Dremel ScrollStation 1830 Owner's Manual

Dremel ScrollStation 1830 Owner's Manual

Variable speed 18”
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
General Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Specific Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Additional Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 5
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
General Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Motor Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Connection to a Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Unpacking & Checking Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Getting to Know Your ScrollStation . . . . . . . . . . . . . . . . .8 - 9
Glossary of Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mounting the ScrollStation to a Bench . . . . . . . . . . . . . .10
Mounting the ScrollStation to Plywood . . . . . . . . . . . . . .10
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-13
Basic ScrollStation Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Blades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Removing and Installing Pin-End Blades . . . . . . . . . . . .11
Form No. 2610947043 11/06

Manual Contents

1-800-437-3635
http://www.dremel.com
VARIABLE SPEED
18" ScrollStation™
Blade Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Making Interior Scroll Cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Operating Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aligning the Degree Scale Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Power ON/OFF Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Adjusting the Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Variable Speed Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Maintaining Your ScrollStation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Carbon Brushes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Recommended Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Dremel Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
¿Habla español? Ver página 37
4915 21st Street
Racine, WI 53406
MODEL 1830

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dremel ScrollStation 1830

  • Page 1: Table Of Contents

    Blades ........11 Dremel Limited Warranty ......18 Removing and Installing Pin-End Blades .
  • Page 2: General Safety Rules

    Rubber gloves and non-skid footwear are rec- The use of any other accessories not speci- WARNING ommended when working outdoors. Wear protective hair cov- fied in the current Dremel catalog, may create ering to contain long hair. a hazard. USE SAFETY GLASSES...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Allow the motor to come up to full speed before starting a cut. Blade in contact with the workpiece Use only Dremel ScrollStation blades. Use the right blade on start up will cause it to jump. size, style and cutting speed for the material and the type of cut.
  • Page 4 Additional Safety Rules MAINTAIN TOOLS WITH CARE the workpiece to a scrap piece of plywood with double- Keep tools sharp and clean for better and safer performance. faced tape. This way, the work is supported and your fin- Follow instructions for lubricating and changing accessories. gers are away from the blade.
  • Page 5 Additional Safety Rules The operation of any power tool • Lead from lead-based paints, can result in foreign objects being • Crystalline silica from bricks and cement and other thrown into the eyes, which can masonry products, and result in severe eye damage. •...
  • Page 6: Specifications

    Specifications General Specifications Voltage Rating ......120 V, 60 Hz Amperage Rating ......1.8 A No Load Speed .
  • Page 7: Unpacking & Checking Contents

    Dremel Service Department wall outlet when tool is not in use. 1-800-437-3635 Model 1830 ScrollStation is shipped complete in one carton. Separate all “loose parts” from packing materials and check each item with the “Packing List” to make sure all items are accounted for before discarding any packing material.
  • Page 8: Getting To Know Your Scrollstation

    Getting to Know Your ScrollStation ™ Variable Speed Dial Power ON/OFF Switch Drop Foot Wing Knob (2) Quick Release Tension Lever Sawdust Blower Drop Foot Table Insert Table Blade Storage Drawer Easy Access Door Table Lock Knob Table Tilt Detents Degree Scale Motor Vacuum Hook-up...
  • Page 9: Glossary Of Terms

    Getting to Know Your ScrollStation ™ 8. VARIABLE SPEED DIAL This versatile ScrollStation™ is great for making toys, puzzles, Your ScrollStation is equipped with a variable speed dial for games, fretwork, and jewelry. Because of its cutting capacity, greater versatility. it is a handy do-it-yourself tool.
  • Page 10: Assembly

    Assembly Mounting the ScrollStation NOTE: For proper stability, holes must be countersunk so to a Bench screw heads are flush with the bottom surface of the sup- porting board. The ScrollStation should be fastened securely to a firm sup- porting surface such as a stand or workbench, using the three 11-7/8"...
  • Page 11: Operation

