Briggs & Stratton 120000 Operating & Maintenance Instructions

Briggs & Stratton 120000 Operating & Maintenance Instructions

Power built 825/850/875/900 series intek i/c 825/850/875/900 series i/c 825/850/875 series power built 1100/1125 series power built 1350/1450 series intek i/c 1350/1450 series i/c 1450 series power built 1500/1575 series intek i/c 1500/1575 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Model 120000
Power Built 825/850/875/900 Series
Intek I/C
I/C
Model 150000
Power Built 1100/1125 Series
BRIGGSandSTRATTON.com
Operating & Maintenance Instructions
GB
Èíñòðóêöèè çà ðàáîòà è òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå
BG
CR
Upute za koričtenje i odrďavanje
CZ
Návod k obsluze a údrďbì
EE
Kasutus− ja hooldusjuhend
H
Kezelési és karbantartási útmutató
LT
Naudojimo ir aptarnavimo instrukcija
LV
LietoĠanas un apkopes instrukcija
PL
Instrukcja Obs³ugi i Konserwacji
RO
Instrucþiuni de utilizare ºi de întreþinere
Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè è òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ
RU
SL
Navodila za uporabo & vzdrďevanje
825/850/875/900 Series
825/850/875 Series
E Copyright Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A.
Model 200000
Power Built 1350/1450 Series
Intek I/C
I/C
Model 210000
Power Built 1500/1575 Series
Intek I/C
Form No. MS-3790-3/07
1350/1450 Series
1450 Series
1500/1575 Series
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton 120000

  • Page 1 LietoĠanas un apkopes instrukcija Instrukcja Obs³ugi i Konserwacji Instrucþiuni de utilizare ºi de întreþinere Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè è òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ Navodila za uporabo & vzdrďevanje Model 120000 Model 200000 Power Built 825/850/875/900 Series Power Built 1350/1450 Series Intek I/C 825/850/875/900 Series...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Ë Ì Í ° ° Î Ê Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Ê Ê Ë Ë Ê Ì Ë Ì Í Í...
  • Page 3: Engine Components

    GENERAL INFORMATION that could result in damage to the engine. In the U.S.A., the OHV Model 120000 engines covered in this manual are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for WARNING 125 hours.
  • Page 4: Oil Recommendations

    Oil Capacity Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or • Models 120000 / 150000 is 0.6 lt (21 oz). death. • Models 200000 / 210000 is 0.8 lt (28 oz). • Check oil level before starting the engine.
  • Page 5: Maintenance

    This engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: MAINTENANCE EM (Engine Modifications). Do not use gasoline which contains Methanol. Do not mix oil with gasoline. Fig. 6 Adding Fuel WARNING Clean around fuel fill before removing cap. Fill tank to approximately 1-1/2 inches To prevent accidental starting, remove spark plug below top of neck to allow for fuel expansion.
  • Page 6: Spark Plug Maintenance

    ........0.030 in. (0.76 mm) Models 120000 / 150000 For engine protection, we recommend use of Briggs & Stratton Fuel Stabilizer.
  • Page 7: Technical Information

    Briggs & Stratton Emissions Control Look For Relevant Emissions Briggs & Stratton Corporation (B&S), Defects Warranty Provisions the California Air Resources Board (CARB) Durability Period and and the United States Air Index Information On The following are specific provisions relative to your Environmental Protection Agency (U.S.
  • Page 8: Limited Warranty

    BRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICY Effective 12/06 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
  • Page 9 èçïîëçâàíî áåç ïðåäóïðåäèòåëíèÿ ñèìâîë, ïîñî÷âà ñèòóàöèÿ, êîÿòî áè ìîãëà äà äîâåäå äî ïîâðåäà â äâèãàòåëÿ.  ÑÀÙ, äâèãàòåëèòå îò Ìîäåë OHV(ñ âèñÿùè êëàïàíè) Ñåðèè 120000, ðàçãëåæäàíè â íàñòîÿùîòî ðúêîâîäñòâî, èìàò ñåðòèôèêàò îò Êîìèñèÿòà ïî àòìîñôåðíèòå ðåñóðñè â Êàëèôîðíèÿ, ÷å îòãîâàðÿò...
  • Page 10 Âäèøâàíåòî íà âúãëåðîäåí îêèñ ìîæå äà ïðè÷èíè ãàäåíå, Âìåñòèìîñòòà çà ìàñëî ïðè: ïðèïàäúê èëè ñìúðò. • Ìîäåëè 120000 / 150000 å 0.6 ëèòðà (21 óíöèè). • Ìîäåëè 200000 / 210000 å 0.8 ëèòðà (28 óíöèè). • Ïðîâåðÿâàéòå íèâîòî íà ìàñëîòî, ïðåäè ñòàðòèðàíå íà äâèãàòåëÿ.
  • Page 11: Òåõíè×Åñêî Îáñëóæâàíå

    Òîçè äâèãàòåë å ïîëó÷èë ñåðòèôèêàò äà ðàáîòè ñ áåíçèí. Ñèñòåìà çà áîðáà ñ âðåäíèòå åìèñèè: ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎ ÎÁÑËÓÆÂÀÍÅ EM (Ìîäèôèêàöèè íà äâèãàòåëÿ). Íå èçïîëçâàéòå áåíçèí, ñúäúðæàù ìåòàíîë. Íå ñìåñâàéòå ìàñëîòî ñ áåíçèí. Äîëèâàíå íà ãîðèâî Ôèã. 6 ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ïî÷èñòåòå îêîëî îòâîðà çà íàëèâàíå íà ãîðèâî, ïðåäè äà ñâàëèòå êàïà÷êàòà. Íàïúëíåòå ðåçåðâîàðà Çà...
  • Page 12: Ñåðâèçíî Îáñëóæâàíå

    ......0,030" (0,76 mm) Ìîäåëè 120000 / 150000 Çàáåëåæêà: Àêî íå ñå èçïîëçâà ñòàáèëèçàòîð çà ãîðèâî, èëè àêî äâèãàòåëÿò ðàáîòè ñ áåíçèí, Âúçäóøíà...
  • Page 13 Ãàðàíöèîííè êëàóçè â áîðáàòà ñ âðåäíèòå åìèñèè Òúðñåòå ñúîòâåòíèÿ ïåðèîä íà ñòàáèëíîñò Ðàçïîðåäáà çà ãàðàíöèè è ñèñòåìà çà áîðáà ïðè äåôåêòè â äâèãàòåëèòå íà Briggs & Stratton ñ âðåäíèòå åìèñèè â àòìîñôåðàòà (Ãàðàíöèîííè ïðàâà íà åìèñèèòå è èíôîðìàöèÿ çà âúçäóøíèÿ Ïî-äîëó...
  • Page 14 ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÖÀ ÍÀ ÑÎÁÑÒÂÅÍÈÊÀ ÍÀ ÄÂÈÃÀÒÅË BRIGGS & STRATTON Âàëèäíà îò 12/06 ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈß Êîðïîðàöèÿ Briggs & Stratton ùå ðåìîíòèðà èëè çàìåíè áåçïëàòíî âñÿêà ÷àñò (âñè÷êè ÷àñòè) íà äâèãàòåë, êîèòî ñà ïîâðåäåíè ïîðàäè äåôåêòåí ìàòåðèàë èëè ïðîèçâîäñòâî èëè ïîðàäè äâåòå. Òðàíñïîðòíèòå ðàçõîäè íà èçïðàòåíèòå çà ðåìîíò èëè ñìÿíà ÷àñòè ïî òàçè ãàðàíöèÿ ñå ïîåìàò îò...
  • Page 15 OPÆI PODACI UPOZORENJE U drďavi California, modeli OHV motora serije 120000, koji su obuhvaæeni ovim uputama, certificirani su od strane Benzin i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni. California Air Resources Board u smislu udovoljavanja zahtjevima normi koje definiraju emisiju za 125 sati.
  • Page 16 Udisanje ugljiènog monoksida moďe izazvati muèninu, nesvijest ili smrt. Kolièina ulja • Modeli 120000 / 150000 je 0,6 l (21 oz). • Pokrenite i pustite motor da radi na otvorenom prostoru • Modeli 200000 / 210000 je 0,8 l (28 oz).
  • Page 17 Ovaj motor odreðen je za rad sa benzinom. Sustav nadzora emisije ispuha: EM (promjene na motoru). ODRĈAVANJE Ne koristite benzin koji sadrďi metanol. Ne miječajte ulje s benzinom. Dolijevanje Goriva Slika 6 UPOZORENJE Oèistite okolinu otvora za gorivo prije skidanja poklopca. Nalijte spremnik do oko 3-4 centimetra ispod vrha grla radi čirenja goriva.
  • Page 18 ..........0,76 mm Modeli 120000 / 150000 Zazor rotora .
  • Page 19 Jamstvene odredbe Briggs & Stratton Potraďite odgovarajuæe podatke o perio- za kvarove kontrole ispučtanja Jamstvena izjava Briggs & Stratton Corporation (B&S), du prihvatljivog ispučtanja i informacije California Air Resources Board (CARB) i Environmental o indeksu zraka na naljepnici Protection Agency Sjedinjenih Drďava (U.S. EPA) U nastavku iznosimo posebne odredbe koje se odnose na ispučtanja vačeg motora o sustavu kontrole ispučtanja (prava i obveze vlasnika...
  • Page 20 JAMSTVENA POLICA VLASNIKA MOTORA BRIGGS & STRATTON Vrijedi od 12/06 OGRANIÈENO JAMSTVO Korporacija Briggs & Stratton æe besplatno popraviti ili zamijeniti svaki dio ili dijelove motora s grečkom u materijalu ili izradi ili oboma. Tročkove prijevoza dijelova poslanih na popravak ili zamjenu u smislu ovog jamstva mora snositi kupac. Ovo jamstvo vrijedi unutar dolje navedenog vremenskog razdoblja i pod dolje navedenim uvjetima.
  • Page 21: Bezpeènostní Pokyny

    VĆEOBECNÉ INFORMACE k počkození motoru. V USA jsou motory OHV série 120000 popsané v této pøíruèce certifikovány organizací California Air VAROVÁNÍ Resources Board na splnìní emisních limitù po 125 hodin. Motory sérií 150000, 200000 and 210000 jsou certifikovány organizací...
  • Page 22 Olejová náplò Motory produkují oxid uhelnatý, coď je bezbarvý jedovatý plyn bez zápachu. • Pro modely 120000 / 150000 je 0,6 l (21oz). Vdechování oxidu uhelnatého mùďe zpùsobit nevolnost, mdloby aď smrt. • Pro modely 200000 / 210000 je 0,8 l (28 oz).
  • Page 23: Vypnutí Motoru

    Schválené palivo pro tento motor je benzín. Systém kontroly výfukových spalin: EM (upravené motory). ÚDRĈBA Nepouďívejte benzín obsahující metanol. Nemíchejte olej s benzínem. Doplòování paliva Obr. 6 VAROVÁNÍ Pøed sejmutím uzávìru vyèistìte okolí plnicího hrdla. Nádrď plòte zhruba 1-1/2 palce pod horní okraj hrdla kvùli tepelné...
  • Page 24 ......0,76mm (0,030 palce) Modely 120000 / 150000 Vzduchová mezera zapalovací cívky ....
  • Page 25: Technické Údaje

    Ustanovení o záruce na splnìní emisních Na motorech hledejte emisní čtítek Prohláčení o záruce firmy Briggs & Stratton Corporation limitù poskytované firmou Briggs & Stratton (B&S), organizace California Air Resources Board (CARB) s informacemi o dobì platnosti certifikátu a United States Environmental Protection Agency (americká a indexu kvality ovzdučí...
  • Page 26 ZÁRUKA POSKYTOVANÁ MAJITELÙM MOTORÙ BRIGGS & STRATTON Platí od 12/06 OMEZENÁ ZÁRUKA Spoleènost Briggs & Stratton bezplatnì opraví nebo vymìní včechny díly motoru, jejichď materiál èi provedení nebo obojí jsou vadné. Náklady na pøepravu dílù pøedaných k opravì nebo výmìnì na základì této záruky ponese zákazník. Tato záruka je platná pro èasová období a podléhá níďe uvedeným podmínkám. Záruèní...
  • Page 27 HOIATUS USA-s t endab California huressursside n ukogu selle kasutusjuhendiga h lmatud OHV 120000 seeria mootorite vastavust emissioonistandarditele 125 tunni vĨltel ning mudeliseeriate 150000, 200000 ja 210000 mootorite vastavust 250 tunni vĨltel. Selline t end ei anna selle Bensiin ja bensiiniaurud on vĨga tule- ja plahvatusohtlikud.
  • Page 28 HOIATUS kulumine. Mootoritest eraldub sĬsinikmonooksiidi, mis on l hnatu, vĨrvitu, mĬrgine ĥlimaht gaas. • Mudelitel 120000 / 150000 on see 0,6 l (21 untsi). SĬsinikmonooksiidi sissehingamine v ib p hjustada iiveldust, • Mudelitel 200000 / 210000 on see 0,8 l (28 untsi).
  • Page 29 KĨesolev mootor on m eldud tĪĪtamiseks bensiiniga. Heitgaaside kontrollisĬsteem: HOOLDUS EM (Engine Modifications). rge kasutage metanooli sisaldavat bensiini. rge segage bensiini liga. Joonis 6 KĬtuse lisamine HOIATUS Enne kĬtusepaagi korgi eemaldamist puhastage selle Ĭmbrus. TĨitke paak tasemeni, mis on Et vĨltida juhuslikku kĨivitumist, eemaldage hoolduse paagi kaela Ĭlemisest ĨĨrest ligikaudu 4 cm (1-1/2 tolli) allpool, et jĨtta kĬtusele paisumisruumi.
  • Page 30 ........0,76 mm kĬtusest tĬhjaks lasta, vĨltimaks vaigu teket toitesĬsteemis v i karburaatori olulistes osades. Mudelid 120000 / 150000 Mootori kaitseks soovitame kasutada Briggs & Stratton‘i kĬtusestabilisaatorit. Magneeto hupilu .
  • Page 31: Tehniline Teave

    Briggs‘i & Stratton Corporation‘i Oma mootori heitgaaside Briggs & Stratton Corporation‘i (B&S), California heitgaaside kontrolli rikkegarantii ĥhuressursside N ukogu (CARB) ja USA vastupidavusnĨitaja ja hu indeksi seisukohad Keskkonnakaitse Agentuuri (U.S. EPA) heitgaaside leiate mootori heitgaaside lipikult AlljĨrgnevalt on toodud eritingimused, mis puudutavad kontrollsĬsteemi garantii tingimused (omaniku heitgaaside kontrolli rikkegarantii kehtivust.
  • Page 32 BRIGGS’i & STRATTONI MOOTORI GARANTIITINGIMUSED Kehtiv alates 12/06 PIIRATUD GARANTII Briggs & Stratton Corporation parandab v i asendab tasuda mis tahes osa v i osad, millel on materjali- v i tootmisviga v i m lemad. Parandamiseks v i asendamiseks saadetud varuosade transpordikulud peab tasuma ostja. See garantii kehtib allpool toodud ajaperioodil ja tingimustel. Garantiiteeninduse saamiseks pĪĪrduge oma lĨhimaa volitatud teenindaja poole, kelle leiate kaardilt aadressil www.briggsandstratton.com, helistades numbril 1-800-233-3723 v i vaadates telefoniraamatut ‘Yellow Pages™‘.
  • Page 33: Biztonsági Elõírások

    ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS aminek az eredménye a motor megrongálódása lehet. Az Egyesült Államokban az 120000 sorozatszámú OHV modelleket, melyeket az az útmutató tárgyal VIGYÁZAT a Kaliforniai levegõtisztasági bizottság minõsítette, hogy megfeleljenek a 125 üzemórás szabványoknak.
  • Page 34 A motorok szénmonoxidot bocsátanak ki, ez szagtalan, színtelen, mérgezõ gáz. A szénmonoxid belélegzése hányingert, ájulást vagy halált okozhat. OLAJMENNYISÉG • Az 120000 / 150000 modellek kapacitása 0,6 liter (21 uncia). • A 200000 / 210000 modellek kapacitása 0,8 liter (28 uncia). • A motort szabadban indítsa be és járassa.
  • Page 35 Ezt a motort benzinüzemûként engedélyeztették. Exhaust Emission Control System (Kipufogógázok KARBANTARTÁS károsanyag-kibocsátását csökkentõ rendszer): EM (Engine Modifications, Motoron eszközölt módosítások). Metanoltartalmú benzint használni tilos! A benzinhez olajat keverni tilos! 6. ábra VIGYÁZAT ÜZEMANYAG HOZZÁADÁSA A tanksapka levétele elõtt tisztítsa meg az üzemanyagfeltöltõ-csonk környékét. Távolítsa el a tanksapkát, majd A motor véletlen beindulását megelõzendõ...
  • Page 36 ........0,030 hüvelyk (0,76 mm) 120000 / 150000 modellek Típusok: Armatúra légrés .
  • Page 37 Briggs & Stratton Kibocsátás szabályozási A Briggs & Stratton Corporation (B&S), a Kaliforniai A vonatkozó kibocsátás tartóssági értéket hibák garanciális rendelkezései levegõtisztasági bizottság (California Air Resources Board, és levegõ index információt a Motor kibocsátási CARB) és az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatala címkéjén találja meg.
  • Page 38: Korlátozott Garancia

    BRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJA Érvényben 12/06 KORLÁTOZOTT GARANCIA A Briggs & Stratton Corporation díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a motornak bármely olyan részét/részeit, amely anyag- vagy gyártáshibás, vagy mindkettõ. A javításnak vagy cserének alávetett alkatrészek szállítási költségeit, a garancia szerint a vásárló köteles fedezni. A garancia csak az alábbiakban meghatározott idõtartamok és feltételek szerint érvényes.
  • Page 39: Bendra Informacija

    BENDRA INFORMACIJA D MESIO JAV Kalifornijos valstijoje OHV 120000 serijos varikli modeliai, kurie yra apraĠyti Ġioje instrukcijoje, yra sertifikuoti Kalifornijos valstijos Oro IĠtekli Tarybos ir atitinka aplinkosaugos Kuras ir jo garai yra labai degĢs ir gali sprogti.
  • Page 40 ĵkvĴptos anglies monoksido dujos gali sukelti pykinim , nualpim arba Alyvos talpa mirtĶ. • Modeliuose 120000 / 150000 - 0.6 lt. • Modeliuose 200000 / 210000 - 0.8 lt. • Tikrinkite alyvos lygĶ prieĠ vesdami variklĶ. • Veskite variklĶ lauke.
  • Page 41 ğis variklis yra sertifikuotas naudoti benzinu kaip degalais. IĠmetam j duj kontrolĴs sistema: APTARNAVIMAS EM (variklio modifikacijos). Nenaudokite kuro, kurio sudĴtyje yra metanolio. NemaiĠykite kuro su alyva. Pav. 6 D MESIO Kuro Ķpylimas PrieĠ nuimdami dangtelĶ, nuvalykite purv nuo bako kaklelio ir prieig . ĵpilkite tiek kuro, kad likt Kad iĠvengtumĴte atsitiktinio paleidimo, prieĠ...
  • Page 42 ......0.76 mm (0.030 coli ) prieĠ vesdami variklĶ. Modeliai 120000 / 150000 Oro tarpelis tarp indukcinĴs ritĴs/smagraĒio .....
  • Page 43 Briggs & Stratton Korporacijos IĠmetimo IeĠkokite jĢs variklio aplinkosaugos Korporacijos Briggs & Stratton (B&S), Kalifornijos KontrolĴs Garantijos nuostatos Oro IĠtekli Tarybos (CARB) ir JAV aplinkos reikalavim atitikimo duomen ant apsaugos agentĢros (U.S. EPA) IĠmetimo Sistemos variklio Ĥenklo ģemiau yra iĠvardintos pagrindines nuostatos dĴl KontrolĴs garantijos pareiĠkimas (Savininko IĠmetimo KontrolĴs garantijos.
  • Page 44 BRIGGS & STRATTON VARIKLIO SAVININKO GARANTINIS POLISAS Galioja nuo 12/06 RIBOTA GARANTIJA Briggs & Stratton korporacija nemokamai suremontuos ar pakeis bet kuri variklio detal ar detales, kurios pagamintos iĠ nekokybiĠk medĤiag , nekokybiĠkai pagamintos ar abu Ġie atvejai viename. Transporto iĠlaidas uĤ detali , skirt remontui ar pakeitimui, pristatym , vadovaujantis Ġia garantija, apmoka pirkĴjas. ği garantija yra taikoma atitinkamam laikotarpiui ir galioja pagal s lygas, iĠvardintas Ġiame polise.
  • Page 45 ASV, OHV modeĜa 120000. sĔrijas dzinĔjus, kuri ir aptverti Ġaj rokasgr mat , Kalifornijas gaisa resursu p rvalde sertificĔjusi emisijas standartiem uz 125 stund m. ModeĜus 150000, BRėDINďJUMS...
  • Page 46 Tvana g zes ieelpoĠana var izraisĘt nelabumu, samaĞas zaudĔĠanu EĜĜas ietilpĘba: vai n vi. • ModeĜi 120000 / 150000 ir 0.6 l (21 unces). • ModeĜi 200000 / 210000 ir 0.8 l (28 unces). • Pirms dzinĔja iedarbin Ġanas p rbaudiet eĜĜas lĘmeni.
  • Page 47 ğis dzinĔjs ir sertificĔts izmantoĠanai ar benzĘnu. IzplĢdes emisijas kontroles sistĔma: APKOPE EM (dzinĔja modifik cijas). Neizmantojiet metanolu saturoĠu benzĘnu. Nejauciet eĜĜu ar benzĘnu. ZĘm. 6 BRėDINďJUMS Degvielas uzpildĘĠana NotĘriet ap degvielas iepildes vietu pirms v ciĞa noĞemĠanas. Piepildiet tvertni lĘdz lĘmenim Lai novĔrstu nejauĠu iedarbin Ġanu, noĞemiet aizdedzes sveces vadu Ê...
  • Page 48 ......0,030 collas (0,76 mm) Nomainiet aizdedzes sveci un lĔn m pagrieziet kloĚi, lai eĜĜa izplatĘtos. ModeĜi 120000 / 150000 3. IztĘriet salmus un netĘrumus no cilindra un cilindra galvas rib m, zem pirkstu aizsarga Indukcijas spoles gaisa sprauga .
  • Page 49 Briggs & Stratton korpor cijas emisijas Briggs & Stratton korpor cijas (B&S), Kalifornijas AtbilstoĠo emisiju izturĘbas periodu kontroles defektu garantijas noteikumi Gaisa resursu p rvaldes (CARB) un Savienoto un gaisa indeksa inform ciju meklĔjiet Valstu Vides aizsardzĘbas aĖentĢras (ASV EPA) uz jĢsu dzinĔja emisiju etiĚetes T l k seko specifiski noteikumi, kas attiecas uz jĢsu emisijas kontroles sistĔmas garantijas paziĞojums...
  • Page 50 BRIGGS & STRATTON DZINēJA ėPAğNIEKA GARANTIJAS POLISE St jas spĔk no 12/06 IEROBEģOTA GARANTIJA Briggs & Stratton korpor cija bez maksas salabos vai aizvietos jebkuru dzinĔja daĜu (as), kurai ir defektĘvs materi ls un/vai apdare. Transporta izdevumi par daĜ m, kas iesniegtas remontam vai nomaiĞai saskaĞ...
  • Page 51: Informacje Ogólne

    INFORMACJE OGÓLNE OSTRZE¯ENIE W USA silniki górnozaworowe serii modeli 120000, których dotyczy niniejsza instrukcja, posiadaj¹ certyfikat Kalifornijskiego Zarz¹du Zasobów Powietrza (California Air Resources Board) na spe³nianie norm emisji spalin Benzyna i jej opary stanowi¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na ich ³atwopalnoœæ i przez 125 godzin;...
  • Page 52 Silniki wydzielaj¹ tlenek wêgla, truj¹cy gaz bez smaku i zapachu. Wdychanie tlenku wêgla mo¿e byæ przyczyn¹ nudnoœci, zas³abniêcia lub œmierci. Pojemnoœæ miski olejowej • Modele 120000 / 150000 - 0,6 litra. • Modele 200000 / 210000 - 0,8 litra. • Zawsze przed uruchomieniem silnika nale¿y sprawdziæ poziom oleju.
  • Page 53 Niniejszy silnik jest przeznaczony do zasilania benzyn¹. System ograniczenia zanieczyszczeñ w spalinach: KONSERWACJA EM (modyfikacje silnika). Nie u¿ywaæ benzyny, która zawiera metanol. Nie mieszaæ oleju z benzyn¹. Uzupe³nianie paliwa Rys. 6 OSTRZE¯ENIE Przed zdjêciem korka wlewu paliwa oczyœciæ powierzchniê wokó³ wlewu paliwa. Nape³niæ zbiornik do poziomu Aby unikn¹æ...
  • Page 54: Ostrze¯enie

    ..........0,76 mm Modele 120000 / 150000 Dla ochrony silnika zalecamy stosowanie stabilizatorów paliwa firmy Briggs & Stratton.
  • Page 55: Informacje Techniczne

    Postanowienia gwarancji systemu kontroli Informacje o Okresie Trwa³oœci Emisji i Oœwiadczenie o gwarancji systemu kontroli emisji spalin emisji spalin firmy Briggs & Stratton firmy Briggs & Stratton Corporation (B&S), Zarz¹du Wska niku Powietrznym znajduj¹ siê na Zasobów Powietrza Kalifornii (CARB) oraz Agencji Ochrony etykiecie systemu emisji spalin silnika.
  • Page 56 ŒWIADECTWO GWARANCYJNE W£AŒCICIELA SILNIKA Obowi¹zuje od 12/06 GWARANCJA OGRANICZONA Firma Briggs & Stratton naprawi lub wymieni bezp³atnie ka¿d¹ czêœæ lub czêœci silnika, które zosta³y wykonane wadliwie lub z wadliwego materia³u wzglêdnie z obydwu tych przyczyn. Koszty transportu czêœci dostarczanych do naprawy lub wymiany w ramach niniejszej Gwarancji ponosi nabywca. Gwarancja ta jest wa¿na przez wymienione w œwiadectwie okresy czasu i podlega jego warunkom ni¿ej wymienionym.
  • Page 57: Informaþii Generale

    AVERTISMENT În S.U.A., motoarele OHV Model 120000 descrise în acest manual sunt certificate de cãtre California Air Resources Board cã respectã standardele de emisii pentru 125 de ore. Modelele 150000, 200000 ºi 210000 au fost certificate pentru 250 de ore. Aceastã certificare nu acordã cumpãrãtorului, proprietarului sau operatorului Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
  • Page 58 Capacitate ulei Inhalarea monoxidului de carbon poate produce ameþeli, leºin sau moartea. • La modelele 120000 / 150000 este 0,6 l (21 oz). • La modelele 200000 / 210000 este 0,8 l (28 oz). • Verificaþi nivelul uleiului înainte de a porni motorul.
  • Page 59 Acest motor este omologat pentru funcþionarea cu benzinã. Sistem de control al gazelor emise: ÎNTREÞINEREA EM (Modificãri ale motorului). Nu folosiþi benzinã cu metanol. Nu amestecaþi uleiul cu benzina. Fig. 6 AVERTISMENT Alimentarea cu combustibil Pentru a preveni pornirea accidentalã, deconectaþi fiºa bujiei Ê Curãþaþi în jurul orificiului de umplere înainte de a scoate buºonul.
  • Page 60 ........0,030 in. (0,76 mm) Modelele 120000 / 150000 Distanþã electrozi rotor .
  • Page 61 Prevederile garanþiei privind defecþiunile la sistemul Cãutaþi Perioada de durabilitate privind Poliþã de garanþie privind sistemul de control de control al emisiilor Briggs & Stratton emisiile relevante ºi Informaþii privind al emisiilor a Briggs & Stratton Corporation (B&S), Indicele de aer pe Eticheta de emisii California Air Resources Board (CARB) ºi United States Urmãtoarele constituie prevederi specifice privind Garanþia Environmental Protection Agency (U.S.
  • Page 62 POLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTON Valabilã la 12/06 GARANÞIE LIMITATÃ Briggs & Stratton Corporation va repara sau înlocui, în mod gratuit, orice piesã(e) care prezintã defecte de materiale, de fabricaþie sau ambele. Cheltuielile de transport pentru piesele trimise pentru a fi reparate sau înlocuite sub aceastã garanþie trebuie suportate de cãtre cumpãrãtor. Aceastã garanþie este valabilã pentru perioadele de timp ºi în condiþiile menþionate mai jos.
  • Page 63: Ìåðû Áåçîïàñíîñòè

    èñïîëüçóåìîå áåç ïðåäóïðåäèòåëüíîãî çíàêà, óêàçûâàåò íà ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß ñèòóàöèþ, êîòîðàÿ ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ äâèãàòåëÿ.  ÑØÀ, ðàññìàòðèâàåìûå â äàííîì ðóêîâîäñòâå äâèãàòåëè ìîäåëè 120000 ñåðòèôèöèðîâàíû Êàëèôîðíèéñêèì óïðàâëåíèåì ïî âîçäóøíûì ðåñóðñàì íà ñîîòâåòñòâèå ñòàíäàðòàì â òå÷åíèå ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ 125 ÷àñîâ, à äâèãàòåëè ìîäåëåé 150000, 200000 è 210000 â òå÷åíèå 250 ÷àñîâ. Òàêàÿ ñåðòèôèêàöèÿ...
  • Page 64 çàïàõà ÿäîâèòûé ãàç. Âäûõàíèå îêèñè óãëåðîäà (óãàðíîãî ãàçà) ìîæåò âûçâàòü ðâîòó, ïîòåðþ Îáúåì ìàñëà ñîçíàíèÿ èëè ñìåðòü. • Ìîäåëè 120000 / 150000 0,6 ë (21 óíöèÿ). • Ìîäåëè 200000 / 210000 0,8 ë (28 óíöèé). • Ïðîâåðÿéòå óðîâåíü ìàñëà ïåðåä çàïóñêîì äâèãàòåëÿ.
  • Page 65: Òåõíè×Åñêîå Îáñëóæèâàíèå

