Eizo Foris FG2421 User Manual
Eizo Foris FG2421 User Manual

Eizo Foris FG2421 User Manual

Color lcd monitor
Hide thumbs Also See for Foris FG2421:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Important
Please read PRECAUTIONS, this User's Manual, and the Setup Guide
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and
effective usage.
• Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from
connection of the monitor to a PC or external device to using the
monitor.
• The latest User's Manual is available for download from our web site:
http://www.eizo.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eizo Foris FG2421

  • Page 1: Cover

    • Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC or external device to using the monitor. • The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizo.com...
  • Page 2 EIZO Corporation. EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.
  • Page 3: Notice For This Monitor

    The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative. Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in display malfunctions, such as interference patterns, etc.
  • Page 4: Cleaning

    Cleaning Attention • Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image. • Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel. Note •...
  • Page 5: Table Of Contents

    Setting the Power Indicator ....... 22 3-3. Setting the Logo Display on the Back of the Monitor ........22 3-4. Setting Language ........23 3-5. Showing and Hiding the EIZO Logo ..23 3-6. Changing Setting Menu Display Position 23 CONTENTS...
  • Page 6: Chapter 1 Introduction

    Chapter 1 Introduction Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor. 1-1. Features • 23.5″ wide format LCD • Supports a resolution of 1920 × 1080 • Panel with a wide field of view adopted VA panel with 176˚ horizontal and vertical viewing angles •...
  • Page 7: Controls And Functions

    1-2. Controls and Functions Settingmenu 9 10 1. Ambient light sensor Detectsambientbrightness(AutoEcoViewfunction(page27)). button ChangestheColorMode(page13). Switchesinputsignalsfordisplay(page29). button DisplayPort→DVI→HDMI button ShowstheSettingmenuorhidesthedisplayedmenu(page9). button Determinesanitemonthemenuscreen,andsavesadjustedvalues(page9). • Providesthemenuselectionaswellastheadjustmentandsettingofafunction. buttons • button: Displaysthevolumeadjustmentmenu(page21). button: Displaysthebrightnessadjustmentmenu(page15). button Turnsthepoweronoroff. Indicatesthemonitor’soperationstatus. Blue: Operating 8. Power Indicator Orange: Powersavingmode OFF: Mainpoweroff 9.
  • Page 8: Eizo Lcd Utility Disk

    “Basic Setting menu operations” (page 9) for how to use. 1-3. EIZO LCD Utility Disk An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk contents and the overview of the software programs. ●...
  • Page 9: Basic Operations And Functions

    1-4. Basic Operations and Functions ● Basic Setting menu operations Displaying the Setting Menu 1. Press . The Setting menu appears. Adjusting/Setting 1. Choose the menu to adjust/set with , , and then press . The Sub menu appears. 2. Choose an item to adjust/set with , , and then press .
  • Page 10: Functions

    BrightnessAdjustment”(page27) PowerIndicator “3-2.SettingthePowerIndicator” (page22) RearLogoLight “3-3.SettingtheLogoDisplayonthe BackoftheMonitor”(page22) Language “3-4.SettingLanguage”(page23) MenuSettings Logo “3-5.ShowingandHidingtheEIZO Logo”(page23) MenuPosition “3-6.ChangingSettingMenuDisplay Position”(page23) Reset “3-9.ResettingtoDefault”(page25) Information “7-4.ShowingMonitorInformation” (page39) *1 This function can be adjusted with User1, User2, and User3. *2 This function can be adjusted with User1, User2, User3, and RTS.
  • Page 11: Chapter 2 Adjusting Screens

    Chapter 2 Adjusting Screens 2-1. Compatible Resolutions/Formats The monitor supports the following resolutions and signal format. Digital Input (PC signal: DisplayPort, DVI-D, HDMI) Resolution Vertical scan frequency DisplayPort HDMI 640×480 60Hz √ √ √ 640×480 75Hz √ √ √ 640×480 100Hz √...
  • Page 12: Setting The Resolution

    2-2. Setting the Resolution If you find that the resolution is inappropriate when you connect the monitor to the PC, or if you want to change the resolution, follow the procedure below. Windows 8 / Windows 7 1. For Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop. 2.
  • Page 13: Adjusting Color

    2-3. Adjusting Color ● To select the display mode (color mode) This function allows easy selection of the desired mode according to the monitor application. Display Modes Mode Purpose User1 Selectthistodefineadesiredsetofparametersettings. User2 User3 FPS1 SuitedtothedisplayofFPSgames FPS2 SuitedtothedisplayofRTSgames Suitedtodisplayingwebbrowsers Themodemenu appears. Procedure 1.
  • Page 14: To Perform Advanced Adjustments

    ● To perform advanced adjustments The “Color” menu of the Setting menu allows you to set and save the independent color adjustment for each mode. Attention • It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
  • Page 15: To Adjust Brightness

    ● To adjust brightness The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD back panel). Adjustable Range 0 to 100 Procedure 1. Press The Brightness menu appears. 2. Use for adjustment. 3. Press to exit.
  • Page 16: To Adjust Contrast

    ● To adjust contrast The luminance of the screen is adjusted by varying the video signal level. Adjustable Range 0 to 100 Procedure 1. Choose “Color” from the Setting menu, and press 2. Choose “Contrast” from “Color”, and press “Contrast” appears. 3.
  • Page 17: To Adjust Gamma

    ● To adjust gamma The gamma value can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal. However, the variation rate is not proportional to the input signal. Keeping the balance between the input signal and the brightness of the monitor is called as “Gamma correction”. Adjustable Range Settings Purpose...
  • Page 18: To Set The Enhancement Ratio Of Contrastenhancer

    ● To set the enhancement ratio of ContrastEnhancer This function allows you to automatically adjust the contrast according to the darkness or brightness of an image and change in scenes. You can set the level of the adjustment. Adjustable Range Enhanced, Standard, Off Procedure 1.
  • Page 19: Selecting Screen Size

    2-4. Selecting Screen Size ● To select screen size An image with a resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen automatically. You can change the screen size by using the “Screen Size” function. Settings Function Auto Themonitorautomaticallychangesthescreensizeaccordingtotheaspectratioand...
  • Page 20: Setting Color Space

    2-5. Setting Color Space ● To set color space The color space of the input signal can be specified. Set to other than “Auto” if this product cannot display correct color. √: Can be set -: Cannot be set HDMI HDMI Settings Function...
  • Page 21: Chapter 3 Setting The Monitor

    Chapter 3 Setting the Monitor 3-1. Setting the Sound ● To select the sound source The DisplayPort cable and HDMI cable transmit sound signals along with video signals. Select whether the sound signals are to be input through these cables or by using a stereo mini jack cable. Adjustable Range •...
  • Page 22: To Adjust The Sound Level

    ● To adjust the sound level The level of the sound input can be adjusted. Since the average sound levels of external devices differ, differences in the volume of sound may arise depending on the input. By adjusting the level, these differences in the volume of sound can be reduced. Adjustable Range -1 to 1 Procedure...
  • Page 23: Setting Language

    4. Press to exit. 3-5. Showing and Hiding the EIZO Logo When the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen. You can choose to display or not to display the EIZO logo. Procedure 1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press 2.
  • Page 24: Locking Buttons

    3-7. Locking Buttons This function allows you to lock the buttons on the monitor. Procedure 1. Press to turn off the monitor. 2. Press while holding down to turn on the monitor. This operation alternately locks and unlocks the buttons. Note •...
  • Page 25: Resetting To Default

    3-9. Resetting to Default There are two different Resets: Color Reset for resetting just the color adjustments to the default settings and All Reset for resetting all settings to the defaults. Attention • After resetting, you cannot undo the operation. Note •...
  • Page 26: Chapter 4 Power Saving Functions

    Chapter 4 Power Saving Functions 4-1. Setting Power Saving ● Monitor This function allows you to specify whether to set the monitor in the power saving mode, depending on the state of an external device connected to it. When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.
  • Page 27: Enabling/Disabling Automatic Brightness Adjustment

    4-2. Enabling/Disabling Automatic Brightness Adjustment When using Auto EcoView, the ambient light sensor detects the ambient brightness and the brightness of the screen is automatically adjusted. Attention • Be careful not to block the sensor on the lower part of the monitor when using the Auto EcoView function. Adjustable Range High, Standard, Off Procedure...
  • Page 28: Chapter 5 Connecting Cables

    Chapter 5 Connecting Cables 5-1. Connecting Multiple External Devices The product has multiple connections to external devices and allows you to switch to one of the connections for display. Connection examples HDMI DisplayPort DVI-D connector connector connector Digital Digital Digital (DisplayPort) (DVI) (HDMI)
  • Page 29: To Switch Among Input Signals

    ● To switch among input signals The input signal switches each time is pressed. When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen. 5-2. Connecting the External Speaker A speaker with a built-in amplifier can be connected to this product to output sound from external devices such as PCs and game players.
  • Page 30: Chapter 6 Troubleshooting

    Chapter 6 Troubleshooting If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative. 6-1. No picture Problem Possible cause and remedy 1. No picture • Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly. • Thepowerindicatordoesnotlight. • Turnthemainpowerswitchon. • Turnoffthemainpower,andthenturnitonagainafew minuteslater. • Thepowerindicatorislitinblue.
  • Page 31: Imaging Problems

    6-2. Imaging problems Problem Possible cause and remedy 1. The screen is too bright or too dark. • Use“Brightness”or“Contrast”intheSettingmenuto adjustit(see“Toperformadvancedadjustments”(page14)). (TheLCDmonitorbacklighthasalimitedlifespan.When thescreenbecomesdarkorbeginstoflicker,contactyour localEIZOrepresentative.) • Ifthescreenistoobright,turnonAutoEcoView(see“4- 2.Enabling/DisablingAutomaticBrightnessAdjustment” (page27)).Themonitordetectsthebrightnessofthe environmenttoadjustthescreenbrightnessautomatically. 2. Characters are blurred. • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor (see“2-1.CompatibleResolutions/Formats”(page11)). • Whenanimageisdisplayedwitharesolutionotherthan recommended,thecharactersorlinesofthedisplayed imagemayblur.Use“Smoothing”and“ScreenSize”in...
  • Page 32 Problem Possible cause and remedy 11. The display is changed to single monitor • WhentwomonitorsareconnectedtoonePCusing in a multi-monitor environment (for DisplayPort,andthepowertooneofthemonitorsis DisplayPort input) / the display will not turnedoffwiththepowerbutton,thescreensettingmay return from the energy saving mode (for bechangedtothesinglemonitorconfiguration. DVI or HDMI input). •...
  • Page 33: Other Problems

    “3-7.LockingButtons”(page24)). 6. The monitor connected with the USB cable • CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly(see is not detected. / USB devices connected “7-3.MakingUseofUSB(UniversalSerialBus)”(page37)). to the monitor do not work. • ChangetoanotherUSBport.IfthePCorperipheral devicesworkscorrectlyuponchangingtheUSBport, contactyourlocalEIZOrepresentative.(RefertothePC’s manualfordetails.) • RebootthePC. • IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePCand peripheraldevicesareconnecteddirectly,pleasecontact yourlocalEIZOrepresentative. • CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.For theUSBcompatibilityofperipheraldevices,contacttheir manufacturers.
  • Page 34: Chapter 7 Reference

    Chapter 7 Reference 7-1. Detaching/Attaching the Stand Base Detaching procedure The stand base that was attached during setup can be detached by using the following procedure. Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down.
  • Page 35 Attaching procedure The removed stand base can be attached to the monitor again by using the following procedure. Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down. Hold the stand base with the “REAR” side facing upward, align the hole (a) of the stand base with the tab (b) at the bottom of the monitor, and snap the tab into the hole.
  • Page 36: Attaching/Detaching Cable Holder

    7-2. Attaching/Detaching Cable Holder A cable holder is supplied with this product. Use the holder to organize the cables connected to the monitor. Attaching procedure Pass the cables through the cable holder. Shut the bottom of the cable holder. While holding the shut section, insert the cable holder into the Stand base. Note •...
  • Page 37: Making Use Of Usb (Universal Serial Bus)

    • Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000 or Mac OS X 10.2 or later and Mac OS 9.2.2 • EIZO USB cable (MD-C93) Attention • This monitor may fail to work depending on the PC, OS or peripheral devices to be used. For the USB compatibility of peripheral devices, contact their manufacturers.
  • Page 38: Connection Procedure (Setup Of Usb Function)

    ● Connection procedure (Setup of USB function) 1. Connect the monitor first to a PC using the signal cable, and run the PC. 2. Using the USB cable, connect the downstream port of a PC compatible with USB and the monitor’s upstream port.
  • Page 39: Showing Monitor Information

    7-4. Showing Monitor Information The model name, serial number, usage time, resolution, input signals, Turbo 240 setting (page 18), power reduction, reduction, and Eco Performance Level are displayed. Procedure 1. Choose “Information” from the Setting menu, and press The “Information” menu appears. Attention •...
  • Page 40: Specifications

    7-5. Specifications LCDPanel Size 59.8cm(23.5)format Type ColorTFT,VA,LEDbacklight Surfacetreatment Anti-glare,hardcoating Surfacehardness Viewingangles Horizontal:176˚,vertical:176˚(CR≥10) Dotpitch 0.2715mm Responsetime Black←→White: Approx.5ms (WhentheTurbo240settingis“On”:under1ms Contrastratio 5000:1(WhentheContrastEnhancersettingis“Enhanced”:15000:1) Resolution 1920dots×1080lines Displayarea(H×V) 521.2mm×293.2mm(20.5inch×11.5inch) Max.displaycolor Approx.16.77millioncolors Video Verticalscanfrequency DisplayPort: 49-122Hz(non-interlace) DVI: 59-122Hz(non-interlace) HDMI: 23-122kHz Horizontalscanfrequency DisplayPort: 31-138kHz DVI: 31-138kHz HDMI: 15-100kHz Max.dotclock DisplayPort:...
  • Page 41: Main Default Settings

    Powerconsumption ScreendisplayOn 53Worless Powersavingmode 0.5Worless (WithinputthroughtheDisplayPort 1line,withnoUSBconnection, withthestereominijackcablenot connected) PowerOff 0.5Worless (WithnoUSBconnection) MainpowerOff 0W Dimensions(width)×(height)×(depth) 563.5mm(22.2inch)×391-451mm(15.4-17.8inch)×200mm (7.9inch)(fortiltof0˚) Net.weight Approx.6.2kg(13.7lbs.) Movablerange Tilt: Up25˚,down0˚ Swivel: 344˚ Heightadjustment: 60mm(2.36inch) Environmental Temperature Operating: 5˚Cto35˚C(41˚Fto95˚F) conditions Transportation/Storage: -20˚Cto60˚C(-4˚Fto140˚F) Humidity Operating: 20%to80%R.H.(nocondensation) Transportation/Storage: 10%to90%R.H.(nocondensation) Airpressure Operating: 700hPato1060hPa Transportation/Storage: 200hPato1060hPa...
  • Page 42: Outside Dimensions

    Outside Dimensions Unit:mm(inch) 344° SWIVEL 563.5 (22.2) 20.15 (0.79) 523.2 (20.6) TILT 45.5 (1.79) 200 (7.9) 202.5 (8.0) Accessories CleaningKit EIZO“ScreenCleaner” Signalcable(DVIDualLinkcable) DD200DL For the latest information about the accessories, refer to our web site. http://www.eizo.com Chapter 7  Reference...
  • Page 43: Chapter 8 Glossary

    Chapter 8 Glossary Color Space YUV and RGB, etc. are available. YUV expresses the color by using the luminance (Y), the color difference of Blue (U), and the color difference of Red (V). RGB does this by using the gradation of the 3 colors, Red (R), Green (G), and Blue (B).
  • Page 44 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc. This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI connector on the output side and decoding them on the input side. Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not applicable to HDCP system.
  • Page 45: Appendix

    EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor, and ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, and UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.
  • Page 46: Fcc Declaration Of Conformity

    ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception, whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures. * Reorientorrelocatethereceivingantenna. * Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. * Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected. * Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodifi  cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe user’sauthoritytooperatetheequipment. Note Usetheattachedspecifi  edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference withinthelimitsofaClassBdigitaldevice. - ACCord - ShieldedSignalCable(Enclosed) Canadian Notice ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada. Appendix...
  • Page 47: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Page 48: Limited Warranty

    The period of this Warranty is limited to (i) five (5) years from the date of purchase of the Product; or, limited to the expiration of (ii) 30,000 hours of its use of the Product (hereinafter referred toasthe“Warranty Period”). EIZOand...
  • Page 49 BEGRENZTE GARANTIE EIZO Corporation (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasin diesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworben hat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dassEIZOund derVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsderErstkäufer innerhalb der Garantiefrist (weiter unten festgelegt) eine Fehlfunktion bzw. Beschädigung des Produkts feststellt, die während des normalen Gebrauchs des Produkts gemäß denAnweisungen des zum Lieferumfang des Produkts...
  • Page 50 EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses...
  • Page 51 (7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad. LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal. A pesar de las estipulaciones de esta Garantía, EIZO y sus Distribuidores no tendrán obligación alguna bajo esta Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación: (a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modifi  cación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente, instalación incorrecta, desastre, mantenimiento incorrecto y/o reparación indebida realizada por un terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
  • Page 52: Garanzia Limitata

    LapresenteGaranziaèlimitataa(i)cinque(5)anniapartiredalladatad'acquistodelProdottoo(ii)alloscaderedi 30.000 ore d'utilizzo del Prodotto (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Periodo di Garanzia”). EIZO e i suoi DistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoalProdottoversol’Acquirente originaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia. EIZO e i suoi Distributori cesseranno di tenere o di conservare qualsiasi ricambio del Prodotto allo scadere di sette...
  • Page 53 EIZOochDistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällande ProduktenirelationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart. EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder. Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparenslagstadgaderättigheter. OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall...
  • Page 54 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η EIZO Corporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς») παρέχουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο παρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς, σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο ΑρχικόςΑγοραστής αντιληφθεί εντός της ΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότι τοΠροϊόνδυσλειτουργεί ήέχει...
  • Page 55 EIZO Corporation (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы (называемые в дальнейшем“Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии (называемойвдальнейшем“Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на свое усмотрение либо бесплатно отремонтируют, либо бесплатно заменят Продукт, если Первоначальный покупатель признает в пределах Гарантийного срока (определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессенормальногоиспользованияпродукта всоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойкПродукту(называемойвдальнейшем...
  • Page 56 本产品的任何部件停产七 7 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将 使用符合我方质量控制标准的替换零件 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利 无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任 (a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的 第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障 (b) 由于可能发生的技术变更和 / 或调整造成本产品的任何不兼容性 (c) 传感器的任何劣化 (d) 由于诸如液晶显示屏 LCD 和 / 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度变化 亮度均一性变化...
  • Page 57: Recycling Information

    Recycling Information Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributoror anaffi  liateinyourcountry. ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow. http://www.eizo.com ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite. http://www.swico.ch Informationen zum Thema Recycling Dieses Produkt muss gemäß den Vorschriften Ihres Landes zur Entlastung der Umwelt recyclet werden....
  • Page 58 Når du bortskaffer denne produkt, skal du kontakteendistributørellerettilknyttetselskabiditland. AdressernepåkontaktpersonerneerangivetpåEIZO’swebstednedenfor. http://www.eizo.com Kierrätystä koskevia tietoja Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi.Kunhävitättuotteen,otayhteyttäjälleenmyyjääntaitytäryhtiöönmaassasi. YhteystiedotlöytyvätEIZOnInternet-sivustolta. http://www.eizo.com Wykorzystanie surowców wtórnych Tenproduktpozużyciupowinienbyćzbieranyiprzetwarzanyzgodniezkrajowymiprzepisamidotyczącymi ochrony środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem.Adresykontaktowemożnaznaleźćwewskazanejponiżejwitrynieinternetowejfi  rmyEIZO. http://www.eizo.com Appendix...
  • Page 59 Informácie o recyklácii Prilikvidáciimusíbyťtentovýrobokrecyklovanývsúladeslegislatívouvašejkrajiny,abysaznížilozaťaženie životnéhoprostredia.Keďsachcetezbaviťtohtovýrobku,kontaktujteprosímdistribútoraalebopobočkuvo vašejkrajine. Zoznamkontaktnýchadriesjeuvedenýnanasledovnejwebovejstránkefi  rmyEIZO: http://www.eizo.com Pārstrādes informācija Utilizējot šo produktu, tā savākšana un pārstrāde veicama atbilstoši jūsu valsts likumdošanas prasībām attiecībā uz slodzes uz vidi samazināšanu. Lai veiktu šī produkta utilizāciju, sazinieties ar izplatītāju vai...
  • Page 60 Информация относно рециклиране Приизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитена вашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеот тозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящи затовавъввашатастрана. ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO: http://www.eizo.com Informaţie referitoare la reciclare Acestprodus,cânddebarasat,trebuiecolectatşireciclatconformlegislaţieiţăriirspectivecasăreducem sarcinamediului.Cândsedebaraseazădeacestprodus,vărugămsăcontactaţiundistribuitorsauunafi  liat alţăriirespective. AdreseledecontactlegăsiţipepaginadewebalEIZO: http://www.eizo.com Geri Dönüşüm Bilgisi Buürünün,atılacağızaman,ülkenizinçevrekirliliğininazaltılmasıkonusundakimevzuatınagöretoplanması veyenidendeğerlendirilmesigerekmektedir.Ürünüatacağınızzamanlütfenülkenizdekibirdistribütörveya ilgilikuruluşlatemasageçiniz. İrtibatadresleriaşağıdakiEIZOwebsitesindeverilmiştir. http://www.eizo.com Appendix...
  • Page 61: China Measures For Rohs Compliance In Chinarohs

    China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○...
  • Page 62 1st Edition-August, 2013 03V24721A1 Copyright © 2013 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-FG2421)

Table of Contents