    Operation Basic ScrollStation™ Operations • To cut thicker wood, use wider blades with fewer teeth per inch. • Most blade packages state the size or thickness of wood Follow these instructions for operating your ScrollStation to which that blade is intended to cut, and the radius (size of get the best results and to minimize the likelihood of person- curve) which can be cut with that blade.
  • Page 12: Removing And Installing Plain-End Blades

    Operation 4. Install the blade by inserting one end of the blade Wing through the access hole in the table and hook the blade Knob pin in the pin recess in the lower blade holder. Slide the top blade pin into the pin recess of the upper blade hold- er.
  • Page 13: Making Interior Scroll Cuts

    Operation Making Interior Scroll Cuts (Pin-End Blades & Plain-End Blades) AVOID ACCIDENTAL STARTING, WARNING ALWAYS TURN SWITCH TO OFF (O) AND REMOVE PLUG FROM POWER SOURCE BEFORE REMOVING OR REPLACING THE BLADE. A main benefit of this saw is the ability to perform intricate interior cuts quickly and easily.
  • Page 14: Operating Adjustments

    Operating Adjustments Aligning the Degree Scale Pointer Drop Foot Wing Knob (Height Adjustment) The table is factory set to 0º. If further adjustments are nec- essary, please follow the instructions below: Square Drop Foot 1. Loosen the table lock knob and move the table until it is Wing Knob 90°...
  • Page 15: Maintaining Your Scrollstation

    All repairs, electrical or mechanical, should be WARNING attempted only by trained repairmen. Contact the nearest Dremel Factory Service Center. Use only Dremel replacement parts, any others may create a hazard. Carbon Brushes The brushes and commutator in your tool have been engi- neered for many hours of dependable service.
  • Page 16: Troubleshooting

    1. Replace defective parts before using saw 2. Defective motor. again. 3. Defective wire connections. 2. & 3. Consult Dremel Service. Any attempt to repair this motor may create a HAZARD unless repair is done by a qualified service technician.
  • Page 17: Recommended Accessories

    Recommended Accessories Use only Dremel accessories. Follow instructions that accompany accessories. Use of improper accessories may cause hazards. LEG SET Magnifier Cat. No. Cat. No. 2615018500 2615018505 Dremel offers both Pin- and Plain-End 5 inch blades. PIN-END SAW BLADES Pin-End blades permit relatively tight radius cutting in hard and soft wood.
  • Page 18: Dremel Limited Warranty

    Dremel Limited Warranty Your Dremel product is warranted against defective material or workmanship for a period of two years from date of purchase. In the event of a failure of a prod- uct to conform to this written warranty, please take the following action: 1.
  • Page 19 Montage et démontage des lames à bouts à Goujons .29 Garantie limitée de Dremel ......36 ¿Habla español? Ver página 37...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Générales

    électriques ou mécaniques. Contactez le Centre de pas l'outil quand vous êtes fatigué, quand vous êtes sous l'emprise de Service Dremel ou la Station Service Dremel agréée la plus proche. médicaments, d'alcool ou d'autres drogues. Utilisez exclusivement des pièces de PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS...
  • Page 21: Consignes De Sécurité Spécifiques

    Laissez le moteur monter en régime avant de commencer à découper. Si la lame touche la pièce quand on démarre l'outil, la pièce rebondira. Utilisez exclusivement des lames de scie à chantourner Dremel. Utilisez la taille et le type de lame ainsi que la vitesse de coupe qui convi- Suivez le sens d'avance correct et ne poussez pas la pièce trop vite.
  • Page 22 Consignes de Sécurité Supplémentaires ENTRETENEZ LES OUTILS SOIGNEUSEMENT une chute de contreplaqué avec du ruban adhésif à double face. Ainsi, Maintenez les outils affûtés et propres pour améliorer leur performance et la pièce est supportée et vos doigts n'ont pas à s'approcher de la lame. leur sécurité.
  • Page 23 Consignes de Sécurité Supplémentaires Le ponçage, le sciage, le meulage ou le PENSEZ À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT perçage à la machine ainsi que d'autres LA SÉCURITÉ RÉSULTE DU BON SENS ET DE LA VIGILANCE CON- activités du bâtiment produisent certaines poussières qui contien- STANTE DE L'UTILISATEUR PENDANT L'UTILISATION DE LA SCIE À...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Générales Tension Nominale ....... . .120 V, 60 Hz Intensité...
  • Page 25: Déballage Et Vérification Du Contenu

    Le poste à chantourner modèle 1830 est livré complet dans un seul carton. Séparez toutes les pièces en vrac du matériau d'emballage et contrôlez- les individuellement en vous reportant à...
  • Page 26: Apprenez À Connaître Votre Scie À Chantourner

    Apprenez à Connaître Votre Scie à Chantourner Molette de Variation de Vitesse Interrupteur Marche / Arrêt Bouton à ailettes du Dispositif de Maintien (2) Levier de Tension à Déblocage Rapide Soufflette à Bran de Scie Dispositif de Maintien Pièce rapportée de la Table Table Tiroir de Rangement...
  • Page 27: Glossaire Des Termes

    Apprenez à Connaître Votre Scie à Chantourner 8. MOLETTE DE VARIATION DE VITESSE Ce poste à chantourner polyvalent est parfait pour fabriquer des jouets, des Votre poste à chantourner est muni d'un bouton de variation de vitesse qui puzzles, des jeux, des découpages et des bijoux. Grâce à sa grande lui donne une plus grande souplesse d'emploi.
  • Page 28: Assemblage

    Assemblage Montage du Poste à Chantourner ÉTABLI en utilisant le panneau de 18 po x 24 po à la place de l'établi et en sur un Établi remplaçant les boulons par des vis à tête fraisée de 1/4 - 20 (Figure 4). Il faut monter les vis par le dessous du contreplaqué...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Utilisation Élémentaire • Pour scier du bois plus épais, utilisez des lames plus larges avec moins de de la Scie à Chantourner dents au pouce. • La plupart des paquets de lames indiquent la taille ou l'épaisseur du bois pour laquelle la lame est prévue ainsi que le rayon minimum Suivez instructions pour...
  • Page 30: Montage Et Démontage Des Lames À Bouts Lisses

    Utilisation 4. Pour monter la lame, passer une de ses extrémités par le trou d'ac- cès de la table et accrochez le goujon de la lame dans la saignée du Bouton à ailette porte-lame inférieur. Glissez le goujon supérieur de la lame dans la saignée du porte-lame supérieur.
  • Page 31: Réalisation De Découpes Internes

    Utilisation Réalisation de Découpes Internes (Lames à Bouts à Goujon et lames à Bouts Lisses) POUR ÉVITER TOUT DÉMARRAGE INTEM- AVERTISSEMENT PESTIF, IL FAUT TOUJOURS METTRE L'IN- TERRUPTEUR EN POSITION ARRÊT (OFF [0]) ET DÉBRANCHER LA PRISE DE LA SOURCE D'ALIMENTATION AVANT D'ENLEVER OU DE REMPLACER LA LAME.
  • Page 32: Utilisation Des Réglages

    Utilisation des Réglages Alignement de l'index Bouton à Ailettes du de l'échelle en Degrés Dispositif de Maintien (Réglage de l'angle) La table est réglée d'usine à 0°. S'il s'avérait nécessaire de la re-régler, Bouton à Ailettes du Dispositif de Maintien veuillez suivre les instructions ci-dessous : (réglage de la hauteur) 1.
  • Page 33: Entretien De Votre Scie À Chantourner

    Figure 14. Lubrification ment élevé du moteur, nous vous conseillons d'inspecter les balais tous les deux à six mois. Il ne faut utiliser que des balais de remplacement Dremel d'origine conçus spécialement pour votre outil. s'assujettir correctement et allongera leur durée de vie. Ceci allongera Les balais doivent être inspectés fréquemment si vous utilisez vos outils...
  • Page 34: Dépannage

    1. Remplacez les pièces défectueuses avant de recommencer à utiliser la scie. 2. Moteur défectueux. 2. & 3. Consultez le service technique de Dremel. 3. Raccordement défectueux Toute tentative de réparation de ce moteur des fils. risque de créer un DANGER à moins que la réparation ne soit effectuée par un technicien...
  • Page 35: Accessoires Conseillés

    Accessoires Conseillés Utilisez uniquement des accessoires Dremel. Suivez les instructions qui accompagnent les accessoires. L'utilisation d'accessoires incorrects risque de présenter un danger. PIED Loupe No de Cat. No de Cat. 2615018500 2615018505 Dremel offre des lames de 5 po à bouts à goujon ainsi qu'à bouts lisses.
  • Page 36: Garantie Limitée De Dremel

    Garantie limitée de Dremel Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matière et de main d'œuvre pour une période de deux ans à partir de la date d'achat. Au cas ou un pro- duit n'est pas conforme à cette garantie écrite, il convient d'agir comme suit: 1.
  • Page 37: Parlez-Vous Français? Voir

    Remoción e instalación de hojas de extremo Garantía Limitada de Dremel ..... . .56 con pasador ........47 Parlez-vous français? Voir page 19...
  • Page 38: Normas Generales De Seguridad

    Póngase en contacto con el Centro de Servicio Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No utilice la Dremel más cercano o la Estación de Servicio Dremel Autorizada más cer- herramienta cuando esté cansado. No la utilice cuando esté tomando cana.
  • Page 39: Normas De Seguridad Específicas

    Utilice únicamente hojas de estación de contornear Dremel. Utilice el tamaño y estilo de hoja adecuados, así como la velocidad de corte de la Observe y siga el sentido de avance correcto y no haga avanzar el hoja adecuada para el material y el tipo de corte.
  • Page 40 Normas de Seguridad Adicionales Normalmente, los motores de estas herramientas generan chispas y pequeño, sujete siempre la pieza de trabajo a un pedazo de desecho podrían ocasionar una situación peligrosa. de madera contrachapada usando cinta adhesiva por ambas caras. De este modo, la pieza de trabajo está soportada y los dedos están alejados de la hoja.
  • Page 41 Normas de Seguridad Adicionales • Plomo procedente de pinturas a base de plomo, La utilización de cualquier herramienta mecánica puede hacer que se lancen • Sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento y otros productos objetos extraños hacia los ojos, lo cual de mampostería, y puede causar daños graves en los ojos.
  • Page 42: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Generales Tensión Nominal ....... . .120 V, 60 Hz Amperaje Nominal .
  • Page 43: Desempaquetado Y Comprobación Del Contenido

    La estación de contornear modelo 1830 se envía completa en una caja de cartón. Separe todas las "piezas sueltas" de los materiales de empaquetamiento y compruebe cada artículo con la "Lista de empaquetamiento"...
  • Page 44: Familiarización Con La Estación De Contornear

    Familiarización con la Estación de Contornear 9 Interruptor de encendido y apagado Dial de Velocidad Variable de la alimentación Pomo de mariposa del pie bajable (2) Palanca Tensora de Suelta Rápida Soplador de Aserrín Pie bajable Accesorio de inserción de la Mesa Mesa Cajón de almace-...
  • Page 45: Glosario De Términos

    Familiarización con la Estación de Contornear 8. DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE Esta versátil estación de contornear es magnífica para hacer juguetes, La estación de contornear está equipada con un dial de velocidad variable rompecabezas, juegos, trabajo de ornamentación y joyas. Debido a su para brindar una mayor versatilidad.
  • Page 46: Ensamblaje

