Table of Contents

Advertisement

Quick Links

VACUUM CLEANER

Aspiradora
MC-4620A

Operating Instructions

Instrucciones de operación
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
This appliance is provided with a flexible cord and if this
becomes damaged, it must be repaired by National/Panasonic,
or an Authorized Service Center or a qualified person in order to
avoid any hazard.
Este aparato está provisto de un cable de alimentación, el cual en
caso de ser dañado, deberá ser reemplazado por Panasonic, por un
Servicio Técnico Autorizado o bien por una persona calificada para
así evitar posibles riesgos personales.
CØ1ZSGØØØØ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-4620A

  • Page 1: Vacuum Cleaner

    Este aparato está provisto de un cable de alimentación, el cual en caso de ser dañado, deberá ser reemplazado por Panasonic, por un Servicio Técnico Autorizado o bien por una persona calificada para así evitar posibles riesgos personales.
  • Page 2: Consumer Information / Información Para Consumidor

    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
  • Page 3 Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS / Tabla de contenido CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor .......... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / Instrucciones importantes de seguridad ..5 PARTS IDENTIFICATION / Identificación de piezas ............7 FEATURE CHART / Diagrama de características ............7 ASSEMBLY / Montaje ......................
  • Page 5: Important Safety Instructions / Instrucciones Importantes De Seguridad

    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Esta aspiradora está recomendada para uso doméstico unicamente. Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
  • Page 7: Parts Identification / Identificación De Piezas

    Hose Filtro Manguera preliminar Hose Handle Tubo curvado Raised Tabs Hose Connector Retenes Hose connector FEATURE CHART / Diagrama de características (PANASONIC UPRIGHT VACUUM) (Aspiradora vertical Panasonic) FEATURES Power Tools-on-Board Blower Cord Length Thermal Protector Características Voltaje Herramientas Blower Extensión Protector incluídas...
  • Page 8: Assembly / Montaje

    ASSEMBLY / Montaje Wands / Tubos ➢ ➢ Insert small end of lower wand into Hose large end of upper wand. Handle Tubo Inserte la punta pequeña de el tubo curvado inferior dentro de la punta grande de el tubo superior. ➢...
  • Page 9: Connecting Floor Nozzle / Conexión De Boquilla De Succión

    Connecting Floor Nozzle / Conectando la boquilla de succión ➢ ➢ Insert large end of wand onto floor Lower nozzle. Make sure connection is Wand pressed firmly together. Tubo Nozzle inferior Inserte la punta grande del tubo en la Boquilla boquilla de succión.
  • Page 10: Attachments / Accesorios

    ➢ ➢ Press (ON) to start the vacuum cleaner. Presione (ON) para encender la aspiradora. ➢ ➢ Press (OFF) to stop the vacuum cleaner. Presione (OFF) para apagar la aspiradora. ➢ ➢ To rewind: Unplug power cord. Hold the plug while rewinding to prevent damage to the cord plug or injury from the moving cord.
  • Page 11: To Use Attachments / Uso De Herramientas

    To Use Attachements / Uso de herrmientas CAUTION When using attachments, be careful not to overextend the hose length when reaching. Trying to reach beyond the hose reach could cause the vacuum to move possibly causing damage to surrounding items. CUIDADO Cuando use los accesorios, tenga cuidado de no extender de mas la manguera.
  • Page 12: To Operate Cleaner / Para Operar La Aspiradora

    TO OPERATE CLEANER / Para operar la aspiradora Vacuuming Tips / Consejos para aspirar For best cleaning action, the FLOOR NOZZLE should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the FLOOR NOZZLE should be changed to point into the next section to be cleaned.
  • Page 13: Performance Features / Características De Funcionamiento

    Performance Features / Características de desempeño SUCTION CONTROL Control de aspiración ➢ ➢ The suction control located on the hose handle allows you to change the vacuum suction for different fabric and carpet weights. El control de aspiración le permite cam- biar la potencia de aspiración de la aspira- dora dependiendo del grosor de la tela o alfombra.
  • Page 14: Thermal Protector / Protector Termal

    Thermal Protector / Protector Termal This vacuum has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum from overheating. The thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum. To reset: Turn off and unplug the vacuum from the outlet to allow the vacuum to cool.
  • Page 15: Routine Care Of Cleaner / Cuidado De Rutina De La Aspiradora

    ROUTINE CARE OF CLEANER / Cuidado de rutina de la aspiradora Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
  • Page 16: Cleaning Dust Bin Filter / Limpiando Filtro Del Contenedor De Polvo

    Cleaning the Dust Bin Filter / Limpiando el filtro del contenedor de polvo ➢ ➢ Empty dust bin as described above. Contenedor de polvo vacio como se describe a continuación. ➢ ➢ Remove the prefilter. Remover el prefiltro. ➢ ➢ Wash the filter with water. After washing, let filter air dry.
  • Page 17: Re-Installing Filter / Re-Instalando El Filtro

    Re-Installing Filter / Re-instalando el filtro ➢ ➢ Install the filter fully into dust bin. Instalar el filtro completamente en el contenedor de polvo. ➢ ➢ Attach the dust bin to the main body making sure that it latches securely. Colocar el contenedor de polvo en la unidad asegurandose que el candado haya cerrado.
  • Page 18: Cleaning Motor Safety Filter / Limpiando Filtro De Seguridad Del Motor

    Cleaning Motor Safety Filter / Limpieza del filtro de seguridad del motor Note: Perform the procedure given below when the suction power is not restored after clean- ing the dust bin filter. Nota: : Ejecute el procedimiento abajo descrito cuando la potencia de succión no mejore despues de haber limpiado el contenedor de polvo.
  • Page 19: Cleaning Exterior And Attachments / Limpeza Del Exterior Y De Los Accesorios

    Cleaning Exterior and Attachments WARNING Electrical Shock and Personal Injury Hazard Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum. ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal Siempre desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. CAUTION Do not use attachments if they are wet.
  • Page 20: Storing The Vacuum / Almacenamiento Prolongado De La Aspiradora

    ➢ ➢ Inspect floor nozzle regularly. Using a Cleaning Brush cleaning brush or simular tool, remove Cepillo any dirt or lint from the brush. limpiador Brush Inspeccione la boquilla de succión Cepillo regularmente. Use un cepillo limpiador o una herramienta similar, remueva cualquier suciedad o pelusa del cepillo.
  • Page 21: Before Requesting Service / Antes De Pedir Servicio

    BEFORE REQUESTING SERVICE WARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems.
  • Page 22: Antes De Pedir Servicio

    Antes de pedir servicio AVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento.
  • Page 23: Warranty / Garantía

    Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call, toll free, 1-800-211-PANA (7262) to locate a PASC Authorized Servicenter. Carry-in or mail-in service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the local Panasonic Sales Company telephone number listed in the Servicenter Directory.
  • Page 24 Panasonic o problemas que resultan en los accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, el manejo malo, la aplicación mala, la instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación de este producto, o el uso comerical como en hoteles,...
  • Page 25: What To Do When Service Is Needed / Cuando Necesita Servicio

    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED Cuando necesita servicio If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter, or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter.
  • Page 26: Notes/Notas

    NOTES / Notas - 26 -...
  • Page 27 NOTES / Notas - 27-...
  • Page 28 NOMBRE: ASPIRADORA MARCA: PANASONIC PRODUCTO MODELO: MC-4620A BO PANASONIC DE MEXICO S.A. DE C.V. R.F.C. PME 780907754 COMERCIALIZADOR AMORES No. 1120 Col. DEL VALLE Del. BENITO JUAREZ MEXICO, D.F. Tel. 54881000 Matsushita Home Appliance De Mexico, S.A. De C.V. R.F.C. MHA 000221SH9 FABRICANTE AVE.

Table of Contents