Garmin GPSMAP 600 Installation Instructions Manual
Garmin GPSMAP 600 Installation Instructions Manual

Garmin GPSMAP 600 Installation Instructions Manual

Flush mount kit
Hide thumbs Also See for GPSMAP 600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GPSMAP
600 Series
®
Flush Mount Kit
installation instructions (EN)
instructions d'installation (FR)
istruzioni di installazione (IT)
Installationsanweisungen (DE)
instrucciones de instalación (ES)
installationsvejledning (DA)
installeringsinstruksjoner (NO)
installationsinstruktioner (SV)
July 2009
190-01006-91 Rev. A
Printed in Taiwan

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Garmin GPSMAP 600

  • Page 1 GPSMAP 600 Series ® Flush Mount Kit installation instructions (EN) instructions d’installation (FR) istruzioni di installazione (IT) Installationsanweisungen (DE) instrucciones de instalación (ES) installationsvejledning (DA) installeringsinstruksjoner (NO) installationsinstruktioner (SV) July 2009 190-01006-91 Rev. A Printed in Taiwan...
  • Page 3: Contact Garmin

    ® Contact Garmin Contact Garmin Product Support if you have any questions while installing the GPSMAP 600 series flush mount kit. In the USA, go to www.garmin.com/support, or contact Garmin USA by phone at (913) 397.8200 or (800) 800.1020. In the UK, contact Garmin (Europe) Ltd. by phone at 0808 2380000.
  • Page 4 Installing a Drain Hose When fitted in the housing, the GPSMAP 600 series device does not provide a watertight seal, so it is normal that water may enter the housing. Because of this, there is a small drain located at the back of the housing. Install a section of in.
  • Page 5 6. Connect any additional cables to the back of the device. 7. Tilt the mounting bracket back into the flush-mount housing. The device is secured in the housing with an audible click. notiCe: Before placing the GPSMAP 600 series device in the mounting bracket, ensure that all metal contacts on the device, the mounting bracket, and any connectors are dry to avoid equipment damage. notiCe: Place the protective cover over the housing when the device is not in use to prevent water and sun-related damage.
  • Page 6 You can connect the security screwdriver to a key chain. Installing the Power/Data Cable Connect the power/data cable attached to the GPSMAP 600 series flush-mount bracket to power, as well as to optional NMEA 0183 devices and to an optional external audio device.
  • Page 7 You can connect the GPSMAP 600 series flush-mount bracket to NMEA 0183-compatible electronic equipment, such as a VHF radio, using the power/data cable. The GPSMAP 600 series device has two NMEA 0183 ports, and it can communicate with two NMEA 0183-compatible devices.
  • Page 8 All rights reserved. Except as expressly provided herein, no part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, downloaded or stored in any storage medium, for any purpose without the express prior written consent of Garmin. Garmin hereby grants permission to download a single copy of this manual onto a hard drive or other electronic storage medium to be viewed and to print one copy of this manual or of any revision hereto, provided that such electronic or printed copy of this manual must contain the complete text of this copyright notice and provided further that any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.
  • Page 9: Outils Et Matériel Requis

