Thermal Protector / Protector Termal; How Your Vacuum Works / Como Trabaja Tu Aspiradora - Panasonic MC-4620A Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

This vacuum has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum from
overheating. The thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool
in order to prevent possible damage to the vacuum.
To reset: Turn off and unplug the vacuum from the outlet to allow the vacuum to cool. Check
for and remove any clogs. Also check and replace any clogged filters. Wait
approximately 30 minutes and plug the vacuum in and turn back on to see if the thermal
protector has reset. In some cases, the unit may suddenly restart. DO NOT leave
plugged in unattended.
Esta aspiradora tiene un protector termal que se ajusta automáticamente para proteger a la
aspiradora del sobrecalentamiento. El protector termal apaga el motor automáticamente para
permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora.
Para restablecer: Apague la aspiradora y desenchufe el cordón del tomacorriente para permitir
que la aspiradora se enfríe. Busque y saque las obstrucciones, si es necesario. Examine tam-
bién y reemplace cualquier filtro obstruido. Espere aproximadamente 30 minutos y enchufe
la aspiradora y voltéela para ver si el protector del motor se ha reajustado. En algunos
casos, la unidad puede volver a arrancar súbitamente, NO LA DEJE desatendida.
How Your Vacuum Works / Como trabaja su aspiradora

Thermal Protector / Protector Termal

➢ ➢ The vacuum cleaner creates suction
that picks up dirt. Rapidly moving air
carries the dirt to the dust bin through
the airflow passages. The dust bin lets
the air pass through, while it traps the
dirt.
La aspiradora crea una succion que
levanta la suciedad. Rapidamente
moviendo aire recoje la suciedad y la
coloca en el contenedor de polvo atraves
del flujo de aire. El contenedor de polvo
deja el paso del aire mientras atrapa la
suciedad.
➢ ➢ For best cleaning results, keep the
airflow passage open. Check
occasionally for clogs. Unplug from
outlet before checking.
Para mejores resultados, mantener
abierto el conducto del flujo del aire .
Cheque obstrucciones ocasionalmente.
Desconecte el enchufe antes de checar.
- 14 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents