Eton ROVER TurboDyne Series VOLUME Owner's Manual

Self-powered am/fm/shortwave radio with flashlight and usb cell phone charger turbodyne series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TurboDyne Series
ROVER
Self-Powered AM/FM/Shortwave Radio
with Flashlight and USB Cell Phone Charger
Owner's manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eton ROVER TurboDyne Series VOLUME

  • Page 1 TurboDyne Series ROVER Self-Powered AM/FM/Shortwave Radio with Flashlight and USB Cell Phone Charger Owner’s manual...
  • Page 3: Do You Need Help

    ROVER OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00 a.m.-4:30 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp. com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA WARNING •...
  • Page 4: Function Keys

    ROVER OWNER’S MANUAL FUNCtION KEYS POWER and Volume Control Hand Turbine Crank Flashlight Control Antenna Battery Charge Indicator AM/FM/Shortwave AM/FM Tuner Control Mini USB Headphone Jack...
  • Page 5: Turning The Radio On And Off

    ROVER OWNER’S MANUAL tURNING tHE RADIO ON AND OFF Turn it on and off with the VOLUmE control. When it’s on, the light shines green (front right side of the band selector switch). ADJUStING tHE VOLUmE Set VOLUmE control to the desired level. POWER SOURCES Rechargeable battery pack (Li-Poly battery) USB charging cable...
  • Page 6: Tuning-In Stations

    ROVER OWNER’S MANUAL tUNING-IN StAtIONS Select Am, Fm or SW (shortwave) channel 1-2 with the band selector switch. For Fm and SW, fully extend the telescopic antenna for best reception. When listening to Am the antenna is not needed because Am reception uses an internal ferrite bar antenna.
  • Page 7: Using The Light

    ROVER OWNER’S MANUAL If your cell phone has a USB charging cord, you can use it. If not, you can purchase one from www.iGo.com, or call 1-888-205-0093. To purchase a charging tip and cord for your cell phone, go to www.iGo.com, or call 1-888-205-0093 for USB charging cable model# PS00271-0003.
  • Page 8: Limited Warranty

    ROVER OWNER’S MANUAL By visiting our website at www.etoncorp.com Mail in enclosed warranty card. Mail your registration card or information to the following address. Include your name, full mailing address, phone number, model purchased, date purchased, retail vendor name and product serial number (typically located in or near the battery compartment): Etón Corporation 1015 Corporation Way...
  • Page 9 ROVER OWNER’S MANUAL WARRANtY – If your product is still in warranty and the Etón service representative determines that warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions for shipment to an authorized warranty repair facility. DO NOT ship your radio back without obtaining the return authorization number.
  • Page 11: Avez-Vous Besoin D'aide

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacifique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800- 637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde;...
  • Page 12: Fonctions Des Touches

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER FONCtIONS DES tOUCHES Puissance et Turbine Manivelle Contrôle du Volume Lampe de Poche de Contrôle Antenne Témoin de Charge de Batterie Tuner Bande AM/FM/ ondes courtes AM/FM Tuner Contrôle Mini USB Sortie Casque...
  • Page 13: Allumer Et Éteindre La Radio

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER ALLUmER Et ÉtEINDRE LA RADIO Le bouton de réglage du VOLUmE vous permet d’allumer et d’éteindre la radio. Quand elle est allumée, la lumière s’allume en vert (côté avant droit du commutateur de sélection de la bande de fréquences).
  • Page 14 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER RÉGLER LES StAtIONS Sélectionnez Am, Fm ou l’une des 2 stations de la bande ondes courtes SW avec le commutateur de sélection de la bande de fréquences. Pour écouter les bandes Fm et SW, déployez complètement l’antenne télescopique afin d’en améliorer la réception.
  • Page 15 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER Tournez le commutateur de sélection de la bande de fréquences sur CELL. Le voyant S’ALLUmE. Le voyant de recharge du téléphone portable doit indiquer qu’il est en recharge. Une fois rechargé, l’autonomie en communication est de 20 minutes. Si la batterie interne est complètement déchargée, tourner la manivelle pendant 7 minutes à...
  • Page 16: Garantie Limitée