    Äàííûé äâèãàòåëü ñåðòèôèöèðîâàí äëÿ ðàáîòû íà áåíçèíå. Ñèñòåìà êîíòðîëÿ òîêñè÷íîñòè ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ âûïóñêíûõ ãàçîâ: EM (ìîäèôèêàöèè äâèãàòåëÿ). Íå èñïîëüçóéòå òîïëèâî, ñîäåðæàùåå ìåòèëîâûé ñïèðò. Íå ñìåøèâàéòå ìàñëî ñ áåíçèíîì. Çàïðàâêà òîïëèâîì Ðèñ. 6 ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ Ïðåæäå ÷åì ñíÿòü êðûøêó òîïëèâíîãî áàêà î÷èñòèòå çîíó âîêðóã òîïëèâîçàëèâíîé ãîðëîâèíû. Çàïîëíèòå...
  • Page 66 ....... . . 0,030 äþéìà (0,76 ìì) Äëÿ çàùèòû äâèãàòåëÿ ìû ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü ñòàáèëèçàòîð òîïëèâà îò êîìïàíèè Ìîäåëè 120000 / 150000 Briggs & Stratton. Âîçäóøíûé çàçîð êàòóøêè çàæèãàíèÿ...
  • Page 67 Ïîëîæåíèÿ î Ãàðàíòèè êîìïàíèè Briggs & Stratton îá Íàéäèòå ñîîòâåòñòâóþùèé ïåðèîä Ïîëîæåíèå î Ãàðàíòèè êîìïàíèè Briggs & Stratton (B&S), îòñóòñòâèè äåôåêòîâ ñèñòåìû ïîíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè Êàëèôîðíèéñêîãî óïðàâëåíèÿ ïî âîçäóøíûì ðåñóðñàì ïîñòîÿíñòâà õàðàêòåðèñòèê ýìèññèè âûõëîïà (CARB) è Àãåíòñòâà ïî çàùèòå îêðóæàþùåé ñðåäû ÑØÀ è...
  • Page 68 ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅËß "BRIGGS & STRATTON" Äåéñòâèòåëüíî ñ 12/06 ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈß Êîìïàíèÿ "Briggs & Stratton" ïðîèçâåäåò áåñïëàòíûé ðåìîíò èëè çàìåíó ëþáîé äåòàëè(-åé) äâèãàòåëÿ, êîòîðàÿ ÿâëÿåòñÿ äåôåêòíîé èç-çà äåôåêòà ìàòåðèàëà èëè ïðîèçâîäñòâà, èëè òîãî è äðóãîãî. Òðàíñïîðòíûå ðàñõîäû, ñâÿçàííûå ñ äîñòàâêîé èçäåëèé, ïðåäúÿâëÿåìûõ äëÿ ðåìîíòà èëè çàìåíû ïî...
  • Page 69 SPLOĆNI PODATKI OPOZORILO V drďavi Kalifornija so OHV motorji modelov serije 120000, ki jih opisuje ta priroènik, potrjeni s strani Odbora za zraène vire Kalifornije, da ustrezajo standardom o emisijah 125 ur. Modeli serij 150000, 200000 in 210000 Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
  • Page 70 Motorji oddajajo ogljikov monoksid, strupen plin brez vonja in barve. Kolièina olja Vdihavanje ogljikovega monoksida lahko povzroèi slabost, omedlevico ali smrt. • Pri modelih serij 120000 / 150000 znača 0,6 litra. • Pri modelih serij 200000 / 210000 pa 0,8 litra. • Pred zagonom motorja preverite raven olja.
  • Page 71 Ta motor je odobren za delovanje na bencin. Sistem za nadzor izpučnih plinov: EM (Spremembe motorja). VZDRĈEVANJE Ne uporabljajte bencina, ki vsebuje metanol. Bencinu ne dodajajte olja. Dolivanje goriva Sl. 6 OPOZORILO Preden odstranite pokrovèek, oèistite okolico odprtine za polnjenje goriva. Rezervoar za gorivo napolnite do pribliďno 2,5-1,2 cm pod vrhom vratu, da omogoèite raztezanje goriva.
  • Page 72 ........0,76 mm Modela 120000 / 150000 Zraèna rega ohičja .
  • Page 73: Tehnièni Podatki

    Doloèila garancije druďbe Briggs & Stratton Ustrezno obdobje trajanja emisije Garancijska izjava o sistemu za nadzor emisij za okvare sistema za nadzor emisij in podatke o zraènem indeksu najdete s strani Briggs & Stratton Corporation (B&S), California Air Resources Board (CARB) in United States Environmental na emisijski nalepki vačega motorja.
  • Page 74 GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR Veljaven s 12/06 OMEJENA GARANCIJA Druďba Briggs & Stratton bo brezplaèno popravila ali nadomestila vsak del ali dele motorja z napakami v materialu ali izdelavi ali obojim. Stročke za transport delov, ki so bili posredovani v popravilo ali zamenjavo pod to garancijo, mora nositi kupec. Ta garancija velja za èasovno obdobje in pod pogoji, ki so navedeni v nadaljevanju.
  • Page 75 Fig. 6 Ê Fig. 7 Ê Ì Ë Fig. 8 Ë Ê Ï Ï Ï Ï Ê Ë Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï...

Table of Contents