Porter-Cable US58 Instruction Manual

Upholstery stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
manual
To learn more about Porter-Cable
v i s i t o u r w e b s i t e a t :
http://www.porter-cable.com
Copyright ' 2000 Porter-Cable Corporation
E S PA OL: P`GINA 11
FRAN˙AISE : PAGE 21
UPHOLSTERY
STAPLER
M O D E L US58
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
s tarting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
Model No. __________________________________
Type _______________________________________
Serial No. ___________________________________
IMPORTA N T
Part No. 894666-003

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porter-Cable US58

  • Page 1 Instruction UPHOLSTERY manual STAPLER M O D E L US58 IMPORTA N T Please make certain that the person who is To learn more about Porter-Cable v i s i t o u r w e b s i t e a t :...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    : READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. There are certain applications for which this tool was designed. Porter-Cable strongly recommends that this tool NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed.
  • Page 3 WITHOUT SAFETY W ARNING LABEL. I f l a b e l i s missing, damaged or unreadable, conta c t your Porter-Cable Service Center for a replacement. 11 . O N LY USE PARTS, FASTENERS, A N D Fig. 7 ACCESSORIES recommended by Porter- Cable.
  • Page 4: Technical Specifications

    1 6 . DON T OVERREACH. Keep proper footing Fig. 10 and balance at all times when using or handling the tool. Fig. 10. 1 7 . FIRE FASTENERS INTO W O R K SURFACE ONLY:never into materials too hard t o p e n e t r a t e .
  • Page 5: Power Source

    . I f a n i n - l i n e oiler is not available: place one or two drops of Porter-Cable A i r To o l O i l ( s e e ACCESSORIES), into the tool s air inlet at the beginning of each workday.
  • Page 6: P R E Paring The To O L

    Fig. 16 Fig. 17 P R E PARING THE TO O L A fter reading and understanding this entire manual, connect tool to air supply. CAUTION: Keep tool pointed away from yourself and others at all times. Always connect tool to air supply before loading fasteners. Do not load fasteners with trigger depressed.
  • Page 7: Maintenance

    I f t o o l i s u s e d w i t h o u t a n i n - l i n e o i l e r : p l a c e 1...
  • Page 8: Troubleshooting

    Driver is worn or damaged. Install DRIVER Maintenance Kit. 5 . Other. Contact a Porter-Cable S e r v i c e F a c i l i t y . ACCESSORIES The testing of this tool has been accomplished with the following accessories.
  • Page 9 ONE YEAR WA R R A N T Y Porter-Cable warrants i ts n a i l i n g a n d s tapling tools for a period of one year from the date of original purchase. We w i l l r e pair or replace at our option, any pa r t o r pa r ts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or material during the warranty period.
  • Page 10 Porter-Cable • Delta products should be obtained by contacting any Porter-Cable • Delta Distributor, Authorized Service Center, or Porter-Cable • Delta Factory Service Center. If you do not have access to any of these, call 888-848-5175 and you will be directed to the nearest Porter-Cable •...
  • Page 11 ANTES DE USAR EL PRODUCTO. If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. C1010 1-888-848-5175 www. deltaportercable.com Part No. N096875 JAN11 Copyright © 2007, 2008, 2009, 2010 PORTER-CABLE...
  • Page 12: Pump/Motor Specifications

    C1010 Air Compressor FIG. 1 NOT A STEP A. On/Off Switch E. Quick Connect B. Air Tank Pressure Gauge F. Safety Valve C. Regulated Pressure Gauge G. Air Tank Drain Valve D. Pressure Regulator H. Power Cord Wrap Pump/Motor Specifications Maintenance free PMDC motor Bore: 1.57 (40 mm) Stroke: .55 (14 mm)
  • Page 13: Definitions: Safety Guidelines

    • Store flammable materials in a secure location away from IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT compressor. THIS OR ANY Porter-Cable TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-888-848-5175 • Restricting any of the com- • Never place objects against pressor ventilation openings or on top of compressor.
  • Page 14 • Unattended operation of • Always remain in attendance this product could result in with the product when it is personal injury or property operating. WARNING: RISk Of BURSTING damage. To reduce the • Always turn off and unplug risk of fire, do not allow the Air Tank: On February 26, 2002, the U.S.
  • Page 15 Porter-Cable factory service basketballs, etc. center or a Porter-Cable Tires: authorized service center in • Over inflation of tires could • Use a tire pressure gauge to accordance with national and...
  • Page 16 • Attempting to operate • Any repairs required on this compressor with damaged or product should be performed missing parts or attempting by a Porter-Cable factory WARNING: RISk Of HOT SURfACES to repair compressor with service center or a Porter- WHAT CAn HAppEn...
  • Page 17: Pressure Switch

    • Unsafe operation of your air • Review and understand all • A portable compressor • Always operate compressor compressor could lead to se ri- instructions and warnings in can fall from a table, in a stable secure position to ous injury or death to you or this manual.
  • Page 18: Tank Pressure Gauge

    DRAIN TANK DAI LY cut-out pressure. DrAIn vALvE The drain valve (G) is located at the base of the air sAfETy vALvE tank and is used to drain condensation at the end of If the pressure switch does not shut off the air each use.
  • Page 19: Grounding Instructions

    Extension Cords 1. Ensure regulated pressure gauge reads 0 PSI. 2. Pull coupler on Quick Connect body back to release Quick If an extension cord must be used, be sure it is: Connect plug on hose. • a 3­wire extension cord that has a 3­blade grounding plug, and Grounding Instructions a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product •...
  • Page 20: Preparation For Use

    To reduce excessive noise, use vibration mounts or silencers, relocate the unit or construct total enclosures or baffle 7. Visually inspect air hose, replace if needed. walls. Contact a Porter-Cable service center or call 1-888-848-5175 8. Attach hose and accessories. for assistance.
  • Page 21: Break-In Procedure

    this instruction manual for safety, operation and maintenance tool or device. instructions. 3. Adjust regulator (D) to desired setting. See regulator under Features. BrEAk-In prOCEDUrE Shut-down (Fig. 1) CAUTION: Serious damage may result if the following break-in instructions are not closely followed. 1 Move On/Off switch (A) is in the OFF position.
  • Page 22: Maintenance Chart

    This condensate contains lubricating oil and/or substances which may be regulated and must be disposed of in accordance with performed by a Porter-Cable factory service center or a Porter-Cable local, state, and federal laws and regulations. authorized service center.
  • Page 23: Service Information

    ATTENTION CONDENSATION PEUT CAUSER LA CORROSION À L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AYANT POUR center, a Porter-Cable authorized service center or other qualified RÉSULTAT L'ÉCHEC DE RÉSERVOIR. VOIR LE MANUEL POUR DES PROCÉDURES D'INSPECTION. À LA VALVE OUVERTE BIEN TENIR LE TUYAU POUR ÉVITER UN À-COUP.
  • Page 24 GLOSSArY CfM: Cubic feet per minute. sCfM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. psI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety.
  • Page 25: Troubleshooting Guide

    This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified Porter-Cable technician or your dealer.
  • Page 26 The air tank can rupture or explode. Leaking seals Contact a Porter-Cable factory service center or a Porter- Cable authorized service center. Defective safety valve Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it must be replaced.
  • Page 27 CODE pOssIBLE CAUsE pOssIBLE sOLUTIOn Contact a Porter-Cable factory service center or a Porter- Loose electrical connections Cable authorized service center. Contact a Porter-Cable factory service center or a Porter- Possible defective motor. Cable authorized service center. Fuse blown, circuit breaker tripped 1.
  • Page 28: Fiche Technique

    Compresseur d’air, modèle C1010 FIG. 1 PAS UNE ÉTAPE A. Interrupteur Marche/Arrêt F. Soupape de sûreté B. Manomètre du réservoir d’air G. Soupape de purge du réservoir d’air C. Manomètre régulé H. Rembobineur de cordon D. Régulateur de pression d’alimentation E.
  • Page 29: Définitions : Lignes Directrices En Matière De Sécurité

    Il est RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE causer un incendie ou une possible que vous ayez besoin OUTIL Porter-Cable, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-848- explosion. d’une longueur de tuyau 5175 additionnelle.
  • Page 30 • Ne jamais utiliser l’air obtenu • Il est dangereux de respirer • Le fait de limiter les • Ne placez jamais des objets l’air comprimé sortant du directement du compresseur ouvertures d’aération de contre le compresseur ou sur compresseur. Le flux d’air pour l’alimentation compresseur causera une...
  • Page 31 réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer • Modifications apportées au • Ne jamais percer un trou Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 réservoir d’air ou tentatives de dans le réservoir d’air ou ses portant sur la sécurité...
  • Page 32 électrocution. réparation en usine autorisé dommages à la propriété. lors du gonflage; consulter le Porter-Cable ou un centre flanc de pneu pour obtenir la de réparation Porter-Cable pression correcte. conformément aux codes rEMArQUE : Les réservoirs électriques nationaux et...
  • Page 33 • Le flux d’air comprimé peut • Toujours utiliser de l’équipement endommager les tissus mous de sécurité homologué : de la peau exposée et peut protection oculaire conforme AvERTISSEmENT : RISqUE ASSOCIÉ projeter la poussière, des à la norme ANSI Z87.1 (CAN/ AUx PIÈCES mOBIlES fragments, des particules CSA Z94.3) munie d’écrans...
  • Page 34 • Installer un extincteur dans la zone de travail. • Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il AvERTISSEmENT : RISqUE ASSOCIÉ À manque des pièces ou que UTIlISATION DANGEREUSE des pièces sont brisées ou non autorisées. CE QUI pEUT sE prODUIrE COMMEnT L’évITEr •...
  • Page 35 CLApET • Dans certaines conditions et • Toujours utiliser un équipement Lorsque le compresseur d’air fonctionne, le clapet est ouvert, ce qui selon la durée d’utilisation, le de sécurité homologué : permet à l’air comprimé d’entrer dans le réservoir d’air. Lorsque le bruit provoqué...
  • Page 36: Système De Refroidissement

    le chapitre vidange du réservoir sous Entretien. DéCOnnEXIOn DEs TUyAUX AvERTISSEmENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir sysTÈME DE rEfrOIDIssEMEnT fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la Ce compresseur contient un système de refroidissement de déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau. conception évoluée.
  • Page 37 DANGER : Risque de choc électrique. UNE MISE À LA TERRE • L’alimentation en tension doit se conformer au Code électrique INADÉQUATE PEUT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE. national. • Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne s’incère pas •...
  • Page 38 3. S’assurer que le réservoir d’air soit bien purgé, consulter la murs déflecteurs. Communiquer avec un centre de réparation rubrique vidange du réservoir d’air sous Entretien. Porter-Cable ou composer le 1-888-848-5175 pour obtenir de l’aide. 4. S’assurer que la soupape de purge (H) soit fermée. éLECTrICITé...
  • Page 39: Procédures De Fonctionnement

    et compris le mode d’emploi ainsi que l’intégralité des directives de moteur s’arrête lorsque la pression du réservoir atteint la pression de déclenchement. sécurité, d’utilisation et d’entretien. ATTENTION : Risque d’utilisation dangereuse. L’air comprimé de prOCéDUrE DE rODAGE l’appareil pourrait contenir de l’eau condensée. Ne pas vaporiser ATTENTION : Respecter à...
  • Page 40: Programme D'entretien

    : toute réparation non décrite dans cette rubrique explosion. devrait être exécutée à un centre de réparation de l’usine Porter-Cable Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur la bague de ou un centre de réparation agréé Porter-Cable.
  • Page 41: Information Sur Les Réparations

    Les outils industriels de service intensif de Porter-Cable sont garantis rEMArQUE : Risque de dommages à la propriété. L'eau qui est pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. Porter-Cable purgée du réservoir d'air pourrait contenir de l'huile et de la rouille.
  • Page 42 des réparations réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. AMérIQUE LATInE : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine.
  • Page 43 GLOSSAIrE CfM : pied cube par minute. sCfM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. psI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. Code de certifications : les produits qui affichent un ou plusieurs des étampes suivantes : UL, CUL, ETL, CETL ont été évalués pas un laboratoire de sécurité...
  • Page 44: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien Porter-Cable qualifié ou du distributeur. problème Code Pression excessive dans le réservoir d’air - la soupape de sûreté claque ........1,2 Fuites d’air ..............................3...
  • Page 45 Joints d’étanchéité fuyants Communiquer avec un centre de réparation en usine de Porter- Cable ou un centre de réparation agréé Porter-Cable Soupape de sûreté défectueuse Faites fonctionner la soupape manuellement en tirant sur la bague. Si la soupape fuit toujours, la remplacer.
  • Page 46 Rallonges sous Installation. Communiquer avec un centre de réparation en usine de Porter- Raccords électriques lâches Cable ou un centre de réparation agréé Porter-Cable. Communiquer avec un centre de réparation en usine de Porter- Possibilité d'un moteur ou d'un condensateur de démarrage Cable ou un centre de réparation agréé...
  • Page 47: Especificaciones