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER ENREGIStREmENt POUR LA GARANtIE Afin de pouvoir entièrement bénéficier de la garantie complète et des mises à jour produit, enregistrez votre appareil dès que pos- sible après l’avoir acheté ou reçu. Vous pouvez procéder de l’une des manières suivantes pour l’enregistrer: Sur notre site internet: www.etoncorp.com.
  • Page 17 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER RÉPARAtION DE VOtRE PRODUIt Pour faire réparer votre produit, nous vous recommandons de d’abord contacter un le service après-vente d’Etón au 1-800- 872-2228 (US), au 1-800-637-1648 (Canada) ou au (650) 903-3866 (Monde entier) afin de déterminer le problème et de le résoudre.
  • Page 19: Necesita Ayuda

    8:00 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; sitio web, www.etoncorp.com; Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AtENCIÓN •...
  • Page 20 MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER tECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIONES Control de Audio y Manivela de Turbina Poder de Encenderlo Linterna de Control Antena Indicador de Carga de Bateria Tuner AM/FM/Tiempo Banda AM / FM, Sintonizador de Control Mini USB Salida de Auriculares...
  • Page 21: Ajuste Del Nivel De Volumen

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIO Encienda y apague la radio utilizando el mando de ajuste del volumen (VOLUmE). Cuando esté encendida, la iluminación mostrará un color verde (lado delantero derecho del selector de banda). AJUStE DEL NIVEL DE VOLUmEN Ajuste el mando del volumen (VOLUmE) al nivel deseado.
  • Page 22: Sintonización De Emisoras

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER SINtONIZACIÓN DE EmISORAS Utilice el selector de banda para elegir entre las bandas de frecuencia Am, Fm o canales SW (onda corta) 1 a 2. Para escuchar emisoras en banda Fm o los canales SW, extienda totalmente la antena telescópica para mayor calidad de recepción.
  • Page 23 MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER Gire el mando del selector de banda hasta la posición CELL (teléfono móvil). El testigo se Encenderá. El indicador de carga del teléfono móvil mostrará que el proceso de carga se está llevando a cabo. Con el acumulador del aparato totalmente cargado, será posible recargar el móvil para proporcionar una autonomía en conversación de hasta de 20 minutos Si el acumulador interno del aparato está...
  • Page 24: Salida Para Auriculares

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER UtILIZACIÓN DEL INtERNA Encienda o apague la linterna utilizando el interruptor de alumbrado situado en la parte superior del aparato, cerca de la lámpara de la linterna. SALIDA PARA AURICULARES Conecte unos auriculares (no incluidos) al aparato. El sonido emitido por ambos altavoces de los auriculares será...
  • Page 25: Garantía Limitada

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER GARANtÍA LImItADA Conserve la información sobre garantía de su tarjeta de garantía junto con su recibo de compra. Asimismo, podrá consultar la información acerca de la Garantía Limitada visitando la página www.etoncorp.com. REPARACIONES DE SU PRODUCtO Si desea obtener soporte técnico para su producto, le recomendamos que se ponga en contacto primero con un representante de servicio de Etón ya sea llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 (EE.
  • Page 27: Brauchen Sie Hilfe

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG BRAUCHEN SIE HILFE? Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag- Freitag, von 8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an:1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.etoncorp.com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA WARNUNG •...
  • Page 28: Function Keys

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG FUNCtION KEYS Leistung / Lautstärke Handkurbel Taschenlampe EIN/AUS Antenne Batteriestatusanzeige MW/UKW/Kurzwelle MW/UKW Tuner Mini USB (DC-EIN) USB-Handyladegerät Kopfhörerbuchse...
  • Page 29: Ein- Und Ausschalten Des Radios

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG EIN- UND AUSSCHALtEN DES RADIOS Schalten Sie es mit dem LAUtStÄRKE-Regler ein und aus. Wenn es eingeschaltet ist, leuchtet das Licht grün (vorne rechts vom Frequenzbereichswähler). REGULIEREN DER LAUtStÄRKE Stellen Sie den LAUtStÄRKE-Regler auf die gewünschte Stufe. StROmVERSORGUNG Akkupack (Li-Po-Batterie) USB-Ladekabel AUFLADEN DES Li-Po-AKKUS...
  • Page 30: Einstellen Von Sendern

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG EINStELLEN VON SENDERN Wählen Sie Am, Fm oder SW (Kurzwelle) SW 1-2 mit dem Frequenzbereichswähler. Für Fm und SW ziehen Sie die Teleskopantenne ganz aus, um den besten Empfang zu erhalten. Wenn Sie Am hören, wird die Antenne nicht benötigt, weil der AM-Empfang eine eingebaute Ferritstabantenne benutzt.
  • Page 31 ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG Stellen Sie den Frequenzbereichswähler auf CELL. Die Kontrollleuchte schaltet sich EIN. Die Ladeanzeige des Mobiltelefons zeigt an, dass es aufgeladen wird. Wenn es vollständig aufgeladen ist, bietet es 20 Minuten Sprechzeit. Falls der eingebaute Akku ganz leer ist, drehen Sie die Kurbel für 7 Minuten mit einer Drehzahl von 130 rpm, um das Mobiltelefon ausreichend für 5 Minuten Gespräch aufzuladen.
  • Page 32: Eingeschränkte Garantie

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG GARANtIEREGIStRIERUNG Um einen umfassenden Garantieschutz oder Produktaktualisierungen zu gewährleisten, sollten Sie Ihr Produkt so bald wie möglich nach Kauf oder Erhalt registrieren Sie können eine der folgenden Optionen zur Registrierung Ihres Produktes nutzen: 1. Besuchen Sie unsere Website unter http://www.etoncorp.com. 2.
  • Page 33 ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG KUNDENDIENSt FÜR IHR PRODUKt Um den Kundendienst für Ihr Produkt in Anspruch zu nehmen, empfehlen wir Ihnen, dass Sie erst einen Kundendienstmitarbeiter von Etón unter 1-800-872-2228 (USA), 1-800-637-1648 (Kanada) oder (650) 903-3866 (weltweit) kontaktieren, um das Problem zu bestimmen und den Fehler zu beheben.
  • Page 35 ROVER MANUALE UTENTE HAI BISOGNO DI AIUtO? Se hai bisogno di assistenza, contattaci dal Lunedì al Venerdì dalle 8:30 della mattina alle 4:00 del pomeriggio., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del Mondo;...
  • Page 36 ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE FUNCtION KEYS Alimentazione / Controllo del volume Manovella Torcia ON/OFF Antenna Indicatore della batteria AM/FM/onde corte AM/FM tuner Mini USB (CC-IN) Caricabatteria per cellulare USB Jack della cuffia...
  • Page 37: Accensione E Spegnimento Della Radio

    TE TE ROVER MANUALE UTENTE ACCENSIONE E SPEGNImENtO DELLA RADIO Per accendere e spegnere la radio, utilizzare il comando VOLUmE. Quando la radio è accesa, la luce diventa verde (lato anteriore destro del selettore di banda). REGOLAZIONE DEL VOLUmE Impostare il comando VOLUmE sul livello desiderato. SORGENtI DI ALImENtAZIONE Gruppo batterie ricaricabile (batteria ai polimeri di litio) Cavo di ricarica USB...
  • Page 38: Sintonizzazione Delle Stazioni

    ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE SINtONIZZAZIONE DELLE StAZIONI Selezionare i canali 1-2 Am, Fm o SW (onde corte) con il selettore di banda. Per una migliore ricezione in Fm e SW, estrarre completamente l’antenna telescopica. Con la banda Am l’antenna non è necessaria perché viene utilizzata un’antenna interna in barra di ferrite.
  • Page 39 TE TE ROVER MANUALE UTENTE Se il telefono cellulare è dotato di un cavo di ricarica USB, è possibile utilizzarlo. In caso contrario, è possibile acquistarne uno all’indirizzo www.iGo.com oppure al numero 1-888-205-0093. Per acquistare una spina e un cavo di ricarica USB modello # PS00271-0003 per il telefono cellulare, visitare il sito www.iGo.com o chiamare il numero 1-888-205-0093.
  • Page 40: Garanzia Limitata

    ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE REGIStRAZIONE DI GARANZIA Per usufruire di tutte le condizioni previste dalla garanzia, si raccomanda di completare la registrazione dell’apparecchio il prima possibile, subito dopo l’acquisto o il ricevimento del prodotto. Per registrare il prodotto, è possibile utilizzare una delle seguenti opzioni: Visitare il nostro sito web all’indirizzo http://www.etoncorp.com.
  • Page 41: Servizio Di Assistenza

    TE TE ROVER MANUALE UTENTE SERVIZIO DI ASSIStENZA Per riparazioni o assistenza, si raccomanda di contattare un centro di assistenza Etón al numero 1-800-872-2228 (USA), 1-800-637-1648 (Canada) o 650903-903-3866 (altre nazioni). Qualora siano necessarie ulteriori riparazioni, il personale spiegherà come procedere a seconda che l’apparecchio sia ancora in garanzia oppure no.
  • Page 44 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. v.

This manual is also suitable for:

Rover turbodyne seriesTurbodyne rover

Table of Contents