le plus proche. ®...
  • Page 9 16. Vous devez toujours faire attention à l’appareil quand il est branché. Prenez contact avec votre distributeur autorisé de Sunbeam Hospitality le plus proche. ® Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme mesure de sécurité, cette fiche peut être insérée dans une prise de courant polarisée...
  • Page 10 NSTrucTioNS De oNcTioNNeMeNT Pour votre sécurité, le séchoir est équipé d’un interrupteur de fonctionnement en cas de court-circuit (ALCI). Ce système est destiné à rendre l’appareil électroménager inopérable sous des conditions anormales (telle qu’une immersion accidentelle dans l’eau). Après branchement, vous devez vérifier le système de protection de la façon suivante: 1.
  • Page 11 coMMeNT uTiliSer voTre SécHoir à cHeveAux Avec le bouton a «O» enfichez le séchoir dans un 110-125-volt AC coffret de prise de courant normal. Choissez la vitesse convenable pour les résultats maximum. L’aiguilleur marque «O» - «Low» - «High» contrôle la vitesse d’air de votre séchoir à cheveux. Poussez sur l’aiguilleur jusqu’à...
  • Page 12 2. Si le bouton «RESET» saute quand vous utilise l’appareil, c’est probablement un dysfonctionnement. Permettez le séchoir de refroidir avant de appuyer le bouton RESET et réessayer. 3. Si le bouton saute autre fois, entrez en contact avec votre distributeur autorisé Sunbeam ® Hospitality le plus proche.
  • Page 13 C’est votre garantie exclusive. Les distributeurs, intermediaires, centres de service ou n’importe quelle autre magasin qui vend ou offre le service d’entretien des produits Sunbeam, n’ont pas le droit de altérer, modifier ou changer d’une manière quelquonque les termes de cette garantie.
  • Page 14: Precauciones Importantes

    3. Nunca opere este aparato si el cordón o el enchufe han sido dañados, si el aparato no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado o ha caído dentro del agua. Contáctese con su distribuidor Sunbeam Hospitality autorizado más cercano.
  • Page 15 15. Este aparato fue ajustado desde la fábrica para funcionar con 125 voltios. Consulte la Sección de Instrucciones de Operación en este manual, para hacer la conversión a 250 voltios. 16. Este aparato nunca debe dejarse desatendido mientras esté conectado. Contáctese con su distribuidor Sunbeam Hospitality ® autorizado más cercano.
  • Page 16 NSTRUCCIONES PERACIóN Para su seguridad, este secador está provisto de un interruptor de filtración de corriente (ALCI). Este dispositivo está diseñado para hacer el aparato inoperable bajo ciertas condiciones anormales(tales como la inmersión accidental en el agua). Después de que el aparato está desconectado, usted debe revisar el dispositivo de protección de la siguiente manera: 1.
  • Page 17 ÓMo TiliZAr ecADor De Abello Coloque el interruptor del control en la posición de apagado “O,”enchufe el Secador de Cabel- loen una toma de corriente eléctrica estándar de 125 voltios CA. Seleccione la velocidad(el flujo de aire) más apropiada para sus necesidades y que proporcionará el mejor resultado. El interruptor del control marcado con “O,”...
  • Page 18: Mantenimiento

    “RESET” vuelve a saltar, envíe el Secador a un centro de servicio autorizado. 3. Si el Secador de Cabello no funciona como se ha descrito en el procedimiento anterior, entre en contacto con su distribuidor autorizado Sunbeam Hospitality más cercana.
  • Page 19 Solutions en Canada, garantiza que durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. Sunbeam, asu discreción, reparará o cambiará este producto o cualquier componente del mismo que se halle defectuoso dentro del período de garantía.
  • Page 20 ©2008 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada), Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, Brampton, ON L6Y 0M4.

This manual is also suitable for:

163716351638

Table of Contents