    Compresor de aire C1010 RESGUARDO FIG. 1 (NO PISAR E. Conectores rápidos A. Interruptor de encendido/ F. Válvula de seguridad apagado G. Válvula de drenaje del tanque B. Manómetro del tanque de aire de aire C. Manómetro regulado H. Enrollacable eléctrico D.
  • Page 48 GuArDE EStAS INStruCCIONES SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA Porter-Cable, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-888-848-5175 Instrucciones de seguridad importantes ADvERTENCIA: RIESGO DE ExPlOSIóN O INCENDIO ADvERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y com- ¿QUé...
  • Page 49 • Si las chispas eléctricas • Si se pulverizan materiales del compresor entran en inflamables, ubique el contacto con vapores compresor al menos a inflamables, pueden 6.1 m (20 pies) del área de PElIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASfIxIA) encenderse, provocando un pulverización.
  • Page 50 • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o haga reparación del tanque de aire. ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque ADvERTENCIA: RIESGO DE ExPlOSIóN de aire dañado o con pérdidas. Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Reemplácelo con un tanque de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos pub-...
  • Page 51 éstos con mucha electrocución. de servicio de fábrica rapidez. Ajuste el regulador de Porter-Cable o un centro de presión en el suministro de aire mantenimiento autorizado a un valor que no supere el de la Porter-Cable de acuerdo presión del neumático.
  • Page 52 ¿QUé pUEDE sUCEDEr? CóMO EvITArLO • La corriente de aire • Utilice siempre equipo de comprimido puede provocar seguridad certificado: anteojos ADvERTENCIA: RIESGO DE SUPERfICIES CAlIENTES lesiones en los tejidos blandos de seguridad ANSI Z87.1(CAN/ de la piel expuesta y puede CSA Z94.3) con protección ¿QUé...
  • Page 53 Cable o un centro de servicio • Equipe el área de operaciones exponerlo a piezas móviles lo autorizado Porter-Cable. con un extintor de incendios. que puede provocar lesiones • No opere la máquina si faltan graves.
  • Page 54 CArACtEríStICAS ¿QUé pUEDE sUCEDEr? CóMO EvITArLO InTErrUpTOr (O) DE EnCEnDIDO (I)/ApAGADO • Un compresor portátil se • Opere siempre el compresor Coloque este interruptor (A) en la posición puede caer de una mesa, en una posición estable Encendido (ON) para suministrar energía banco o techo, provocando y segura para evitar automática al interruptor de presión y en Apagado...
  • Page 55: Instalación

    MAnóMETrO (MEDIDOr DE prEsIón) DEL TAnQUE BOMBA DEL COMprEsOr DE AIrE El manómetro (medidor de presión) del La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para tanque (B) indica la presión de aire de trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presión del tanque reserva en el tanque.
  • Page 56: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de conexión a tierra por un electricista calificado. Cables prolongadores ADvERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cor- tocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al Si se debe utilizar un cable prolongador, asegúrese de que sea: proveer un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Page 57: Preparación Para El Uso

    Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase en contacto 4. Asegúrese de que la válvula de drenaje (H) esté cerrada. con un centro de mantenimiento Porter-Cable o llame al 1-888-848-...
  • Page 58: Procedimientos Operativos

    5. Asegúrese de que la válvula de seguridad (F) funcione de derivación. Consulte voltaje y protección del circuito en la correctamente, consulte Controlar la válvula de seguridad en la sección Instalación. sección Mantenimiento. 3. Abra completamente la válvula de drenaje (en el sentido contrario 6.
  • Page 59: Mantenimiento

    Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección que el manómetro regulado marque 0 PSI. debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica Porter-Cable o un centro de servicio autorizado Porter-Cable. 3. Retire la manguera y los accesorios.
  • Page 60 Porter-Cable, un centro de 3. Coloque un recipiente adecuado debajo de la válvula de drenaje servicio autorizado Porter-Cable u otro personal de mantenimiento para recoger la descarga.
  • Page 61 Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 América Latina, debe consultar la información de la garantía espe- cífica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local MEXICO, D.f. Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
  • Page 62: Guía De Detección De Problemas

    Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico Porter-Cable calificado o de su distribuidor. problema Código...
  • Page 63 Apagado (OFF), si la unidad no se apaga comuníquese con un c ntro de servicio de fábrica Porter-Cable o con un c ntro de servicio autorizado Porter-Cable. El valor de “corte” del interruptor de presión es demasi- Comuníquese con un centro de servicio de fábrica Porter-Cable...
  • Page 64 CóDIGO CAUsA pOsIBLE sOLUCIón pOsIBLE Sellos de pérdidas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica Porter-Cable o con un centro de servicio autorizado Porter-Cable. Válvula de seguridad defectuosa Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la válvula aún pierde, debe ser reemplazada.
  • Page 65 Communiquer avec un centre de réparation en usine de Porter- Conexiones eléctricas flojas Cable ou un centre de réparation agréé Porter-Cable. Communiquer avec un centre de réparation en usine de Porter- Posible motor o capacitor de arranque defectuosos Cable ou un centre de réparation agréé...

Table of Contents