® HERITAGE SERIES Stand Mixer User ManUal Batidora ManUal de InstrUccIones MODEL /MODELO MixMaster Heritage Series FPsBsM210X www.sunbeam.com P.N. 142172 Rev. B...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instRuctions befoRe use 1. To protect against risk of electrical shock, do not put mixer in water or other liquid. This may cause personal injury or damage to the product.
Also, do not pull, twist or otherwise abuse the power cord; instead, grasp the plug and pull to remove from the outlet. saVe tHese instRuctions Welcome Congratulations on your purchase of a Sunbeam Stand Mixer! ® To learn more about Sunbeam products, please visit us at ®...
Page 5
eatures oF tand ixer A. attachment eject button – The eject button, located on the top of the handle, releases the beaters or dough hooks for easy cleaning. B. Variable bowl speed – The bowl speed increases and decreases automatically as the beater speed is increased and decreased.
Page 6
Hooks – Heavy-duty dough hooks take the hard work out of kneading dough and other heavy mixtures. J. chrome “V-Groove” beaters – Heavy-duty “V-groove” beaters for creaming butter and sugar, plus mixing heavy cake mixes. Visit www.sunbeam.com to purchase additonal bowls and accessories. English-5...
reParing the tand ixer For Before preparing the mixer for use, be sure the speed control dial is in the OFF position and the electric cord is unplugged. Be sure to wash bowls and attachments before initial use. aising and owering the ixing Press the tilt release button, located at the top of the neck of...
reParation dding the ixing Place the mixing bowl onto the turntable. : Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven, on top of the range or on any other heated surface. Perating nstructions Bout the Peed ontroL The speed control dial is used for turning the mixer ON and OFF and for selecting its 12 mixing speeds.
Page 10
For most recipes, it is better to begin your mixing on a slower speed until the ingredients begin combining, then move to the appropriate speed range for the particular task. When mixing larger quantities you may need to increase the Stand Mixer speed due to the amount of mixing required and the larger load on the machine.
Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary. For servicing or repairs please contact Consumer Services for assistance. (1-800-334-0759 in the U.S. or 1-800-667-8623 in Canada) or www.sunbeam.com English-10...
Page 12
eLPFuL ints • When mixing liquids, especially hot liquid, make small quantities at a time to reduce spillage. • Ingredients should be added to the mixing bowl as they are specified in the recipe. • Use the mixing speed that is recommended in the recipe. Use the speed control dial of the mixer to help you find the correct speed to use. • If times are specified in the recipe, use them! BE CAREFUL NOT TO OVERMIX. Overmixing can cause the mixture to become very tough.
Page 13
eciPes head ashed otatoes 3 pounds (1.5 kg) white potatoes (about 6 medium) peeled and cut in chunks 6 ounces (170 g) cream cheese cut in 1-inch (2.5 cm) cubes 1 cup (250 ml) sour cream 2 tablespoons (30 ml) butter or margarine Cook potatoes in boiling water until tender.
Page 14
eavenLY ngeL 1 cup (250 ml) cake flour ¾ cup (200 ml) sugar 1-½ teaspoons (7 ml) cream of tartar 1 cup (250 ml) sugar 1 teaspoon (5 ml) vanilla extract ½ teaspoon (2 ml) almond extract ½ teaspoon (2 ml) salt 1-½...
Page 15
range aPPuccino 2 squares (1 ounce each) ½ cup (125 ml) water sweet baking chocolate 2 cups (500 ml) all-purpose flour 1 teaspoon (5 ml) baking soda ¼ (1.25 ml) teaspoon salt 1 cup (250 ml) softened margarine 2 cups (500 ml) sugar or butter 4 eggs, separated 1 teaspoon (5 ml) vanilla...
hocoLate ookie rust 1-½ cups (375 ml) chocolate cookies, finely crumbed ¼ cup (50 ml) butter, melted ½ teaspoon (2 ml) cinnamon Put all ingredients into small mixing bowl. Mix thoroughly. Pat mixture into bottom and sides of a 9-inch (23 cm) pie pan. Chill or bake 10 minutes at 350°F (180°C), let cool before filling.
Page 17
reaM heese rosting 1 package (8 ounces) cream cheese, at room temperature 1-¹⁄ ³ cups (325 ml) powdered sugar 1 tablespoon (15 ml) light cream or half-and-half Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a high speed;...
Page 18
oLidaY ugar ookies ¾ cup (200 ml) vegetable oil 1 cup (250 ml) sugar 2 eggs 1 teaspoon (5 ml) vanilla extract 3 cups (750 ml) all-purpose flour 2 teaspoons (10 ml) baking powder ¼ teaspoon (1 ml) salt Preheat oven to 375°F (190°C). In large mixing bowl, beat oil and sugar on a medium speed until well blended.
Page 19
Year limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.
1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
PREcAUcIONES IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: lea todas las instRucciones antes de usaR 1. Para protegerse contra peligros de electricidad no sumerja la batidora en agua u otros líquidos ya que podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.
También, no tire, no tuerza ni abuse de otra manera del cable eléctrico; en lugar, agarre el enchufe y tire para quitar del enchufe. GuaRde estas instRucciones Bienvenidos ¡Felicitaciones por su compra de una Batidora. Para aprender más sobre productos Sunbeam , por favor visítenos en www.sunbeam.com! ® Español-21...
Page 23
aracterísticas de atidora A. botón de expulsión – El botón de expulsión localizado en la parte superior del asa libera los batidores o ganchos para amasar para una fácil limpieza. B. Velocidad Variable del tazón – La velocidad del tazón aumenta y disminuye automáticamente a medida que se incrementa o disminuye la velocidad de los batidores.
Page 24
J. Batidores de cromo con ranura en V - Batidores con ranura en V de alta resistencia para batir mantequilla y azúcar, además de mezclar masas para pasteles. Visite www.sunbeam.com para adquirir tazones y accesorios adicionales. Español-23...
Page 25
aracterísticas de atidora cont Figure 1 Figure 2...
óMo reParar La atidora riMera Antes de preparar la batidora por primera vez, asegúrese de que el disco de control de velocidades se encuentre en la posición OFF y que el electrodoméstico esté desenchufado. Asegúrese de lavar los recipientes y accesorios antes de usarlos por primera vez. óMo uBir Y ajar eL...
reParación óMo gregar eL azón de ezcLado Coloque el tazón de mezclado sobre la plataforma giratoria. : los tazones de mezclado NUNCA se deben utilizar en hornos convencionales, hornos microondas, ni sobre la estufa o cualquier otra superficie caliente. nstrucciones Perativas cerca deL iaL de...
Page 28
Para la mayoría de las recetas, es mejor comenzar su proceso de mezclado a una velocidad más lenta hasta que los ingredientes comiencen a unirse; después, migrar al rango de velocidad adecuada según la tarea específica. Al mezclar grandes cantidades, puede ser necesario aumentar la velocidad debido a la cantidad de mezclado requerida y a la mayor carga en la máquina.
No es necesario realizar ninguna tarea de mantenimiento además de la limpieza recomendada. Si necesita servicio técnico o reparaciones, comuníquese con Servicios al Consumidor para recibir asistencia. (1-800-334-0759 en EE.UU. o 1-800-667-8623 en Canadá) o www.sunbeam.com Español-28...
Page 30
onsejos rácticos • Al mezclar líquidos, especialmente calientes, mezcle pequeñas cantidades para reducir los derrames. • Los ingredientes se deben añadir al tazón para mezclar como se especifica en la receta. • Utilice la velocidad de mezclado que se recomienda en la receta. Haga uso del disco de control de velocidad de la batidora para encontrar la velocidad correcta. • Si se especifican periodos de tiempo en la receta ¡obsérvelos rigurosamente!, TENGA CUIDADO DE NO SOBREMEZCLAR.
Page 31
ecetas uré de aPas reParado Por deLantado 3 libras (1,5 kg) de papas blancas (cerca de 6, medianas) peladas y cortadas en trozos grandes 6 onzas (170 kg) de queso crema en cubos de 1 pulgadas (2,5 cm) 1 taza (250 ml) de crema agria 2 Cu.
Page 32
á orta ngeL eLestiaL 1 taza (250 ml) de harina para tortas ¾ taza (200 ml) de azúcar 1-½ cuta. (7 ml) de cremor tártaro 1 taza (250 ml) de azúcar 1 cuta. (5 ml) de esencia de vainilla ½ cuta. (2 ml) de extracto de almendra ½...
Page 33
orteza de aLLetitas de hocoLate 1-½ tazas (375 ml) de galletitas de chocolate, finamente procesadas ¼ taza (50 ml) de mantequilla derretida ½ cuta. (2 ml) de canela Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño. Mezcle bien. Golpee la mezcla contra el fondo y lados de una budinera de 9 pulg.
Page 34
orta aPuchino de aranja 2 cuadrados (1 onza, cada uno) de chocolate ½ taza (125 ml) de agua dulce para hornear 2 tazas (500 ml) de harina común 1 cuta. (5 ml) bicarbonato de soda ¼ (1.25 ml) de cuta. de sal 1 taza (250 ml) de margarina o mantequilla 2 tazas (500 ml) de azúcar blanda...
Page 35
uBierta de hocoLate Margo uLce 2 cuadrados (1 onza cada uno) de ¼ taza (50 ml) de leche caliente chocolate dulce en pequeños trozos 2 Cu. (30 ml) de mantequilla 2 tazas (500 ml) de azúcar impalpable 1 cuta. (5 ml) de esencia de vainilla Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño.
Page 36
aLLetitas zucaradas Para acaciones ¾ taza (200 ml) de aceite vegetal 3 tazas (750 ml) de harina común 1 taza (250 ml) de azúcar 2 cuta. (10 ml) de polvo de hornear 2 huevos ¼ cuta. (1 ml) de sal 1 cuta.
Page 37
Garantía limitada de 2 años Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de dos años a partir de la fecha de compra, este producto estará...
Page 38
1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431.