Philips AVENT SCD484 User Manual
Philips AVENT SCD484 User Manual

Philips AVENT SCD484 User Manual

Avent scd484 baby monitor user manual
Hide thumbs Also See for SCD484:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
User manual
Manual del usuario
ES
Manuel d'utilisation
FR-CA
3
8
14
SCD484

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AVENT SCD484

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome SCD484 User manual Manual del usuario Manuel d’utilisation FR-CA...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    C A U T I O N This Philips AVENT baby monitor parent unit is designed RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN to be used with models SCD485 and SCD486.
  • Page 3 For assistance, visit our website www.philips.com/AVENT or call i Only use attachments/accessories specified by the 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368).
  • Page 4 WARNING! To prevent strangulation with the power cord, •  To handle damaged or leaked batteries, wear always keep the baby unit and the power cord out of baby’ s reach, protective gloves to protect your skin. at least 3.5 feet/1 meter away. Do not use extension cords. • ...
  • Page 5: Compliance Information

    •  For assistance, visit our website www.philips.com/ encouraged to try to correct the interference by one or more AVENT or call 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368). of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. English...
  • Page 6: Warranty

    Any repairs or alterations made by the user to the equipment may void the warranty and compliance of the equipment.   Changes or modifications made to this  equipment not expressly approved by Philips AVENT may void the FCC authorization to operate this equipment. For assistance visit our website www.philips.com/AVENT or call 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368).
  • Page 7 Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips AVENT. obtener el servicio de garantía. defectos en la seguridad. especiales para ahorrar dinero.
  • Page 8 Utilice este equipo únicamente de conformidad con expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona el uso que se describe en el presente manual. normalmente o si se cayó. Para recibir asistencia, visite nuestro sitio web www.philips.com/AVENT o llame al 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368). Español...
  • Page 9 p Este producto puede contener plomo y mercurio. •  Para evitar que las baterías se calienten o emitan materiales tóxicos, hidrógeno u oxígeno, evite las La eliminación de estos materiales puede estar siguientes condiciones: sometida a regulaciones debido a consideraciones • ...
  • Page 10: Información Sobre Cumplimiento

    •  Para recibir asistencia, visite nuestro sitio web •  Utilice y almacene el monitor para bebés en www.philips.com/AVENT o llame al temperaturas que se encuentren dentro de los 10°C 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368). y 35°C (50°F y 95°F). Mantenga el monitor para bebés alejado de la luz solar directa.
  • Page 11 FCC para utilizarlo. Para recibir -- Consultar al distribuidor o un técnico de radio y asistencia, visite nuestro sitio web www.philips.com/AVENT televisión con experiencia para obtener ayuda. o llame al 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368).
  • Page 12 No se asume responsabilidad alguna por daños especiales, accidentales o consiguientes. Para utilizar el servicio de garantía, sólo tiene que llamar sin cargo al 1-800-54 AVENT Español...
  • Page 13 Philips AVENT! Pour profiter pleinement du soutien  technique offert par Philips AVENT, enregistrez votre Sachez reconnaître ces symboles de produit à l’adresse www.philips.com/AVENT. sécurité Philips AVENT a à cœur de concevoir des produits respectueux et fiables en lesquels les parents peuvent  AVIS Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons avoir toute confiance quant il s’agit de la santé et de la  RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons...
  • Page 14 à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas fabricant. correctement ou qu’il a été échappé. Pour obtenir de l’aide, consultez le site Web www.philips.com/ j Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage AVENT ou composez le 1 800-54-AVENT décrit dans ce mode d’emploi. (1-800-542-8368). Français...
  • Page 15 p Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. •  conservez les piles (bloc-pile ou piles installées dans l’appareil) à l’abri d’une chaleur excessive La mise au rebut de ces matériaux peut être (lumière du soleil, feu, etc.), réglementée pour des raisons environnementales. • ...
  • Page 16 Utilisez et rangez l’écoute-bébé à une température Aide comprise entre 50 °F (10 °C) et 95 °F (35 °C). •  Pour obtenir de l’aide, consultez le site Web N’exposez pas l’écoute-bébé à la lumière directe du www.philips.com/AVENT ou composez le soleil. 1 800-54-AVENT (1-800-542-8368). Français...
  • Page 17: Conformité Aux Normes

    la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé Conformité aux normes en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en Conformité aux normes effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes : Le terme «IC» avant le numéro d’homologation signifie ...
  • Page 18: Garantie

    Toute réparation ou modification apportée à l’appareil par  et Philips Electronics Ltd (Canada) garantissent chaque l’utilisateur risque d’annuler la garantie et la conformité nouveau produit Philips AVENT modèle SCD484/00 de l’appareil aux normes indiquées.   Les modifications de  contre tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre cet appareil non approuvées explicitement par Philips pendant une période de deux ans à...
  • Page 19 ©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. 0168 All rights reserved. SCD484_US_UM_V1.0 3140 035 26851...

Table of Contents