    Contact Support En Europe, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support et cliquez sur pour obtenir l’assistance requise dans votre pays, ou contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone, au +44 (0) 870 850 1241. Outils et matériel requis • Perceuse et forets •...
  • Page 10 Préparation du tableau de bord 1. Un adhésif est présent à l’arrière du modèle de montage. Retirez la protection et appliquez le modèle à l’endroit où vous souhaitez encastrer l’appareil. 2. A l’aide d’un foret de 9,5 mm ( po), percez au moins l’un des quatre trous d’implantation dans les angles du modèle pour y insérer la lame de la scie sauteuse et commencez à entailler la surface de montage. 3. A l’aide de la scie sauteuse, découpez la surface de montage le long du côté intérieur de la ligne continue du modèle d’encastrement. Utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour de l’ouverture. 4. Placez le boîtier d’encastrement dans l’ouverture et assurez-vous que les emplacements de montage de chaque angle sont alignés avec les trous d’implantation du modèle d’encastrement une fois la surface de montage coupée, poncée et limée. Si l’alignement n’est pas correct, faites des marques. 5. Percez quatre trous d’implantation de 3 mm ( po) à l’endroit approprié. REMARQuE : 3 mm ( po) est le diamètre nominal pour percer un trou d’implantation dans du contreplaqué. Selon le matériau, vous devrez peut-être percer un trou d’implantation d’une autre taille. Installation de câbles supplémentaires (facultatif) Le câble d’alimentation/de données du GPSMAP série 600 est acheminé par l’arrière du boîtier d’encastrement en usine. Si vous désirez installer des câbles supplémentaires, comme un câble d’antenne externe GPS, vous devez acheminer les autres câbles via un passe-câble en caoutchouc à...
  • Page 11 Installation du boîtier d’encastrement Après avoir préparé le tableau de bord et installé les câbles dans le passe-câble en caoutchouc, installez le boîtier d’encastrement dans le tableau de bord. 1. Acheminez les câbles du passe-câble situé à l’arrière du boîtier d’encastrement par l’ouverture préalablement coupée dans le tableau de bord. 2. Placez le boîtier dans l’ouverture coupée dans le tableau de bord. 3. Utilisez les vis M3.5 fournies pour fixer le boîtier au tableau de bord. 4. Encastrez la façade décorative à l’avant du boîtier. ➋ ➍ ➊...
  • Page 12 Retrait de l’appareil GPSMAP série 600 du boîtier d’encastrement 1. Appuyez sur le bouton d’éjection placé en haut du boîtier d’encastrement. 2. Basculez vers l’avant le GPSMAP 600 dans le support de montage. 3. Retirez les câbles supplémentaires situés à l’arrière de l’appareil. 4. Déployez la languette de verrouillage au sommet du support de montage. 5. Basculez l’appareil vers l’avant et soulevez-le pour le retirer du support de montage. 6. Basculez vers l’arrière le support de fixation du boîtier d’encastrement. 7. Placez le capot de protection sur le boîtier pour éviter que la poussière et la saleté s’infiltrent dans le boîtier lorsque l’appareil n’est pas installé dans son support. verrouillage de l’appareil GPSMAP série 600 dans le boîtier d’encastrement Le boîtier d’encastrement de l’appareil GPSMAP série 600 est doté d’un système antivol avec verrouillage de sécurité. Le verrouillage de sécurité...
  • Page 13 Connexion du câble d’alimentation/de données à un périphérique NMEA 0183 (facultatif) Vous pouvez brancher le support de fixation du GPSMAP série 600 à des périphériques électroniques compatibles NMEA 0183, comme une radio VHF, à l’aide du câble d’alimentation/de données. L’appareil GPSMAP série 600 est équipé de deux ports NMEA 0183 et peut communiquer avec deux périphériques compatibles NMEA 0183.
  • Page 14 Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, distribuée, téléchargée ou enregistrée par quelque moyen de stockage que ce soit, sans autorisation préalable écrite de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation et l’impression d’un exemplaire de ce manuel et de ses mises à...
  • Page 15: Scelta Di Una Posizione

    Garmin ® Come contattare Garmin Per informazioni sull’installazione del kit per il montaggio a incasso GPSMAP serie 600, contattare il servizio di assistenza Garmin. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web www.garmin.com/support oppure contattare Garmin USA al numero (913) 397.8200 o (800) 800.1020.
  • Page 16 Preparazione del cruscotto 1. Il modello per il montaggio a incasso dispone di una superficie adesiva sul retro. Rimuovere la striscia protettiva e applicare il modello nella posizione di montaggio prescelta. 2. Utilizzando una punta da trapano da 9,5 mm ( "), praticare uno o più fori di riferimento all’interno degli angoli del modello per inserire la lama della sega e iniziare il taglio della superficie di montaggio. 3. Tagliare con la sega la superficie di montaggio seguendo l’interno della linea tracciata sul modello per il montaggio a incasso. Utilizzare una lima e della carta abrasiva per rifinire le dimensioni dell’apertura. 4. Posizionare l’alloggiamento per il montaggio a incasso nell’apertura e verificare che i punti di montaggio su ciascun angolo siano allineati con i fori pilota del modello per il montaggio a incasso dopo aver tagliato, carteggiato e limato il foro. Se non coincidono, contrassegnare la posizione corretta. 5. Praticare i quattro fori pilota da 3 mm ( ") nelle posizioni corrette. NOTA: un foro pilota da 3 mm ( ") si riferisce al compensato. Materiali differenti del cruscotto potrebbero richiedere fori guida di dimensioni diverse. Installazione di ulteriori cavi (opzionale) Il cavo dati/alimentazione del dispositivo GPSMAP serie 600 viene instradato lungo il retro dell’alloggiamento per il montaggio a incasso. Se si desidera installare ulteriori cavi, ad esempio un cavo per un’antenna GPS esterna, è...
  • Page 17 Installazione dell’alloggiamento per il montaggio a incasso Dopo aver preparato il cruscotto e installato i cavi attraverso l’occhiello per il cavo in gomma, installare l’alloggiamento per il montaggio a incasso sul cruscotto. 1. Instradare i cavi dall’occhiello dal retro dell’alloggiamento per il montaggio a incasso attraverso l’apertura creata sul cruscotto. 2. Posizionare l’alloggiamento nell’apertura creata sul cruscotto. 3. Utilizzare le viti M 3,5 incluse per fissare l’alloggiamento sul cruscotto. 4. Inserire la mascherina decorativa in posizione sul lato anteriore dell’alloggiamento. ➋...
  • Page 18 Rimozione del dispositivo GPSMAP serie 600 dall’alloggiamento per il montaggio a incasso 1. Premere il pulsante di espulsione sulla parte superiore dell’alloggiamento per il montaggio a incasso. 2. Inclinare il dispositivo GPSMAP serie 600 in avanti sulla staffa di montaggio. 3. Rimuovere qualsiasi cavo aggiuntivo dal retro dell’unità. 4. Estrarre la linguetta di blocco nella parte superiore della staffa di montaggio. 5. Inclinare l’unità in avanti, quindi estrarla dalla staffa di montaggio. 6. Inclinare la staffa di montaggio all’indietro nell’alloggiamento per il montaggio a incasso. 7. Posizionare il coperchio protettivo sull’alloggiamento per evitare che polvere e sporco entrino nell’alloggiamento quando l’unità non è in posizione. blocco del dispositivo GPSMAP serie 600 nell’alloggiamento per il montaggio a incasso L’alloggiamento per il montaggio a incasso del dispositivo GPSMAP serie 600 dispone di un blocco di sicurezza antifurto. Il blocco di sicurezza è...
  • Page 19 Collegamento del cavo dati/alimentazione a un dispositivo NMEA 0183 (opzionale) Non è possibile collegare la staffa per il montaggio a incasso del dispositivo GPSMAP serie 600 a un’apparecchiatura compatibile NMEA 0183, ad esempio una radio VHF, mediante il cavo dati/alimentazione. L’unità GPSMAP serie 600 dispone di due porte per NMEA 0183 e può...
  • Page 20 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. Garmin si riserva il diritto di modificare o migliorare i prodotti e di apportare modifiche al contenuto senza obbligo di preavviso nei confronti di persone o organizzazioni. Per eventuali aggiornamenti e informazioni aggiuntive sull’utilizzo e il funzionamento di questo e altri prodotti Garmin, visitare il sito Web Garmin (www.garmin.com).
  • Page 21: Kontaktaufnahme Mit Garmin

