Maintenance Obligatoire Dans Un Centre De Services Ridgid Agréé; Accessoires; Stockage - RIDGID RP 340 Manual Manual

Pressing tool
Hide thumbs Also See for RP 340:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2. Inspectez la goupille de sécurité de l'accessoire et
lubrifiez-la avec de la graisse de silicone si nécessaire.
3. Contrôlez les ressorts de rappel des accessoires à
chaque utilisation. Les accessoires doivent s'ouvrir et
se fermer librement d'une pression modérée du doigt.
Maintenance obligatoire dans un centre
de services RIDGID agréé
Tous les 40 000 cycles, le voyant jaune de l'affichage de
l'appareil clignote à la mise sous tension de l'ap pareil
pour indiquer qu'une maintenance et qu'un rééta lon nage
sont nécessaires. L'appareil ne fonction ne pas s'il n'est
pas entretenu après 2 000 cycles après le clignotement du
voyant jaune.

Accessoires

AVERTISSEMENT
Les accessoires suivants ont été conçus pour fonc-
tionner avec la sertisseuse RP 340. D'autres acces-
soires, conçus pour être utilisés après d'autres
appareils, peuvent être dangereux lors qu'ils sont
utilisés sur la RP 340. Pour éviter des blessures
graves, n'utilisez que les accessoires spécialement
conçus et recommandés pour être utilisés avec la
RP 340, tels que ceux répertoriés ci-dessous.
Ridge Tool Company propose des accessoires de
sertissage standard spécialement conçus pour être
utilisés avec les sertisseuses standard RIDGID.
N'utilisez que les accessoires spéciale ment conçus
pour sertir le système de raccord que vous installez.
Pour la liste complète des ac cessoires RIDGID
disponibles avec cet appareil, consultez le cata-
logue
Ridge
Tool
www.RIDGID.com ou appelez le service technique
de Ridge Tool au (800) 519-3456.
Accessoires de la sertisseuse RP 340
N° de
catalogue Tension Région
44823
120 V
Adaptateur secteur CA Chine
43338
220 V
Adaptateur secteur CA Europe
44468
120 V
Adaptateur secteur CA Amérique
du Nord
27933
Coffret de transport (plastique)
en
ligne
à
l'adresse
Type de
Fiche
A
C
A
Sertisseuse RP 340
Batteries
N° de
catalogue
Capacité
Région
44693
18 V 2,0 Ah Amérique du Nord et latine, Australie
44698
18 V 4,0 Ah Amérique du Nord et latine, Australie
43323
18 V 2,0 Ah Europe et Chine
43328
18 V 4,0 Ah Europe et Chine
31013
18 V 1,1 Ah Amérique du Nord et latine, Australie
32743
18 V 2,2 Ah Amérique du Nord et latine, Australie
31018
18 V 3,3 Ah Amérique du Nord et latine, Australie
32473
18 V 1,1 Ah Europe et Chine
28218
18 V 2,2 Ah Europe et Chine
28448
18 V 3,3 Ah Europe et Chine
Toutes les batteries indiquées sont compatibles avec le chargeur
modèle RBC 20. La différence entre les batteries pour les différentes
régions est indiquée sur l'étiquette.
Chargeurs et cordons de batterie au lithium avancés
RBC 20
N° de
catalogue Tension
43458
120 V
43333
230 V
43468
120 V
44418
230 V
Australie et Amérique latine
44793
100 V
44833
230 V
44798
Cordon de chargeur Amérique du Nord
44808
Cordon de chargeur Europe
44803
Cordon de chargeur Chine
44813
Cordon de chargeur Australie et
44818
Cordon de chargeur Japon
44828
Cordon de chargeur Royaume-Uni

Stockage

Retirez la batterie ou l'adaptateur secteur CA de l'appareil
et rangez-le dans son coffret de transport. Évitez de
stocker l'appareil, les batteries, l'adaptateur secteur CA ou
le chargeur dans un environnement très chaud ou très
froid. La sonde de température de l'ap pareil empêche la
mise sous tension de l'appareil si la température de l'huile
n'est pas comprise dans une plage de 15 à 122°F (-10 à
50°C). Cette condition est indiquée par le voyant rouge de
l'affichage. Il peut alors être nécessaire de laisser l'appareil
se réchauffer ou refroidir à une température comprise
dans la plage en le plaçant dans un environnement cli-
matisé avant de l'utiliser.
Type de
Région
Fiche
Amérique du Nord
A
Europe
C
Chine
A
Japon
A
Royaume-Uni
G
A
C
A
Amérique latine
A
G
I
I
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents