Briggs & Stratton 210000 Operator's Manual page 17

Hide thumbs Also See for 210000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CARBURANTS RECOMMANDÉS
Moteurs à essence
Utiliser de l'essence récente, propre, sans plomb ayant un indice
d'octane de 85 au moins. L'essence au plomb convient également si
l'essence sans plomb n'est pas disponible. Acheter l'essence par
quantités pouvant être utilisées dans les 30 jours. Voir les instructions
de stockage.
Aux États-Unis, il est interdit d'utiliser de l'essence au plomb. Certains
carburants, dits oxygénés ou reformulés, contiennent des alcools ou
des éthers. Une proportion excessive de ces additifs peut endommager
le système d'alimentation ou réduire les performances. Ne pas
employer de carburant contenant du méthanol. En cas de baisse des
performances, employer une essence avec une moindre proportion
d'alcool ou d'éther.
Ce moteur est certifié pour fonctionner à l'essence selon le Système de
Contrôle des Émissions de Gaz d'échappement: EM (Modifications du
moteur).
Ne pas employer d'essence contenant du méthanol. Ne pas mélanger
d'huile à l'essence.
Pour la protection du moteur, nous recommandons d'employer le
stabilisateur de carburant Briggs & Stratton disponible auprès d'un
Réparateur Agréé Briggs & Stratton.
Contrôle du niveau d'essence
PRUDENCE
Avant de faire le plein de
carburant, laisser refroidir le
moteur pendant 2 minutes.
Nettoyer le pourtour de l'orifice du réservoir avant d'ouvrir le bouchon
pour remettre du carburant. Laisser environ 1,5 cm d'espace sous le
haut du col pour permettre la dilatation du carburant. Veiller à ne pas
trop remplir.
Moteurs au gaz naturel (GN) ou au gaz de
pétrole liquéfié (GPL)
• Utiliser un carburant récent, propre, sans humidité ni
particules solides. Le fait d'utiliser des carburants qui ne
correspondent pas aux spécifications requises peut
entraîner des problèmes de performances.
• Pour les moteurs qui sont réglés pour fonctionner au GPL, la
qualité recommandée est HD5 GPL. La composition
recommandée pour ce carburant est d'avoir une énergie
3
minimale de 18 Kcal/m
, une concentration maximale de
propylène de 5% de butane et de gaz lourd de 2,5% et une
concentration minimale de propane de 90%.
• Les moteurs GN ou GPL sont certifiés fonctionner au gaz
naturel ou au gaz de pétrole liquéfié.
PRUDENCE
L'équipement sur lequel est monté ce moteur est
équipé d'un «détendeur» automatique de sécurité.
NE PAS le faire fonctionner si le «détendeur» a été
enlevé ou ne fonctionne pas.
Remplissage
• Lire les instructions fournies par le constructeur de
l'équipement sur le plein de gaz naturel ou de GPL.
DÉMARRAGE ET ARRÊT
PRUDENCE
Manocontact de pression d'huile
Si le moteur est équipé d'un manocontact de pression d'huile, ce dernier
active un témoin ou arrête le moteur si le niveau d'huile est trop bas.
(Lire le mode d'emploi fourni par le fabricant de l'équipement pour
savoir la façon dont est équipé votre moteur, car le témoin de pression
d'huile est fourni par le fabricant de l'équipement.)
AVANT LA MISE EN SERVICE
Mettre le moteur horizontal pour le démarrer, le ranger et faire le plein
de carburant. Retirer l'équipement extérieur et les charges du moteur.
Vérifier le niveau d'huile et utiliser le type d'huile qui correspond à la
température ambiante au démarrage.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence
1. Ouvrir le robinet d'arrêt de carburant (s'il existe).
Ë
2. Mettre l'accélérateur
sur la position FAST. Le moteur doit
fonctionner avec l'accélérateur sur FAST.
Ì
3. Mettre la commande de starter
sur la position CHOKE.
4. Si le starter est combiné avec la commande d'accélérateur,
la mettre sur la position START ou CHOKE.
5. DÉMARREUR ÉLECTRIQUE: Insérer la clé et la tourner sur
Î
START.
ATTENTION:
Pour prolonger la vie du démar-
reur, ne faire tourner le démarreur que pendant des temps
très courts (5 secondes maximum puis attendre une
minute). Suivre les indications du constructeur pour
charger la batterie.
6. LANCEUR: Insérer la clé et la tourner sur START.
démarrage du moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à sentir
¼
une résistance, puis tirer rapidement.
7. Laisser chauffer le moteur.
S'IL Y A UN STARTER: Ramener lentement le starter à la
position RUN. Attendre que le moteur tourne sans à-coups entre
deux modifications de la position du starter.
Moteurs au gaz naturel (GN) ou au gaz de pétrole
liquéfié (GPL)
1. DÉMARREUR ÉLECTRIQUE: Insérer la clé et la tourner sur
Î
START.
ATTENTION:
Pour prolonger la vie du démar-
reur, ne faire tourner le démarreur que pendant des temps
très courts (5 secondes maximum puis attendre une
minute). Suivre les indications du constructeur pour
charger la batterie.
2. LANCEUR: Insérer la clé et la tourner sur START.
démarrage du moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à
sentir une résistance, puis tirer rapidement.
3. Laisser chauffer le moteur.
Fig. 4
ARRÊT
Ne pas amener la commande de
PRUDENCE
starter en position CHOKE pour
arrêter le moteur.
provoquer de l'auto-allumage ou des dégâts au moteur.
• Avec l'accélérateur (s'il existe) en position FAST
Ì
clé sur OFF.
• Retirer la clé et la ranger hors de portée des enfants.
Í
• Fermer le robinet de carburant.
ENTRETIEN
PRUDENCE
Pour prévenir un démarrage accidentel, retirer le
fil de bougie et le mettre à la masse avant de
commencer l'entretien.
Nous recommandons de voir un Réparateur Agréé Briggs & Stratton
pour tout entretien et service. N'utiliser que des pièces de rechange
Briggs & Stratton d'origine.
PRUDENCE
Ne pas frapper sur le volant
moteur avec un marteau ou un
objet dur. Sinon le volant moteur risque d'éclater durant le
fonctionnement.
Ne pas modifier les ressorts du régulateur, les tringles et autres
pièces pour augmenter le régime du moteur.
Après les 5 premières heures
D Changer l'huile
Toutes les 8 heures ou chaque jour
D Contrôler le niveau d'huile
D Nettoyer le protège-doigts et autour du silencieux
15
Toutes les 25 heures ou chaque saison
Fig. 3
D Changer l'huile lors d'une utilisation à température ambiante
et à charge élevée
D Faire l'entretien du pré-filtre de filtre à air, si équipé*
Ê
D Remplacer la cartouche du filtre à air en l'absence de
pré-filtre*
Toutes les 50 heures ou chaque saison
D Changer l'huile
D Nettoyer et vérifier le pare-étincelles, si prévu
Í
D Nettoyer la cartouche du filtre à air longue durée
Toutes les 100 heures ou chaque saison
D Remplacer la cartouche du filtre à air, si elle est équipée d'un
pré-filtre*
D Remplacer le filtre à huile, si prévu
D Remplacer le filtre à carburant sur Durit, si prévu
D Nettoyer le système de refroidissement*
D Nettoyer ou remplacer la bougie**
Ï
Lors du
Toutes les 200 heures ou chaque saison
D Remplacer la cartouche du filtre à air Extended Life Series
Chaque saison
D Vérifier le jeu de soupapes
*
Nettoyer plus souvent dans des conditions poussiéreuses,
en présence de débris aériens ou après une utilisation
prolongée pour couper des herbes hautes et sèches.
**
Dans certains pays, la législation impose l'emploi de
bougies à résistance pour supprimer les parasites de
l'allumage. Si ce moteur était équipé d'une bougie avec
résistance, utiliser le même type de bougie lors de son
remplacement.
VIDANGE D'HUILE MOTEUR
Ï
Lors du
¼
PRUDENCE
Changer l'huile après les 5 premières heures de fonctionnement.
Faire la vidange lorsque le moteur est chaud. Faire le plein avec de
l'huile neuve de viscosité appropriée.
1. Mettre le moteur de niveau.
2. Débrancher le fil de la bougie et le tenir à l'écart de la bougie.
Ê
3. Avec un moteur arrêté, mais encore chaud, retirer le bouchon de
Cela peut
Ê
vidange
et vidanger l'huile dans un récipient approprié.
4. Remettre le bouchon de vidange. Retirer la jauge à huile.
Ë
5. Remplir d'huile neuve jusqu'à la marque FULL de la jauge.
, tourner la
NE PAS TROP REMPLIR
6. Remettre la jauge à huile. Vérifier le niveau d'huile.
FILTRE À HUILE (si prévu)
1. Vidanger l'huile et retirer le filtre à huile.
2. Avant de mettre un nouveau filtre, enduire légèrement le joint du
filtre d'huile moteur neuve et propre.
3. Visser le filtre à la main jusqu'à l'amener en contact contre
l'adaptateur. Serrer de 1/2 à 3/4 de tour supplémentaire.
4. Remplir d'huile jusqu'au niveau FULL de la jauge.
5. Lancer le moteur et le faire tourner au ralenti pour contrôler
l'absence de fuites.
6. Arrêter le moteur. Vérifier de nouveau le niveau d'huile et faire
l'appoint si nécessaire.
PRESSION D'HUILE
Si la pression d'huile tombe trop bas, un manocontact de pression
d'huile (si le moteur en est équipé) actionne un témoin lumineux ou
arrête le moteur. Vérifier le niveau d'huile avec la jauge. Si le niveau
d'huile se trouve entre la marque ADD et FULL de la jauge à huile,
ne pas essayer de relancer le moteur. Contacter un Réparateur Agréé
Briggs & Stratton. Ne pas utiliser le moteur tant que la pression d'huile
normale n'est pas rétablie.
Si le niveau d'huile est sous la marque ADD de la jauge à huile, ajouter
de l'huile pour amener le niveau à la marque FULL. Relancer le moteur
et contrôler la pression d'huile. Si la pression est normale, continuer à
utiliser le moteur.
Remarque: La jauge de pression équipant éventuellement le moteur
est fournie par le fabricant de l'équipement.
E
*
E
*
Fig. 5
Ë
Ì

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

280000310000

Table of Contents