    Ensamblaje Montaje de la Estación de NOTA: Para lograr una estabilidad adecuada, se deben avellanar los agu- Contornear en un Banco jeros para que las cabezas de los tornillos estén al ras con la superficie inferior de la tabla de soporte. Sujete firmemente la tabla al banco de trabajo utilizando dos o más La estación de contornear se debe sujetar firmemente a una superficie de abrazaderas en "C".
  • Page 47: Utilización

    Utilización Operaciones Básicas de la • Para cortar madera más gruesa, use hojas más anchas con menos dientes Estación de Contornear por pulgada. • La mayoría de los paquetes de hojas indican el tamaño o el grosor de la madera que la hoja está diseñada para cortar y el radio (el tamaño Siga estas instrucciones para utilizar la estación de contornear de manera de la curva) que se puede cortar con esa hoja que obtenga los mejores resultados y minimice las probabilidades de sufrir...
  • Page 48: Remoción E Instalación De Hojas De Extremo Liso

    Utilización 4. Instale la hoja introduciendo uno de sus extremos a través del agujero de acceso ubicado en la mesa y enganche el pasador de la hoja en el Pomos de entrante para pasador ubicado en el portahoja inferior. Deslice el mariposa pasador superior de la hoja al interior del entrante para pasador ubica- do en el portahoja superior.
  • Page 49: Realización De Cortes De Contorneo Interiores

    Utilización Realización de Cortes de Contorneo Interiores (Hojas de Extremo con Pasador y Hojas de Extremo Liso) PARA EVITAR UN ARRANQUE ACCIDENTAL, ADVERTENCIA PONGA SIEMPRE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE APAGADO (O) Y SAQUE EL ENCHUFE DE LA FUENTE DE ENERGÍA ANTES DE QUITAR O REEMPLAZAR LA HOJA.
  • Page 50: Ajustes De Operación

    Ajustes de Operación Alineación del Indicador Pomo de mariposa de la Escala de Grados del pie bajable (ajuste del ángulo) Pomo de mariposa del La mesa está ajustada en fábrica a 0°. Si es necesario realizar ajustes adi- pie bajable cionales, por favor, siga las instrucciones que aparecen a continuación: (ajuste de la altura) 1.
  • Page 51: Mantenimiento De La Estación De Contornear

    Figura 14. Lubricación ciencia del motor, recomendamos examinar las escobillas cada dos a seis meses. Solamente se deben utilizar escobillas de repuesto Dremel gen- (o utilizar) la herramienta. Esto permitirá que las escobillas se "asienten" uinas diseñadas especialmente para la herramienta.
  • Page 52: Localización Y Resolución De Problemas

    1. Reemplace las piezas defectuosas antes de utilizar de nuevo la sierra. 2. Motor defectuoso. 2. & 3. Consulte a Servicio de Dremel. Todo intento 3. Conexiones de cables de reparar este motor puede crear defectuosas. un PELIGRO, a menos que la reparación sea hecha por un técnico de servicio calificado.
  • Page 53: Accesorios Recomendados

    Accesorios Recomendados Utilice únicamente accesorios Dremel. Siga las instrucciones que acompañan a los accesorios. La utilización de accesorios inapropiados puede causar peligros. JUEGO DE PATAS Lupa No. de cat. No. de cat. 2615018500 2615018505 Dremel ofrece hojas de 5 pulgadas tanto de extremo con pasador como de extremo liso HOJAS DE SIERRA DE EXTREMO CON PASADOR Las hojas de extremo con pasador permiten cortar radios relativamente ajustados en madera dura y blanda.
  • Page 54 Notes:...
  • Page 55 Remarques : Notas:...
  • Page 56: Garantía Limitada De Dremel

    Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está autorizado a dar garantías en nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel demues- tra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de las limitaciones de la garantía, Dremel reparará o reem- plazará...

Table of Contents