Instrucciones De Funcionamiento; Inicio - RIDGID SeeSnake MINIPak Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SeeSnake
Funcionamiento a pila
Con sus manos secas, conecte una pila completamente
cargada en el compartimiento correspondiente en la
parte trasera del MINI Pak. Asegure que la pila quede
firmemente asentada dentro. Para mayores detalles,
vea el manual del Cargador de la pila.
La pila del MINI Pak tiene una capacidad asignada de 2,2
amps./hr. Según cómo se la use, si totalmente cargada,
alimentará al MINI Pak por más o menos 5 horas. El in-
dicador del estado de carga de la pila en la esquina in-
ferior izquierda de la pantalla muestra el nivel de carga de
la pila (Figura 9).
Figura 9 – Indicador del nivel de carga de la pila
Alimentación eléctrica
Para funcionar enchufado a la electricidad, se incluye un
convertidor con doble aislamiento, de corriente alterna
a una continua: reduce el voltaje de la corriente que fluye
del tomacorriente a uno apropiado para el MINI Pak.
AVISO
Enchufado a la electricidad, el MINI Pak no
debe hacerse funcionar al aire libre.
Para hacer funcionar el equipo con corriente eléctrica,
ubique el suministro. El cordón eléctrico del MINI Pak
consta de dos secciones: una de ellas se enchufa a un
tomacorriente estándar de 110-120V de dos contac-
tos planos (EE.UU.) por un extremo y, por el otro, a la
fuente de alimentación determinada. La otra sección va
desde esta fuente de alimentación hasta el enchufe
hembra, rotulado 25 Watts—14-16V, en el lado izquierdo
de la parte trasera del MINI Pak (Figura 6).
Con sus manos secas, conecte las dos secciones del
cordón de suministro, luego introduzca el enchufe macho
en la salida hembra ubicada en la parte trasera del
MINI Pak. Extienda el cordón por una senda despejada y,
con sus manos secas, enchúfelo en el tomacorriente
apropiado. Si tendrá que utilizar un cordón de exten-
36
MINI Pak
®
Totalmente cargada
(ícono verde)
Bajo nivel de carga
(ícono rojo)
A punto de agotarse
(pestañeos y pitidos)
Ridge Tool Company
sión, cerciórese de que tiene el calibre necesario. Si el
alargador tiene menos de 25 pies de largo, se exige un
calibre mínimo de 18AWG. Los alargadores de más de 25
pies de longitud, deben tener un calibre mínimo de 16
AWG.
Para cortar el suministro de energía al MINI Pak, des-
enchúfelo del tomacorriente o extráigale la pila.

Instrucciones de funcionamiento

ADVERTENCIA
Siempre use protección para sus ojos, para que
no les entren mugre o cuerpos extraños.
Al inspeccionar tuberías o desagües que puedan
contener sustancias químicas o bacterias, pón-
gase el equipo de protección personal adecuado, es
decir, guantes de goma o látex, gafas de seguridad,
máscara y/o respirador, para evitar quemaduras e in-
fecciones.
No haga funcionar este equipo si el operario o el
aparato quedarán parados sobre agua. El riesgo de
sufrir descargas eléctricas es mayor cuando se
está en contacto con agua. Vista zapatos de suela
de goma, no sólo previenen las caídas, también las
descargas eléctricas.
Siga fielmente las instrucciones de funcionamiento
con el fin de reducir el riesgo de que descargas
eléctricas u otras causas lo lesionen.

Inicio

1. Asegure que el aparato ha sido bien preparado.
2. Pase la cámara por el aro-guía del Rollo SeeSnake y
encienda el MINI Pak oprimiendo su tecla de encen-
dido
. Una vez "cebado", si su aparato cuenta con
un contador de la distancia que recorre el cable,
usted verá en pantalla la palabra Count Plus y la ver-
sión de software siendo utilizada. Si transcurridos 5
segundos desde el cebado (booting) la pantalla del
monitor aún no muestra una imagen, revise si el
monitor está encendido y el cable del sistema correc-
tamente conectado.
3. La pantalla del MINI Pak permanecerá azul si el
aparato no detecta señal de video proveniente de la
cámara. Si la pantalla continúa azul, revise las conex-
iones.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents