• CE mark The "CE" mark affixed to this equipment means that the unit complies with directives located at http://www.avaya.com/support. Declaration of Conformity Contact your local sales representative or download the Declaration of Conformity (DoC) for this equipment by going to...
Page 3
Telephone. See “G11” on page 18 and “G11 (options)” on page 20 to install G11 Global Analog Gateway, “G20” on page 21 to install the G20 ISDN BRI Gateway, and “A10” on page 23 to install the A10 Analog Telephone Adapter.
électrique. Ensuite, contactez le personnel de service d'Avaya pour demander qu'on remplace l'appareil. Évitez d'utiliser l’appareil pendant un orage à proximité. La foudre pourrait provoquer une électrocution. Les appels doivent être brefs.
Voir “G11” on page 18 et “G11 (options)” à la page 20 pour installer la passerelle analogique globale G11, “G20” à la page 21 pour installer la passerelle G20 BRI et “A10” à la page 23 pour installer l’adaptateur téléphonique A10.
Page 6
électrique. Ensuite, contactez le personnel de service d'Avaya pour demander qu'on remplace l'appareil. Évitez d'utiliser l’appareil pendant un orage se produisant dans votre région immédiate. La foudre pourrait frapper. Les appels doivent être brefs.
Page 7
Voir “G11” à la page 18 et “G11 (options)” à la page 20 pour installer la passerelle analogique globale G11, “G20” à la page 21 pour installer la passerelle G20 BRI et “A10” à la page 23 pour installer l’adaptateur téléphonique A10.
Telefon heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt worden ist; • wenn Sie eine eindeutige Änderung in der Funktionsweise des Gerätes bemerken. • CE-Kennzeichen Wenn sich auf dem Gerät ein CE-Kennzeichen befindet, bedeutet dies, dass es den unter http://www.avaya.com/support veröffentlichten Richtlinien entspricht.
Page 9
Informationen hierzu finden Sie im Installationshandbuch, das mit dem Telefon mitgeliefert wurde. Die Abschnitte “G11” auf Seite 18 und “G11 (options)” auf Seite 20 enthalten Informationen zur Installation des G11 Global Analog Gateway, “G20” auf Seite 21 enthält Informationen zur Installation des G20 BRI Gateway und “A10” auf Seite 23 enthält Informationen zur Installation des A10 Telefonadapters.
Se il dispositivo cade accidentalmente in acqua, non recuperarlo senza aver prima scollegato il cavo modulare e l'alimentazione. Per la sostituzione del dispositivo, rivolgersi all'assistenza Avaya. Evitare di usare il dispositivo nel corso di temporali: i fulmini potrebbero provocare scariche elettriche. Effettuare chiamate urgenti brevi.
Page 11
Consultare la guida all'installazione in dotazione con il telefono. Per installare il gateway analogico globale G11, vedere “G11” a pagina 18 e “G11 (options)” à la page 20; per installare il gateway G20-BRI, vedere “G20” a pagina 21; per installare l'adattatore telefonico A10, vedere “A10” a pagina 23.
• Marca CE La marca "CE" que muestre este equipo garantiza que la unidad cumple las directrices incluidas en http://www.avaya.com/support. Declaración de conformidad Póngase en contacto con su representante de ventas local o descargue la Declaración de conformidad de este equipo en la...
Consulte “G11” a la página 18 y “G11 (options)” on page 20 para instalar la puerta de enlace analógica global G11, “G20” a la página 21 para instalar la puerta de enlace BRI G20 y “A10” a la página 23 para instalar el adaptador telefónico A10.
Si accidentalmente deja caer el dispositivo dentro del agua, no lo recupere hasta haber desenchufado el cable de línea modular y desconectado la fuente de alimentación. Luego llame al personal de servicio de Avaya para solicitar un reemplazo.
Page 15
Teléfono. Consulte “G11” a pagina 18 y “G11 (options)” a pagina 20 para instalar la Puerta de enlace analógica global G11, “G20” a la página 21 para instalar la Puerta de enlace BRI G20, y “A10” a pagina 23 para instalar el Adaptador de teléfono A10.
Page 16
Het "CE"-keurmerk dat op deze apparatuur is bevestigd, duidt aan dat de eenheid voldoet aan de richtlijnen die worden vermeld op de website http://www.avaya.com/support. Conformiteitsverklaring Neem contact op met het dichtstbijzijnde verkooppunt of download de conformiteitsverklaring (Declaration of Conformity – DoC) voor dit apparaat op de website http://support.avaya.com.
Page 17
Zie “G11” op pagina 18 en “G11 (options)” on page 20 voor het installeren van de G11 Global Analog Gateway, “G20” op pagina 21 voor het installeren van de G20 BRI-gateway, en “A10” op pagina 23 voor het installeren van de A10- telefoonadapter.
Page 19
G11 Global Analog Gateway inbegriffen Armoire de répartition Benutzer-PC Gateway analogico globale G11 incluso commutateur LAN PoE PC utente Puerta de enlace analógica global G11 PoE-LAN-Switch für Equipo de usuario incluida Verteilerschrank PC de usuario Puerta de enlace analógica global G11...
Page 20
G11 (options) RJ11 External Paging Amplifier Basic telephone Télé-avertissement externe Amplificateur Téléphone de base Télé-avertissement externe Amplificateur Téléphone de base Lautsprecherdurchsage Verstärker Standardtelefon Cercapersone esterno Amplifier Telefono di base Sistema de buscapersonas externo Amplificador Teléfono básico Localización externa Amplificador Teléfono básico...