    Falls Sie Fragen zur Installation des Einbausatzes für die bündige Montage eines GPSMAP der Serie 600 haben, setzen Sie sich mit dem Produktsupport von Garmin in Verbindung. Als Kunde in den USA besuchen Sie die Website www.garmin.com/support. Sie können Garmin USA auch telefonisch unter den Rufnummern +1-913-397-8200 bzw. +1-800-800-1020 erreichen.
  • Page 22 vorbereiten des Armaturenbretts 1. Die Schablone zur bündigen Montage hat eine klebende Rückseite. Entfernen Sie die Schutzfolie, und bringen Sie die Schablone am ausgewählten Montageort an. 2. Bringen Sie mit einem 9,5-mm-Bohrer ( Zoll) an den Ecken der Schablone eine oder mehrere Vorbohrungen an, sodass Sie das Blatt der Stichsäge ansetzen und die Öffnung in die Montagefläche schneiden können. 3. Schneiden Sie mit der Stichsäge die Montagefläche entlang der Innenseite der durchgehenden Schablonenlinie aus. Passen Sie den Durchmesser des Ausschnitts mit Feile und Sandpapier an. 4. Setzen Sie das bündig montierte Gehäuse in den Ausschnitt ein, und vergewissern Sie sich, dass nach den Säge-, Feil- und Schleifarbeiten die Befestigungsorte in den Ecken auf die Vorbohrungen in der Schablone für die bündige Montage ausgerichtet sind. Falls nicht, nehmen Sie die erforderlichen Korrekturen vor. 5. Bohren Sie vier 3-mm-Löcher ( Zoll) an den entsprechenden Befestigungsorten vor. HINWEIS: Eine 3-mm-Vorbohrung ( Zoll) ist die übliche Größe bei Sperrholz. Bei anderen Verkleidungswerkstoffen können Vorbohrungen mit einer anderen Größe erforderlich sein. Installieren zusätzlicher Kabel (optional) Das Stromversorgungs- und Datenkabel für ein GPSMAP der Serie 600 wird durch die Rückseite des bündig montierten Gehäuses verlegt. Wenn Sie zusätzliche Kabel, z.
  • Page 23 Installieren des bündig montierten Gehäuses Nachdem Sie das Armaturenbrett vorbereitet und die Kabel durch die Gummi-Kabeldurchführungsdichtung verlegt haben, installieren Sie das bündig montierte Gehäuse im Armaturenbrett. 1. Verlegen Sie die Kabel von der Rückseite des bündig montierten Gehäuses durch die Öffnung, die Sie in das Armaturenbrett geschnitten haben. 2. Setzen Sie das Gehäuse in die Öffnung ein, die Sie in das Armaturenbrett geschnitten haben. 3. Befestigen Sie das Gehäuse mithilfe der mitgelieferten M3,5-Schrauben am Armaturenbrett. 4. Drücken Sie die Frontverkleidung auf das Gehäuse, bis sie hörbar einrastet. ➋ ➍ ➊ ➌ ➊ Öffnung im Armaturenbrett ➋...
  • Page 24 Herausnehmen des GPSMAP der Serie 600 aus dem bündig montierten Gehäuse 1. Drücken Sie die Entnahmetaste oben am bündig montierten Gehäuse. 2. Schwenken Sie den GPSMAP der Serie 600 im Haltebügel nach vorn. 3. Entfernen Sie alle zusätzlichen Kabel von der Rückseite des Geräts. 4. Klappen Sie den Verriegelungshebel an der Oberseite der Halterung nach oben. 5. Schwenken Sie das Gerät nach vorn, und entnehmen Sie es aus dem Haltebügel. 6. Schwenken Sie den Haltebügel zurück in das bündig montierte Gehäuse. 7. Setzen Sie die Schutzabdeckung auf das Gehäuse, damit Staub und Schmutz nicht in das Gehäuse gelangen können, wenn das Gerät aus dem Gehäuse entnommen wurde. verriegeln des GPSMAP der Serie 600 im bündig montierten Gehäuse Zur Sicherung gegen Diebstahl ist das bündig montierte Gehäuse des GPSMAP der Serie 600 mit einem Sicherheitsschloss versehen. Das Sicherheitsschloss dient lediglich zur Abschreckung.
  • Page 25 Anschließen des Stromversorgungs- und Datenkabels an ein NMEA 0183-kompatibles Gerät (optional) Mithilfe des Stromversorgungs- und Datenkabels können Sie den bündig montierten Haltebügel des GPSMAP der Serie 600 an NMEA 0183-kompatible elektronische Geräte anschließen, z. B. an ein UKW-Funkgerät. Der GPSMAP der Serie 600 verfügt über zwei NMEA 0183-Anschlüsse und kann mit zwei NMEA 0183-kompatiblen Geräten kommunizieren.
  • Page 26 Alle Rechte vorbehalten. Sofern in dieser Vereinbarung nicht anders bestimmt, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch Garmin kein Teil dieses Handbuchs zu irgendeinem Zweck reproduziert, kopiert, übertragen, weitergegeben, heruntergeladen oder auf Speichermedien jeglicher Art gespeichert werden. Garmin genehmigt hiermit, dass eine einzige Kopie dieses Handbuchs auf eine Festplatte oder ein anderes elektronisches Speichermedium zur Ansicht heruntergeladen und eine Kopie des Handbuchs oder der Überarbeitungen des Handbuchs ausgedruckt werden kann, vorausgesetzt, diese elektronische Kopie oder Druckversion enthält den vollständigen Text des vorliegenden...
  • Page 27: Herramientas Y Materiales Necesarios

    ® Comunicación con Garmin Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna duda relativa a la instalación del kit de montaje empotrado de la unidad GPSMAP serie 600. En EE. UU., visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 o al (800) 800.1020.
  • Page 28 Preparación del salpicadero 1. La plantilla de montaje empotrado es adhesiva en la parte posterior. Retira el forro protector y pega la plantilla en la ubicación de montaje elegida. 2. Con una broca de 9,5 mm ( in), perfora uno o más de los cuatro orificios guía en las esquinas de la plantilla para introducir la cuchilla de la sierra de vaivén y comenzar a cortar la superficie de montaje. 3. Con la sierra de vaivén, corta la superficie de montaje a lo largo de la parte interior de la línea continua indicada en la plantilla de montaje empotrado. Pule el tamaño del orificio con una lima y papel de lija. 4. Coloca la carcasa de montaje empotrado en el orificio y asegúrate de que las ubicaciones de montaje de cada esquina queden alineadas con los orificios guía de la plantilla de montaje empotrado después de cortar, lijar y rellenar el orificio. Si no quedan alineadas, marca las correcciones. 5. Perfora los cuatro orificios guía de 3 mm ( in) en las ubicaciones correctas. NOTA: son necesarios orificios guía de 3 mm ( in) para superficies de contrachapado. Los diferentes materiales del salpicadero pueden requerir un tamaño de orificio guía diferente. Instalación de cables adicionales (opcional) El cable de datos/alimentación del dispositivo GPSMAP serie 600 viene dirigido de fábrica a través de la parte posterior de la carcasa de montaje empotrado.
  • Page 29 Instalación de la carcasa de montaje empotrado Una vez que hayas preparado el salpicadero e instalado los cables a través de la arandela para cables de goma, instala la carcasa de montaje empotrado en el salpicadero. 1. Dirige los cables desde la arandela de la parte posterior de la carcasa de montaje empotrado a través del orificio que has cortado en el salpicadero. 2. Coloca la carcasa en el orificio que has cortado en el salpicadero. 3. Utiliza los tornillos M3.5 incluidos para fijar la carcasa al salpicadero.
  • Page 30 Extracción del dispositivo GPSMAP serie 600 de la carcasa de montaje empotrado 1. Pulsa el botón de expulsión de la parte superior de la carcasa de montaje empotrado. 2. Inclina el dispositivo GPSMAP serie 600 hacia delante en el soporte de montaje. 3. Retira los cables adicionales de la parte posterior del dispositivo. 4. Despliega la lengüeta de cierre ubicada en la parte superior del soporte de montaje. 5. Inclina el dispositivo hacia delante y sácalo del soporte del montaje. 6. Inclina el soporte de montaje hacia atrás para encajarlo en la carcasa de montaje empotrado. 7. Coloca la cubierta de protección sobre la carcasa para evitar que entre polvo y suciedad mientras la unidad no está en su sitio. bloqueo del dispositivo GPSMAP serie 600 en la carcasa de montaje empotrado La carcasa de montaje empotrado de la unidad GPSMAP serie 600 incluye un bloqueo de seguridad para evitar robos. El bloqueo de seguridad se utiliza sólo con fines disuasorios;...
  • Page 31 Conexión del cable de datos/alimentación a un dispositivo NMEA 0183 (opcional) Puedes conectar el soporte de montaje empotrado de la unidad GPSMAP serie 600 a equipos electrónicos compatibles con NMEA 0183, como una radio VHF, mediante el cable de datos/alimentación. El dispositivo GPSMAP serie 600 dispone de dos puertos NMEA 0183 y puede comunicarse con dos dispositivos compatibles con NMEA 0183.
  • Page 32 Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se...
  • Page 33: Kontakt Garmin

    BemæRk: Når du borer eller skærer, skal du altid kontrollere den anden side af bore- eller skæreoverfladen. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i produktæsken til GPSMAP 600-serien for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Sammenlign indholdet i denne pakke med pakkelisten på kassen. Hvis der mangler noget, skal du straks kontakte din Garmin -forhandler.
  • Page 34 Montering af en afløbsslange Når GPSMAP 600-enheden er anbragt i huset, har den ikke en vandtæt forsegling, så det er normalt, at vand trænger ind i huset. Derfor er der placeret et lille afløb på bagsiden af huset. Monter et stykke 9–10 mm ( ”) ID-vinylslange på...
  • Page 35 6. Tilslut alle ekstrakabler på bagsiden af enheden. 7. Vip monteringsbeslaget tilbage ind i planmonteringshuset. Enheden fastgøres i huset med et hørbart klik. BemæRk: Før du placerer GPSMAP 600-enheden i monteringsholderen, skal du sørge for, at metalkontakterne på enheden, monteringsholderen og alle stik er tørre for at undgå skader på udstyret. BemæRk: Sæt det beskyttende dæksel over huset, når enheden ikke er i brug, for at undgå skader pga. vand og sol.
  • Page 36 BemæRk: Under en almindelig installation skal du kun bruge de røde og de sorte ledninger. De andre ledninger på kablet behøver ikke at være tilsluttet for normal betjening af GPSMAP 600-enheden. Du kan se oplysninger nedenfor om tilslutning til en NMEA 0183-kompatibel enhed.
  • Page 37 Du kan slutte planmonteringsholderen til GPSMAP 600-serien til NMEA 0183-kompatibelt udstyr, f.eks. en VHF-radio, vha. strøm-/datakablet. GPSMAP 600-enheden har to NMEA 0183-porte, og den kan kommunikere med to NMEA 0183-kompatible enheder. Se ledningsdiagrammet for tilslutning af strøm-/datakablet til NMEA 0183-kompatible enheder.
  • Page 38 ændringer heraf er strengt forbudt. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Garmin forbeholder sig retten til at ændre eller forbedre sine produkter og til at ændre indholdet uden at være forpligtet til at varsle sådanne ændringer og forbedringer til personer eller organisationer. Besøg Garmins hjemmeside (www.garmin.com) for at se aktuelle opdateringer og yderligere oplysninger om brug og håndtering af dette og andre Garmin-produkter.
  • Page 39 Før du begynner å bore eller skjære, må du alltid kontrollere hva som er på den motsatte siden av overflaten. Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken til enheten i GPSMAP 600-serien for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.
  • Page 40 Installere en tømmeslange Enheten i GPSMAP 600-serien gir ikke en vanntett forsegling når den er montert i huset, så det er vanlig at det kommer inn vann i huset. På grunn av dette er et lite sluk plassert bak på huset. Installer en del av ID-vinylslangen på 9–10 mm ( tommer) på...
  • Page 41 6. Koble eventuelle ekstra kabler til baksiden av enheten. 7. Vipp monteringsbraketten bakover i innebyggingshuset. Enheten festes i huset med et hørbart klikk. meRknad: Før du plasserer enheten i GPSMAP 600-serien i monteringsbraketten, må du kontrollere at alle metallkontakter på enheten, monteringsbraketten og eventuelle kontakter er tørre, for å unngå skade på utstyret. meRknad: Plasser det beskyttende dekselet over huset når enheten ikke er i bruk, for å forhindre skader tilknyttet vann og sol.
  • Page 42 Låse enheten i GPSMAP 600-serien i innebyggingshuset Innebyggingshuset i GPSMAP 600-serien har en sikkerhetslås for å hindre tyveri. Sikkerhetslåsen er kun preventiv, og den beste måten å unngå tyveri på, er enten å ta den med deg eller oppbevare den et sted den ikke vises, når du forlater båten. Du trenger ikke å aktivere sikkerhetslåsen for å...
  • Page 43 Koble strøm-/datakabelen til en NMEA 0183-enhet (tilleggsutstyr) Du kan koble innebyggingsbraketten i GPSMAP 600-serien til NMEA 0183-kompatibelt elektronisk utstyr, for eksempel en VHF-radio, ved å bruke strøm-/datakabelen. Enheten i GPSMAP 600-serien har to NMEA 0183-porter, og den kan kommunisere med to NMEA 0183-kompatible enheter.
  • Page 44 Med enerett. Med mindre noe annet er uttrykkelig angitt her, må ingen deler av denne brukerveiledningen reproduseres, kopieres, overføres, distribueres, nedlastes eller lagres på noe medium, uansett formål, uten at det på forhånd er innhentet skriftlig samtykke fra Garmin. Garmin gir med dette tillatelse til å laste ned én kopi av denne brukerveiledningen til en harddisk eller et annet elektronisk lagringsmedium for visning, og til å...
  • Page 45: Välja En Plats

    -återförsäljare om det saknas delar. ® Kontakta Garmin Kontakta Garmins produktsupport om du har frågor när du installerar satsen för infälld montering för GPSMAP 600-serien. Om du befinner dig i USA går du till www.garmin.com/support eller kontaktar Garmin USA per telefon på (913) 397 8200 eller (800) 800 1020.
  • Page 46 Installera en dräneringsslang När enheten i GPSMAP 600-serien är placerad i höljet är den inte vattentät, så det är normalt att vatten kan tränga in i höljet. Därför finns det en liten dräneringsslang placerad på höljets baksida. Installera en del av en 9–10 mm ( tum) ID-vinylslang på...
  • Page 47 6. Anslut eventuellt ytterligare kablar till enhetens baksida. 7. Luta monteringsfästet bakåt i höljet med infälld montering. Enheten fästs i höljet med ett ljudligt klick. oBS! Innan du placerar enheten i GPSMAP 600-serien i monteringsfästet ska du kontrollera att alla metallkontakter på enheten, monteringsfästet och kontakter är torra för att undvika skador på utrustningen. oBS! Placera skyddslocket över höljet när enheten inte används för att förhindra vatten- och solrelaterade skador.
  • Page 48 Vid en normal installation används bara de röda och svarta kablarna. Övriga kablar på monteringsfästets kabel behöver inte anslutas vid normal användning av enheten i GPSMAP 600-serien. Mer information om hur du ansluter till en NMEA 0183-kompatibel enhet hittar du här nedan.
  • Page 49 Med ensamrätt. Om inget annat uttryckligen anges i detta dokument, får ingen del av denna handbok reproduceras, kopieras, överföras, spridas, hämtas eller lagras i något lagringsmedium i något som helst syfte utan föregående uttryckligt skriftligt tillstånd från Garmin. Garmin beviljar härmed tillstånd att ladda ned en enstaka kopia av denna handbok till en hårddisk eller annat elektroniskt lagringsmedium för visning, samt för utskrift av en kopia av handboken eller av eventuell revidering av den, under förutsättning...
  • Page 50 For the latest free software updates (excluding map data) throughout the life of your Garmin products, visit the Garmin Web site at www.garmin.com. © 2009 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151 Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2 Road, Shijr, Taipei County, Taiwan www.garmin.com July 2009 Part Number 190-01006-91 Rev. A Printed in Taiwan...

This manual is also suitable for:

Gpsmap 600 series

Table of Contents