Canon PIXMA MP640 series Getting Started Manual page 83

Photo all-in-one
Hide thumbs Also See for PIXMA MP640 series:
Table of Contents

Advertisement

11III11111111111111111111111111111111111
QT52036VOI
A
~----B
Imponant Notice
'
ENGI...ISH
Be sure to use the correct paper source for the media type being loaded.
A: Load photo paper in the Rear Tray.
B: Load plain paper in the Cassette.
The illustration may be different from your product.
Wichtiger Hinweis
DEUTSCH
.
Stellen Sie sicher, dass Sie den jeweiligen Medientyp in die richtige
Papierquelle einlegen.
A: Legen Sie Fotopapier in den hinteren Papiereinzug ein.
B: Legen Sie Normalpapier in die Papierkassette ein.
Die Abbildung kann von Ihrem Produkt abweichen.
Remarque importante
FRANCAIS
Assurez-vous que I'alimentation papier correspond au type de support
charge.
A : chargez du papier Photo dans Ie receptacle arriere.
B : chargez du papier ordinaire dans la cassette.
II peut y avoir des differences entre I'illustration et Ie produit.
Belangrilke mededeling
NEDERL.AHDS
Zorg ervoor dat u papier in de juiste papierbron plaatst.
A: plaats fotopapier in de papiertoevoer aan de achterzijde.
B: plaats gewoon papier in de cassette.
De afbeelding kan afwijken van uw apparaat.
Aviso imponante
ESPANOl
Asegurese de utilizar la fuente de papel correcta para el tipo de soporte
que se va a cargar.
A:
Cargue papel fotografico en la bandeja posterior.
B: Cargue papel normal en la bandeja.
La ilustracion puede ser diferente en su producto.
Avviso importante
ITALIANO
Utilizzare I'alimentazione carta appropriata in base al tipo di supporto da
caricare.
A: La carta fotografica deve essere caricata nel vassoio posteriore.
B: La carta comune deve essere caricata nel cassetto.
L'aspetto del prodotto utilizzato potrebbe differire da quello raffigurato
nell'illustrazione.
Aviso imponante
PORT DO BRASil
Certifique-se de utilizar a origem de papel correta para 0 tipo de midia
sendo colocado.
A: Coloque papel fotogratico na bandeja traseira.
B: Coloque papel comum no cassete.
A ilustrac;:ao pode ser diferente do seu produto.
Vigtlge oplysninger
DANSK
S0rg for at bruge den korrekte papirkilde til den medietype, der lregges i.
A: Lreg fotopapir i den bagerste bakke.
B: Lreg almindeligt papir i kassetten.
Illustrationen er maske anderledes end dit produkt.
Irll.lOVTIKr) Orll...:iwofl
EMHNIKA
B£I301w8£iT£ TTW<; XPrjOlIJOTTOI£iT£ Trj OWOTr'j TTpOEAWOrj XOpTIOU ylO TOV
TUTTO IJtoou £KTUTTWOrj<; TTOU tX£1 TOTT08£Trj8£i.
A: TOTT08£Tr'joT£ cpWTOypOcplKO xopTi OTrjV niow 8r'jKrj.
B: TOTT08£Tr'jOT£ OTTAO xopTi OTrjV KOOEW.
H OTT£IKOVIOrj £VOEX£TOI VO OIOcptP£1 OTTO TO TTpoTov 00<;.
Viktig melding
HORSK
S0rg for at du bruker riktig papirkilde for utskriftsmaterialet som legges i.
A: Legg i fotopapir i den bakre skuffen.
B: Legg i vanlig papir i kassetten.
Det kan hende at illustrasjonen er forskjellig fra produktet.
Tarkea tiedote
SUOMI
Varmista, etta lisaat tulostusmateriaalin oikeaan paperilahteeseen.
A: Lisaa valokuvapaperi takalokeroon.
B: Lisaa tavallinen paperi kasettiin.
Tuotteesi ulkoasu voi poiketa hieman esimerkkikuvasta.
Viktigt meijdelande
SVEHSKA
Var noga med att anvanda ratt papperskalla fOr den mediatyp som du
fyller pa.
A: Fyll pa papper i det bakre facket.
B: Fyll pa vanligt papper i kassetten.
Bilden kan skilja sig fran din produkt.
Dulezita poznamka
CESIa'
Zkontrolujte, zda pouzivate spravny zdroj papiru pro typ vlozeneho media.
A:
Vlozte fotograficky papir do zadniho podavace.
B: Vlozte bezny papir do zasobniku.
Vyobrazeni se muze liM od vaseho produktu.
Fantas figyelmeztetes
MAGYAR
FeltetienOI a betOlt6tt hordozotipusnak megfelel6 papirforrast hasznalja.
A: A fotopapirt a hatso talcaba tOltse be.
B: A normal papirt a papirkazettaba t61tse be.
Az abra elterhet a vasarolt termek megjeleneset61.
QT5-2036-V01
062008FS
©CANON INC. 2008
PRINTED IN THAILAND
IMPRIME EN THAILANDE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents