Bostitch SL1838BC Operation And Maintenance Manual page 15

Cap stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

El Bostitch SL1838BC es una herramienta de precisión, diseñada para sujetar altos volúmenes y a alta velocidad.
Estas herramientas ofrecen un servicio confiable y eficiente cuando se utilizan de la manera correcta y con cuidado. Al
igual que con cualquier herramienta fina, para obtener el mejor rendimiento se deben seguir las instrucciones del
fabricante. Estudie este manual antes de operar la herramienta y entienda las advertencias y precauciones de
seguridad. Las instrucciones sobre la instalación, operación y mantenimiento se deben leer con cuidado, y el manual
debe estar a la mano para referencia. NOTA: Es probable que se requieran medidas adicionales de seguridad debido a
su aplicación específica de la herramienta. En caso de que tenga alguna pregunta respecto a esta herramienta y su
uso, llame al Servicio a cliente de Bostitch al 1-800-556-6696 o escriba a: Servicio a clientes de Bostitch, Briggs Drive,
East Greenwich, RI 02818. También puede consultar la página en www.bostitch.com
Instrucciones de seguridad/Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones de la herramienta/Sujetador . . . . . . . . . . . . . . 17
Operación de la herramienta/Gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Suministro de aire y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carga de las grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalar una Guía de clavos corta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cargar remaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Control Dial-A-Depth™, Bloqueo del gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mantenimiento de una herramienta neumática . . . . . . . . . . . . . 24
Lista de verificación de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accesorios disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Las herramientas Bostitch han sido diseñadas para proporcionar una excelente satisfacción al cliente y están
diseñadas para lograr un rendimiento máximo cuando se utilizan con los sujetadores de precisión Bostitch diseñados
con las mismas normas exactas. Bostitch no puede asumir responsabilidad alguna por el rendimiento del
producto si nuestras herramientas se utilizan con sujetadores o accesorios que no cumplan con los requisitos
específicos establecidos para clavos, grapas y accesorios originales Bostitch.
GARANTÍA LIMITADA - Sólo en Estados Unidos y Canadá
A partir del 1 de diciembre de 2005, Bostitch, L.P. garantiza al comprador minorista original que el producto adquirido está
libre de defectos en materiales y mano de obra, y acepta reparar o sustituir, a opción de Bostitch, cualquier engrapadora
o clavadora neumática de la marca Bostitch durante un periodo de siete (7) años a partir de la fecha de compra (un (1)
año a partir de la fecha de compra para compresores y herramientas utilizadas en aplicaciones de producción). La garantía
no es transferible. Se requiere fecha de prueba de compra. Esta garantía cubre únicamente daños derivados de defectos
en el material o mano de obra; no cubre condiciones o averías resultantes de desgaste normal, negligencia, abuso,
accidente o reparaciones que se hayan intentado o realizado a través de otro servicio que no sea el centro de reparación
nacional o un centro de servicio de garantía autorizado. Las cuchillas, los amortiguadores, los anillos O, los pistones y los
anillos del pistón normalmente se consideran partes desgastables. Para un rendimiento óptimo de su herramienta Bostitch
utilice siempre sujetadores y partes de sustitución Bostitch originales.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN
RESTRICCIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO.
BOSTITCH NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL.
Algunos estados y países no permiten limitaciones sobre el tiempo que dura una garantía implícita o la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuenciales, de manera que las limitaciones o exclusiones anteriores no le aplicarían. Esta
garantía le ofrece derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro
y de un país a otro.
Para obtener un servicio de garantía en Estados Unidos, devuelva el producto, junto con la prueba de compra, al
Centro de Servicio de Garantía autorizado independiente nacional o regional de Bostitch en Estados Unidos. En
Estados Unidos, puede llamarnos al 1-800-556-6696 o visitar www.BOSTITCH.com para encontrar la ubicación que
le sea más conveniente. En Canadá, llámenos al número 800-567-7705 o visite www.BOSTITCH.com
15
INTRODUCCIÓN
ÍNDICE
NOTA:

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents